Page 1
HV-32D25EU TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Page 2
Attention • Le haut-parleur de graves (woofer) est monté sur le téléviseur. Toujours déplacer ensemble le téléviseur et le woofer lors du retrait du téléviseur de la boîte ou lors du déplacement du woofer. • En cas d’inclinaison du téléviseur pendant le transport, le woofer risque de tomber. Toujours garder le téléviseur à...
Page 3
Installation du téléviseur Attention • Mettre tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur, avant d’effectuer tout raccordement. Raccordement de l’antenne et du magnétoscope • Les câbles de connexions ne sont pas fournis. • Pour plus de détails, consultez les manuels livrés avec les appareils à raccorder. En cas de raccordement d’un magnétoscope, suivez les points A A A A →...
Page 4
A la première mise sous tension du téléviseur, il se met en mode de réglages Attention initiaux et le logo JVC s’affiche. Suivre les • Faire fonctionner uniquement sur la source instructions qui apparaissent à l’écran pour configurer les réglages initiaux.
Page 5
(Standby) de la télécommande pour enregistrées sous les numéros de mettre le téléviseur sous tension. programmes (PR). • Le logo JVC n’apparaît pas lorsque • Pour annuler la fonction AUTO: votre téléviseur a déjà été mis sous Appuyer sur la touche b.
Page 6
Le menu T-V LINK disparaît. En cas de raccordement d’un Un “magnétoscope compatible T-V LINK” magnétoscope T-V LINK à la borne signifie un magnétoscope JVC possédant le EXT-2: logo T-V LINK ou un magnétoscope muni Suivre les instructions de fonctionnement d’un des logos suivants.
Page 7
Installation du téléviseur Téléchargement des • Lors de l’enregistrement d’une chaîne en utilisant la sortie du téléviseur car le présélections magnétoscope ne la reçoit pas Télécharger les données enregistrées correctement. concernant les chaînes TV du téléviseur au • Lorsque le magnétoscope n’est pas prêt magnétoscope.
Page 8
Touches et fonctions du téléviseur Mettre l’appareil sous tension Appuyer sur la touche d’alimentation principale du téléviseur. Le témoin d’alimentation rouge s’allume et le téléviseur est alors en mode de veille. • Si le témoin d’alimentation vert s’allume, le téléviseur est déjà sous tension. Pour mettre l’appareil hors tension: Réappuyer sur la touche d’alimentation principale du téléviseur.
Page 9
Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche c 4 Touche son 3 5 Touche d’informations 6 Touche b 7 Touches 5 8 Touche de veille (Standby) 9 Touches des couleurs 0 Touche a - Touches 6 = VCR/DVD/Touche de commande du...
Page 10
Touches de la télécommande et leurs fonctions Utilisation des touches 6 • Si l’image est inclinée ou si des couleurs artificielles apparaissent dans Appuyer sur les touches 6 6 pour le coin de l’écran, veuillez y remédier. sélectionner le numéro de Voir “INCLINAISON IMAGE”...
Page 11
Touches de la télécommande et leurs fonctions Appuyer sur la touche o pour changer 2 Appuyer sur les touches 5 5 et la sélection comme suit: 6 pour sélectionner une borne EXT. Appuyer ensuite sur la touche Modes EXT Mode TV •...
Page 12
Touches de la télécommande et leurs fonctions NORMAL: Sélectionner le mode ZOOM Sert à visualiser une image normale (avec un 1 Appuyer sur la touche c c pour rapport zoom 4:3) non modifiée. afficher le menu ZOOM ZOOM AUTO NORMAL PANORAMIC: PANORAMIC ZOOM 14:9...
Page 13
Touches de la télécommande et leurs fonctions Appuyer sur la touche h (Information) pour Fonction 3D-PHONIC modifier l’affichage comme suit: Le son d’environnement Dolby Surround Pro LISTE PROG. Logic et le son d’environnement Dolby Digital NOMS peuvent s’écouter facilement sans devoir 12 : 00 ajouter des haut-parleurs surrround supplémentaires.
