Page 1
01568 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 10 Mode d’emploi à partir de la page 17 Handleiding vanaf pagina 24 Z 01568 M DS V1 0417...
Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________ 3 Diese aufmerksam durch- Sicherheitshinweise _____________________ 4 lesen und befolgen, um Lieferumfang und Geräteübersicht __________ 6 Personen- und Sachschä- den zu vermeiden. Vor dem ersten Gebrauch _________________ 6 Benutzung _____________________________ 7 Reinigung und Aufbewahrung ______________ 8 Ergänzende Informationen Fehlerbehebung ________________________ 9 Technische Daten _______________________ 9...
Sicherheitshinweise Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Kinder und ■ Tiere sind vom Gerät und Netzkabel fernzuhalten! Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, ■ sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Darauf achten, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt. ■ Niemals das Netzkabel um das Gerät wickeln. ■ Niemals das Gerät am Netzkabel ziehen oder tragen. ■...
Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Motoreinheit 4 Schutzdeckel 2 Ablage 5 Eiswürfeleinsatz 3 Einstellrad SNOW / SLUSH 6 Feststellschraube SNOW – grob SLUSH – fein Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■ Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und -beutel! Kinder und Tiere vom Ver- packungsmaterial fernhalten.
Benutzung ACHTUNG! ■ VORSICHT! Die Klinge in der Motoreinheit ist scharf! Vorsicht im Umgang mit der Klinge. ■ Verletzungsgefahr durch drehende Geräteteile! Kleidung, Schmuck, Haare und andere Körperteile vom Gerät fernhalten, damit sich nichts in drehenden Geräte- teilen verfangen kann. ■...
Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG! ■ Vor jeder Reinigung das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Warten bis der Motor zum Stillstand gekommen ist, bevor das Gerät auseinandergenommen und gereinigt wird. ■ Die Motoreinheit, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen! ■...
Die Sicherung des Netzanschlusses überprüfen. • Ist der Schutzdeckel (4) korrekt verschlossen? Den Schutzdeckel (4) bis zum An- schlag gegen den Uhrzeigersinn drehen. Technische Daten Kundenservice / Artikelnummer: 01568 Importeur: Modellnummer: SBL-1208 DS Produkte GmbH Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 Hz...
Contents Explanation of Symbols Intended Use _________________________ 10 Safety instructions: Safety Instructions _____________________ 11 Read these carefully and Items Supplied and Device Overview _______ 13 follow them to prevent per- Before Initial Use _______________________ 13 sonal injury and damage Use _________________________________ 14 to property.
Safety Instructions This device must not be used by children. Children and animals ■ must be kept away from the device and mains cable! This device may be used by people with reduced physical, sen- ■ sory or mental abilities or a lack of experience and / or knowl- edge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers re- sulting from this.
Page 12
Danger of Electric Shock ■ The device should only be connected to a properly installed socket with safety con- tacts. The socket must also be readily accessible after connection so that the connec- tion to the mains can quickly be isolated. The mains voltage must match the technical data of the device.
Items Supplied and Device Overview 1 Motor unit 4 Protective lid 2 Shelf 5 Ice cube insert 3 SNOW / SLUSH dial 6 Locking screw SNOW – coarse SLUSH – fi ne Before Initial Use CAUTION! ■ Danger of suffocation from plastic fi lms and bags! Keep children and animals away from the packaging material.
CAUTION! ■ CAUTION! The blade in the motor unit is sharp! Be careful when handling the blade. ■ Danger of injury due to rotating device parts! Keep clothing, jewellery, hair and other body parts away from the device so that nothing can get caught in rotating device parts.
Cleaning and Storage CAUTION! ■ Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket before doing any cleaning! Wait until the motor has come to a standstill before taking apart and cleaning the device. ■ Never immerse the motor unit, the mains cable or the mains plug in water or other liquids! ■...
• Is the protective lid (4) closed correctly? Twist the protective lid (4) anticlockwise as far as it will go. Technical Data Customer Service / Article number: 01568 Importer: Model number: SBL-1208 DS Produkte GmbH Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz...
Contenu Explication des symboles utilisés Utilisation conforme ____________________ 17 Consignes de sécurité : Consignes de sécurité __________________ 18 lisez et observez attenti- Composition et vue générale de l’appareil ___ 20 vement les consignes de Avant la première utilisation ______________ 20 sécurité...
