Télécharger Imprimer la page

Daikin Altherma 4 H W Manuel D'installation page 9

Publicité

2 Install the normally closed shut-off valve (+ quick clip), and
shut-off valves (+ O-rings) as follows:
M4S
c
c
b
a
a
Water IN from outdoor unit (screw connection, 1 1/4")
b
Water OUT to space heating (screw connection, 1 1/4")
c
Shut-off valve (+ O-rings)(male 1" – female 1 1/4")
M4S
Normally closed shut-off valve (+ quick clip)(inlet leak
stop)(quick coupling – female 1")
3 Install the differential pressure bypass valve on the space
heating water outlet.
REMARQUE
Vanne de dérivation à pression différentielle (fournie
comme accessoire). Nous vous recommandons d'installer
la vanne de dérivation à pression différentielle sur le circuit
d'eau du chauffage.
▪ Tenez compte du volume d'eau minimum au moment
de choisir le lieu d'installation de la vanne de dérivation
à pression différentielle (sur l'unité intérieure ou sur le
collecteur).
Reportez-vous
"5.1.1 Vérification du débit et du volume
▪ Tenez compte du débit minimum lorsque vous
effectuez le réglage de la vanne de dérivation à
pression différentielle. Reportez-vous aux sections
"5.1.1 Vérification du débit et du volume
"8.2.4 Vérification du débit
REMARQUE
Installez des vannes de purge d'air dans tous les points
hauts.
EPBX10~14A
Daikin Altherma 4 H W
4P773385-1 – 2024.11
à
la
section
d'eau" [ 4  8].
d'eau" [ 4  8] et
minimal" [ 4  33].
5 Installation des tuyauteries
REMARQUE
Si un ballon d'eau chaude sanitaire en option est installé:
une soupape de décharge de pression (à fournir) avec une
pression d'ouverture de 10  bar maximum (=  1  MPa) doit
être installée sur le raccord d'entrée de l'eau froide
sanitaire conformément à la législation en vigueur.
REMARQUE
Si un ballon d'eau chaude sanitaire en option est installé:
▪ Un dispositif de purge et de décharge de pression doit
être installé sur le raccord d'entrée d'eau froide du
cylindre d'eau chaude sanitaire.
▪ Pour éviter le retour d'eau polluée, nous vous
recommandons d'installer un clapet de non-retour sur
l'entrée d'eau du ballon d'eau chaude sanitaire,
conformément à la législation applicable. Veillez vous
en assurer qu'elle ne se trouve PAS entre la soupape
de décharge de pression et le ballon ECS.
▪ Nous vous recommandons d'installer un réducteur de
pression sur l'entrée d'eau froide, conformément à la
législation applicable.
▪ Nous
vous
recommandons
d'expansion sur l'entrée d'eau froide, conformément à
la législation applicable.
▪ Nous vous recommandons d'installer la soupape de
décharge de pression à un emplacement plus élevé
que la partie supérieure du ballon d'eau chaude
sanitaire. Le chauffage du ballon d'eau chaude
sanitaire entraîne l'expansion de l'eau. Sans soupape
de décharge de pression, la pression de l'eau du ballon
peut dépasser la pression pour laquelle le ballon a été
conçu. L'installation du site (tuyauterie, points de
dérivation, etc.) raccordée au ballon est également
soumise à cette forte pression. Pour éviter cela, une
soupape de décharge de pression doit être installée.
La protection contre la surpression dépend du
fonctionnement correct de la soupape de décharge de
pression installée. Si la soupape ne fonctionne PAS
correctement, la surpression déformera le ballon et des
fuites d'eau peuvent survenir. Un entretien régulier est
nécessaire pour vérifier le bon fonctionnement.
5.2.2
Remplissage du circuit d'eau
Pour remplir le circuit d'eau, utilisez un kit de remplissage fourni sur
place. Assurez-vous que cela est conforme à la législation en
vigueur.
Attach the "No glycol" tag (delivered as accessory) to the field piping
near the filling point.
AVERTISSEMENT
L'ajout de solutions antigel (p. ex. glycol) à l'eau n'est PAS
autorisé.
REMARQUE
Si des vannes de purge d'air automatiques sont installées
dans la tuyauterie sur place:
▪ Entre l'unité extérieure et l'unité intérieure (sur le tuyau
d'entrée d'eau de l'unité intérieure), elles doivent être
fermées après la mise en service.
▪ Après l'unité intérieure (côté émetteur), elles peuvent
rester ouvertes après la mise en service.
REMARQUE
To prevent the pump from running in dry conditions, only
power ON the unit when there is water in the unit.
d'installer
un
vase
Manuel d'installation
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Epbx10aEpbx14a