Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Station Météo Intelligente Tuya Profi
avec Capteur 7-en-1
Art. N°. 7003900
Mode d'emploi
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bresser Tuya Profi

  • Page 1 Station Météo Intelligente Tuya Profi avec Capteur 7-en-1 Art. N°. 7003900 Mode d'emploi...
  • Page 2 Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P7003900 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE) Smart Life Téléchargement de l'application...
  • Page 3 1. TABLE DES MATIÈRES 1. NOTE DE VALIDITÉ ............. . . 4 2.
  • Page 4 À PROPOS DE CE MANUEL UTILISATEUR Ce symbole représente un avertissement. Pour garantir une utilisation en toute sécurité, respectez toujours les instructions décrites dans cette documentation. Ce symbole est suivi d’un conseil utilisateur. NOTE DE VALIDITÉ Cette documentation est valide pour les produits avec les numéros d'article suivants : 7003900 Version du manuel : 724 Désignation du manuel : Manual_7003900_Tuya-7-in-1_de-en_BRESSER_v072024a...
  • Page 5 Utilisez uniquement les piles recommandées. Remplacez toujours les piles faibles ou vides par un jeu complet de piles neuves et de capacité maximale. N’utilisez pas de piles de marques ou de capacités différentes. Les piles doivent être retirées de l’unité si celle-ci n’a pas été...
  • Page 6 - Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d’utiliser le produit et gardez- le hors de portée des enfants. - Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou placées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Page 7 6.1.1 KIT DE MONTAGE 1. Support de montage 2. Collier de serrage 3. Mât en plastique sur mât 4. Vis x 5. Écrous hexagonaux 6. Rondelles plates 7. Vis 8. Écrou hexagonal 9. Coussinets en caoutchouc DÉMARRAGE RAPIDE Le guide de démarrage rapide suivant fournit les étapes nécessaires pour installer et utiliser la station météo, et pour la connecter à...
  • Page 8 5. Les appareils ménagers tels que les réfrigérateurs, l’éclairage ou les variateurs peuvent provoquer des interférences électromagnétiques (EMI), tandis que les interférences de radiofréquence (RFI) provenant d’appareils opérant dans la même gamme de fréquences peuvent entraîner des interruptions du signal. Choisissez un emplacement à au moins 1-2 mètres (3-5 pieds) de ces sources d’interférences pour garantir une réception optimale.
  • Page 9 8.1.2 INSTALLATION DE L’ENTONNOIR DE PLUVIOMÈTRE Installez l’entonnoir de pluviomètre et tournez dans le sens horaire pour verrouiller l’entonnoir sur l’ensemble capteur. Étape 2 Rainures de Étape 1 verrouillage 8.1.3 INSTALLATION DES PILES Dévissez le couvercle du compartiment des piles au bas de l’unité. Insérez les 3 piles AA (non rechargeables) selon la polarité...
  • Page 10 Étape 1 : Desserrez légèrement la vis jusqu'à ce que les engrenages sur le côté opposé se séparent de la position de verrouillage. Étape 2 : Poussez la vis vers l’intérieur jusqu’à ce que les engrenages sur le côté opposé se séparent de la position de verrouillage.
  • Page 11 INSTALLATION DU SUPPORT EN PLASTIQUE 1. Fixez le mât en plastique sur votre mât fixe avec la base de montage, le collier de serrage, les rondelles, les vis et les écrous. Suivant les séquences 1a, 1b, 1c ci-dessous : 1a. Insérez le mât en plastique dans le trou du 1c.
  • Page 12 NOTE : - Tout objet métallique peut attirer les éclairs, y compris le mât de montage de votre ensemble capteur. N'installez jamais l'ensemble capteur par temps orageux. - Si vous souhaitez installer un ensemble capteur sur une maison ou un bâtiment, consultez un ingénieur électricien agréé...
  • Page 13 SYNCHRONISATION DES CAPTEURS SUPPLÉMENTAIRES (OPTIONNEL) La console peut prendre en charge 4 capteurs de qualité de l'air différents et jusqu'à 3 capteurs thermohygrométriques sans fil. Veuillez contacter votre revendeur local pour obtenir des détails sur les différents capteurs. Certains de ces capteurs sont multicanaux. Avant d'insérer les piles, réglez le numéro de canal si le commutateur coulissant du canal se trouve à...
  • Page 14 8.2.2 CAPTEURS OPTIONNELS THERMOHYGROMÉTRIQUES NOMBRE DE IMAGE MODÈLE CAPTEURS PRIS EN DESCRIPTION CHARGE 7009971 Capteur thermohygrométrique 7009972 Capteur d'humidité et de Jusqu'à 3 capteurs température du sol 7009973 Capteur pour piscine RECOMMANDATION POUR UNE MEILLEURE COMMUNICATION SANS FIL Une communication sans fil efficace est sensible aux interférences de bruit dans l'environnement, ainsi qu'à...