Page 14
Touches de la télécommande et leurs fonctions Pour annuler la fonction ARRET 2 Appuyer sur les touches U IMAGE: p pour afficher l’image Appuyer sur la touche F, sur les secondaire dans l’image d’une touches 6 ou sur les touches autre chaîne TV ou d’une autre numériques.
Page 15
Touches de la télécommande et leurs fonctions • Il n’est pas possible de regarder une Les chaînes s’affichent dans leur ordre de chaîne cryptée comme image numérotation. secondaire. Si vous appuyez sur la Les images multiples apparaîtront dans un touche Y (échange) alors que vous des deux modes à...
Page 16
• Vous ne pouvez pas utiliser ces touches si votre appareil n’a pas été fabriqué par JVC. • Même s’il a été conçu par JVC, certaines de ces touches ou n’importe laquelle de celles-ci risquent de ne pas fonctionner, en fonction de l’appareil utilisé.
Page 17
Fonction télétexte 4 Sélectionner une page de télétexte en appuyant sur les touches 6 sur les touches de numéros ou sur MENU les touches de couleurs Pour revenir au mode TV: Appuyer sur la touche b ou sur la touche g (Texte). •...
Page 18
Fonction télétexte 2 Appuyer sur une touche de Page secondaire couleurs pour sélectionner une position. Appuyer ensuite sur les Certaines pages de télétexte comprennent des touches de numéros pour entrer le pages secondaires qui s’affichent numéro de la page automatiquement. Vous pouvez conserver l’affichage de toute page secondaire ou la regarder à...
Page 19
Fonction télétexte Dimension Vous pouvez doubler la hauteur de l’affichage du télétexte. Appuyer sur la touche F F (Taille). Index Vous pouvez revenir instantanément à la page d’index. Appuyer sur la touche G G (Index) Revient à la page 100 ou à une page précisée précédemment.
Page 20
Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre 2 Appuyer sur les touches 6 6 pour de fonctions que vous pouvez activer ou sélectionner le titre d’un menu puis désactiver à l’aide de menus. Pour tirer le appuyer sur la touche a meilleur parti de toutes ses fonctions, il vous Le menu apparaît.
Page 21
Utilisation du menu du téléviseur • Vous pouvez modifier le réglage TEINTE REGLAGE IMAGE NTSC (teinte de l’image) lorsque le système couleurs est NTSC 3.58, NTSC 4.43 ou un signal provenant de la borne REGLAGE IMAGE EXT-4. MODE IMAGE Il n’est cependant pas possible d’effectuer LUMINEUX CONTRASTE LUMIERE...
Page 22
Utilisation du menu du téléviseur • Le réglage MAXI ne conviendra pas pour OPTIONS IMAGE les images de haute qualité renfermant très peu de bruit. OPTIONS IMAGE • Lors de l’affichage d’une image REDUC. BRUIT NUM. AUTO progressive-scanning, il n’est pas possible Super DigiPure AUTO SYSTEME COULEUR...
Page 23
Utilisation du menu du téléviseur 1 Sélectionner Super DigiPure 2 Appuyer sur les touches 5 5 pour sélectionner PRINCIPALE ou 2 Appuyer sur les touches 5 5 pour SECONDAIRE sélectionner un réglage. Appuyer PRINCIPALE: ensuite sur la touche a Permet de modifier le système couleurs de AUTO: l’image principale.
Page 24
Utilisation du menu du téléviseur EFFET CINEMA 1 Appuyer sur les touches 6 6 pour La fonction EFFET CINEMA permet sélectionner INCLINAISON IMAGE. d’afficher à l’écran un film en format cinéma Appuyer ensuite sur la touche a de manière plus douce et plus naturelle. AUTO: INCLINAISON IMAGE Le téléviseur reconnaît automatiquement le...
Page 25
Utilisation du menu du téléviseur STEREO / I • II 3 Appuyer sur les touches 5 5 pour Lorsque vous regardez une émission sélectionner la position. Appuyer bilingue, vous pouvez sélectionner Bilingue I ensuite sur la touche a (menu secondaire I) ou Bilingue II (menu IMAGES MULTIPLES: secondaire 2).