Consignes de sécurité Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez ■ l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des animaux et des enfants. Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités ■ physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et / ou de connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
Risque d’électrocution ■ Branchez l’appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire et mise à la terre. La prise doit rester facilement accessible même après le branche- ment de sorte à pouvoir rapidement couper l’alimentation de l’appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l’appareil.
Consignes en matière d’hygiène ■ Des résidus de production peuvent encore adhérer à l’appareil. Pour éviter tout risque pour la santé, nettoyez soigneusement l’appareil avant la première utilisation (voir paragraphe « Nettoyage et rangement »). ■ Nettoyez soigneusement l’appareil et tous les accessoires immédiatement après chaque utilisation afi...
• Avant l’utilisation de l’appareil, retirez tous les emballages et les éventuelles éti- quettes qui se trouvent sur l’appareil et qui ont servi de protection pendant le trans- port ou de support publicitaire. • Des résidus de production peuvent encore adhérer à l’appareil. Pour éviter tout risque pour la santé, nettoyez soigneusement l’appareil avant la première utilisation (voir «...
10. Retirez le couvercle de protection (4) et répétez les étapes 6 à 9 jusqu’à obtention de la quantité de glace voulue. Prélevez le récipient ayant recueilli la glace broyée. 11. Retirez la fi che de la prise de courant. Si un glaçon venait à...
Le couvercle de protection (4) est-il correctement fermé ? Tournez le couvercle de protection (4) jusqu’en butée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Caractéristiques techniques Service après-vente / Référence article : 01568 importateur : N° de modèle : SBL-1208 DS Produkte GmbH Tension d’alimentation :...
Inhoud Verklaring van symbolen Doelmatig gebruik _____________________ 24 Veiligheidsaanwijzingen: Veiligheidsaanwijzingen _________________ 25 deze aandachtig doorlezen Leveringsomvang en apparaatoverzicht _____ 27 en opvolgen om persoon- Vóór het eerste gebruik __________________ 27 lijke en materiële schade Gebruik ______________________________ 28 te voorkomen. Reinigen en opbergen ___________________ 29 Storingen verhelpen ____________________ 30 Aanvullende informatie Technische gegevens ___________________ 30...
Veiligheidsaanwijzingen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Kinderen ■ en huisdieren dienen buiten het bereik van het apparaat en het netsnoer te worden gehouden! Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte ■ lichamelijke, sensorische of geestelijke vermogens of kinderen die niet beschikken over ervaring en / of kennis, wanneer zij onder toezicht staan en instructies hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer...
Page 26
Gevaar van een elektrische schok ■ Sluit het apparaat alleen aan op een contactdoos met aardingscontacten die is geïnstalleerd volgens de voorschriften. De contactdoos moet ook na het aansluiten goed toegankelijk zijn, zodat de verbinding met het stroomnet snel kan worden geïsoleerd.
Leveringsomvang en apparaatoverzicht 1 Motorblok 4 Beschermkap 2 Plaat 5 Inzetstuk voor de ijsklontjes 3 Instelwiel SNOW / SLUSH 6 Vastzetschroef SNOW – grof SLUSH – fi jn Vóór het eerste gebruik OPGELET! ■ Verstikkingsgevaar door plastic folie en plastic zakken! Kinderen en dieren uit de buurt houden van het verpakkingsmateriaal.
Gebruik OPGELET! ■ VOORZICHTIG! Het mesje in het motorblok is scherp! Voorzichtig in de omgang met het mesje. ■ Verwondingsgevaar door draaiende apparaatonderdelen! Houd kleding, sieraden, haar en andere lichaamsdelen uit de buurt van het apparaat zodat niets verstrikt kan raken in draaiende apparaatonderdelen. ■...
Reinigen en opbergen OPGELET! ■ Het apparaat vóór elke reiniging uitschakelen en de netstekker uit de contactdoos trekken! Wacht tot de motor tot stilstand is gekomen voordat u het apparaat demonteert en reinigt. ■ Dompel het motorblok, het netsnoer of de netstekker nooit in water of andere vloeistoffen! ■...
• Is de beschermkap (4) goed gesloten? De beschermkap (4) tot de aanslag tegen de wijzers van de klok in draaien. Technische gegevens Klantenservice / Artikelnummer: 01568 importeur: Modelnummer: SBL-1208 DS Produkte GmbH Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 Hz...