Page 26
Utilisation du menu du téléviseur OUI: CASQUE Les haut-parleurs du téléviseur diffusent le Pour régler le volume du casque d’écoute, son. utiliser le menu CASQUE. Ce menu CASQUE peut également servir à NON: choisir si le son doit être diffusé par les haut- Les haut-parleurs du téléviseur ne diffusent parleurs du téléviseur en cas d’utilisation du aucun son.
Page 27
Utilisation du menu du téléviseur PRINCIPALE: • Lorsque le réglage H.P. TV est sur OUI, Permet d’écouter le son de l’image la fonction surround n’est pas principale dans le casque. opérationnelle pour le son diffusé par le haut-parleur du téléviseur (haut-parleur SECONDAIRE: externe).
Page 28
Utilisation du menu du téléviseur Pour regarder un programme à partir • Avant d’utiliser cette fonction, régler de la borne EXT réglée sur DIGITAL-IN: correctement chacun des éléments dans le Vous pouvez apprécier l’atmosphère du son menu DOLBY DIGITAL/PRO LOGIC surround des programmes Dolby Digital.
Page 29
Utilisation du menu du téléviseur 2 Appuyer sur les touches 6 6 pour • Dolby Digital est une nouvelle forme de sélectionner un élément. Appuyer codage audio numérique. Le format audio ensuite sur les touches 5 5 pour Dolby Digital est disponible avec les modifier le réglage.
Page 30
Utilisation du menu du téléviseur Réglage pour l’utilisation d’un • Les réglages des menus DOLBY haut-parleur avant externe, en se SURROUND SUBWOOFER et servant du haut-parleur du REGLAGE AUDIO SUBWOOFER téléviseur comme haut-parleur changent lorsque le réglage central et comme woofer SUBWOOFER est modifié.
Page 31
Utilisation du menu du téléviseur Conseil: CENTRE: En cas d’utilisation uniquement d’un haut- Choisir cette option en cas d’utilisation parleur avant dont la capacité est de haut-parleurs avant G/D externes et suffisamment étendue pour les sons graves, en cas d’utilisation du haut-parleur du et en cas de diffusion des sons graves par le téléviseur comme haut-parleur central.
Page 32
Utilisation du menu du téléviseur Réglage en cas d’utilisation avec • Les réglages des menus 3D-PHONIC des haut-parleurs surround SUBWOOFER et REGLAGE AUDIO branchés au téléviseur SUBWOOFER changent lorsque le Pour plus de détails concernant le réglage SUBWOOFER est modifié. raccordement et l’emplacement des haut- parleurs surround, voir “Utilisation MODE TEST/VOLUME...
Page 33
Utilisation du menu du téléviseur H.P. TV: CENTRE De même, en cas d’utilisation d’un haut- H.P. ARRIERES: OUI parleur avant et d’un haut-parleur d’extrêmes SUBWOOFER: INT. graves reliés au même amplificateur, régler VOLUME (GAUCHE/CENTRE/DROITE/ la fonction SUBWOOFER sur NON. ARR. GCHE/ARR. DTE/SUBWOOFER): Réglage de la balance du volume Réglage de la balance des haut-parleurs.
Page 34
Utilisation du menu du téléviseur 3 Appuyer sur les touches 6 6 pour EXT REGLAGES régler le volume sonore de chacun des haut-parleurs EXT REGLAGES Régler les volumes sonores de manière à EXT-1 pouvoir écouter les sons au même volume COPIE EXT-3 lorsque vous êtes assis à...
Page 35
Utilisation du menu du téléviseur Pour annuler le réglage S-IN (entrée 2 Appuyer sur la touche verte pour S-VIDEO): régler DIGITAL-IN Appuyer sur la touche jaune pour effacer Appuyer répétitivement sur la touche le repère S-IN (entrée S-VIDEO). Les verte jusqu’à ce que la repère qui images du signal vidéo normal (signal correspond au type de câble raccordé...
Page 36
Utilisation du menu du téléviseur 3 Appuyer sur les touches 6 6 pour L’image et le son de la chaîne TV que sélectionner un nom. Appuyer vous regardez sont diffusés par la borne ensuite sur la touche a EXT-2. La LISTE NOMS disparaît et le nom est assigné...
Page 37
Utilisation du menu du téléviseur VERROUILLAGE 1 Sélectionner SLEEP TIMER puis Lorsque vous souhaitez que vos enfants ne appuyer sur la touche a regardent pas certaines chaînes de télévision, Le menu secondaire de la fonction SLEEP vous pouvez utiliser la fonction TIMER apparaît.
Page 38
Utilisation du menu du téléviseur 4 Appuyer sur les touches 6 6 pour 3 Appuyer sur les touches de sélectionner une chaîne TV numéros pour entrer le numéro ID Chaque fois que vous appuyez sur les Le verrouillage est provisoirement levé touches 6, le numéro de programme afin que vous puissiez regarder la chaîne (PR) change et l’image de la chaîne TV...
Page 39
Utilisation du menu du téléviseur Attention 1 Sélectionner AUTO. Appuyer • Si vous n’avez pas raccordé un décodeur ensuite sur la touche a avec un magnétoscope compatible T-V Le menu PAYS apparaît en tant que sous- LINK connecté à la borne EXT-2, le menu de la fonction AUTO.
Page 40
Utilisation du menu du téléviseur • Si une chaîne TV que vous voulez Si “ACI DEPART/ACI SAUT” regarder n’est pas reprise dans un s’affiche dans le menu AUTO: numéro de programme (PR), il faut la Vous pouvez utiliser la fonction ACI régler manuellement à...
Page 41
Utilisation du menu du téléviseur EFFACER: 1 Sélectionner EDITER/MANUEL puis Cette fonction permet de supprimer toute appuyer sur la touche a chaîne TV inutile. EDITER MANUEL: NOMS CH / CC Cette fonction permet d’enregistrer manuellement une nouvelle chaîne TV dans un numéro de programme (PR). 3 Appuyer sur la touche a a pour NOMS...
Page 42
Utilisation du menu du téléviseur 2 Appuyer sur la touche 3 3 3 3 pour 3 Appuyer sur les touches 6 6 pour démarrer la fonction DEPLACER sélectionner le premier caractère du nom de chaîne (NOMS) que EDITER vous voulez attribuer à cette chaîne NOMS CH / CC EDITER...
Page 43
Utilisation du menu du téléviseur INSERER Pour annuler la fonction INSERER: Appuyer sur la touche h (Information). Préparation: • Un numéro unique CH/CC à ce téléviseur 4 Appuyer sur les touches de et correspondant au numéro de chaîne numéros pour entrer le numéro CH/ d’un émetteur TV est demandé.
Page 44
Utilisation du menu du téléviseur 2 Appuyer sur la touche bleue pour 5 Appuyer de manière répétitive sur démarrer la fonction MANUEL la touche verte ou rouge jusqu’à ce que la chaîne TV souhaitée A droite, à la suite du numéro CH/CC, apparaisse s’affiche l’indication SYSTEME (système d’émission) de la chaîne TV.
Page 45
Opérations supplémentaires des menus 2 Lorsque les réglages sont Utilisation de la fonction ACI terminés, le menu EDITER s’affiche. Revenir aux instructions Ce téléviseur possède une fonction ACI qui décode les données ACI (Installation précédemment affichées et automatique des chaînes). continuer La fonction ACI permet d’enregistrer Lorsque les “Réglages initiaux”...
Page 46
Opérations supplémentaires des menus Téléchargement de données Si le message “FONCTION NON vers un magnétoscope DISPONIBLE” apparaît dans le menu T-V LINK, vérifier si les trois éléments Vous pouvez transmettre les dernières suivants sont corrects et appuyer ensuite informations de numéros de programmes sur la touche a pour réessayer (PR) au magnétoscope à...
Page 47
Opérations supplémentaires des menus 3 Appuyer sur les touches 5 5 et 5 Appuyer sur les touches 6 6 pour sélectionner DECODEUR (EXT-2). 6 pour sélectionner un pays Appuyer ensuite sur les touches 4 Appuyer sur la touche a a pour 5 pour sélectionner OUI valider le réglage L’image qui s’affiche doit à...
Page 48
Préparatifs supplémentaires Raccordement des appareils externes 1 Magnétoscope (signal composite) Raccorder les appareils au téléviseur, en suivant attentivement les schémas de 2 Magnétoscope (signal composite/signal raccordement suivants. S-VIDEO) 3 Magnétoscope compatible T-V LINK Avant de raccorder tout appareil: (signal composite/signal S-VIDEO) •...
Page 49
Préparatifs supplémentaires Appareils pouvant émettre le Emission du signal vidéo/audio signal S-VIDEO (signal Y/C) par la borne EXT-2 comme un magnétoscope S-VHS Vous pouvez changer arbitrairement la sortie du signal vidéo/audio de la borne EXT-2. Raccorder l’appareil à une borne EXT autre Cette fonction s’avère utile lors de la copie que la borne EXT-1.
Page 50
Préparatifs supplémentaires 2 Raccorder l’appareil et régler la Ecoute de sons en Dolby borne EXT sur DIGITAL-IN Digital conformément aux indications reprises dans “DIGITAL-IN” à la Afin de pouvoir écouter des données audio page 35 Dolby Digital enregistrées comme source de La préparation est ainsi terminée.
Page 51
Préparatifs supplémentaires Haut-parleurs surround 1: Raccorder des haut-parleurs surround au téléviseur pour utiliser la fonction DOLBY SURROUND et profiter d’un son surround. • Même sans disposer de haut-parleurs surround, vous pouvez facilement profiter d’un son surround en utilisant WOOFER la fonction 3D-PHONIC. •...
Page 52
Préparatifs supplémentaires Pour écouter le son des équipements Retrait et mise en place du raccordés après avoir modifié les woofer réglages, changer à nouveau les réglages pour qu’ils correspondent à ceux des équipements raccordés. Retrait du woofer • Il est possible d’ajuster simultanément Le woofer peut être retiré...
Page 53
Numéros CH/CC Pour utiliser la fonction INSERER à la page 43, localiser le numéro CH/CC correspondant au numéro de chaîne de l’émetteur TV dans ce tableau. Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne CH 02 / CH 202 E2, R1 CH 40 / CH 240 E40, R40 CC 01 / CC 201 CC 31 / CC 231...
Page 54
Numéros CH/CC • Lorsque deux numéros CH/CC correspondent au même numéro de chaîne, sélectionner l’un ou l’autre en fonction du réglage PAYS. Lorsque le réglage PAYS n’est pas mis sur FRANCE, utiliser un numéro CH/CC à deux chiffres. Lorsque le réglage PAYS est FRANCE, utiliser un numéro CH/CC à...
Page 55
Guide de dépannage En cas de problème survenant pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire ce “Guide de dépannage” attentivement avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Exemple: Si la fiche est débranchée de la prise secteur ou si l’antenne TV présente des problèmes, vous pourriez croire que l’anomalie provient du téléviseur.
Page 56
Guide de dépannage Opération désactivée • Si le téléviseur reçoit des interférences de signaux réfléchis par des montagnes ou • Les piles de la télécommande sont-elles des bâtiments, des images doubles épuisées?Suivre la description fournie (fantômes) s’affichent. Essayer de sous “Mise en place des piles dans la changer l’orientation de l’antenne ou la télécommande”...
Page 57
Guide de dépannage • Si vous approchez un appareil magnétisé • Lorsque le paramètre H.P. TV dans le comme un haut-parleur de votre menu “CASQUE” est réglé sur OUI, téléviseur, l’image risque d’être déformée même si le casque d’écoute est branché, le ou des couleurs non naturelles peuvent son est diffusé...
Page 58
Spécifications techniques Modèle HV-32D25EU* Elément Systèmes d’émissions CCIR B/G, I, D/K, L Systèmes couleurs PAL, SECAM • Les bornes EXT acceptent également le système NTSC 3.58/4.43 MHz. Chaînes et fréquences • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIE A-H, ITALIE H+1, ITALIE H+2, F2-F10, F21-F69, R1-R12, R21-R69 •...