  • Page 15 Le tableau ci-dessous montre une réduction typique de la force du signal chaque fois que le signal passe à travers ces matériaux de construction. MATÉRIAUX RÉDUCTION DE LA FORCE DU SIGNAL Verre (non traité) 10 ~ 20% Bois 10 ~ 30% Plaques de plâtre 20 ~ 40% Brique...
  • Page 16 8.4.2 CONFIGURATION DE LA CONSOLE 1. Une fois la console allumée, tous les segments de l'écran LCD s'afficheront. 2. La console entrera automatiquement en mode AP et en mode de synchronisation des capteurs. Clignotant : La console est actuellement en mode Point d'accès (AP).
  • Page 17 EFFACEMENT DES DONNÉES Lors de l'installation du capteur sans fil 7-en-1, les capteurs ont probablement été déclenchés, ce qui a entraîné des mesures erronées de la pluie et du vent. Après l'installation, l'utilisateur peut effacer toutes les données erronées de la console d'affichage. Appuyez simplement sur la touche [ RESET ] une fois pour redémarrer la console.
  • Page 18 Étape 4 : Étape 5 : Étape 6 : Confirmez que votre appareil est Dans la fenêtre pop-up, appuyez sur L'analyse automatique enregistrera e n " m o d e A P " e t a p p u y e z s u r l'icône "Clignote rapidement"...
  • Page 19 APERÇU DE L'ÉCRAN D'ACCUEIL DE L'APPAREIL L'écran d'accueil de l'appareil peut afficher les lectures CH des capteurs optionnels OUT- DOOR, INDOOR, de qualité de l'air et d'hygrométrie thermique. Vous pouvez également appuyer sur les icônes du haut et du bas pour accéder à d'autres fonctions. 1.
  • Page 20 POUR CONSULTER LES ENREGISTREMENTS MAX / MIN Appuyez sur l'icône SETUP, puis cliquez sur les unités correspondantes pour configurer les valeurs sur cet appareil. POUR CONSULTER LE GRAPHIQUE HISTORIQUE Appuyez sur l'icône HISTORY GRAPH pour accéder à la page du graphique historique. Sélectionner le type de graphique Télécharger les données Sélectionner la...
  • Page 21 POUR DÉFINIR L'UNITÉ D'AFFICHAGE DES DONNÉES Appuyez sur l'icône SETUP, puis cliquez sur les unités correspondantes pour définir les valeurs sur cet appareil. Unité de température Unité de vitesse du vent Unité de pression barométrique Unité de précipitations / taux Unité...
  • Page 22 APPLICATIONS IOT Grâce à l'application Smart Life, vous pouvez créer des conditions déclencheuses de qualité de l'air, température et humidité pour contrôler automatiquement d'autres appareils compa- tibles Smart Life. Étape 1 : Étape 2 : Étape 3 : Appuyez sur l'icône " Scène"...
  • Page 23 FONCTIONNEMENT ET AFFICHAGE DE LA CONSOLE 10.1 AFFICHAGE DE LA CONSOLE Une fois votre console jumelée avec le capteur 7-en-1 et connectée à Tuya, l'écran de la console peut afficher les données météo complètes comme ci-dessous. 1. Heure Calendrier, phase lunaire & lever/coucher du soleil 2.
  • Page 24 10.4 PARAMÈTRES DE LA CONSOLE 10.4.1 MODE DE RÉGLAGE Le mode de réglage permet de configurer l'heure, la date, l'unité de mesure et d'autres fonctions. Appuyez et maintenez la touche [ SET ] pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de réglage.
  • Page 25 10.4.2 RÉGLAGE DE L'HEURE D'ALARME 1. En mode heure normale, appuyez et maintenez la touche [ ALARM ] pendant 2 secondes jusqu'à ce que les chiffres de l'heure d'alarme clignotent pour entrer dans le mode de réglage de l'heure d'alarme. 2.
  • Page 26 Étapes pour activer : 1. En mode normal, appuyez sur la touche [ ALARM ] pour afficher l'heure d'alarme. 2. Appuyez sur la touche [ SET ] pour activer ou désactiver cette alerte et l'icône apparaîtra dans la section intérieure. 3.
  • Page 27 10.7 AFFICHER LES LECTURES INTÉRIEURES ET DES CAPTEURS OPTIONNELS 10.7.1 APERÇU 1. Indicateur de signal du capteur opti- onnel actuel pour montrer la force de réception du signal 2. Indicateur de niveau de batterie du capteur optionnel actuel 3. Icône d'indicateur AQI 4.
  • Page 28 [MODE] Concentration - Concentration PM2.5 PM2.5 - Indicateur de niveau PM2.5 Remarque : Disponible lorsqu'un capteur optionnel PM2.5/10 est connecté. [MODE] AQI PM2.5 - AQI PM2.5 - Indicateur de niveau PM2.5 Remarque : Disponible lorsqu'un capteur optionnel PM2.5/10 est connecté. [MODE] Concentration - Concentration PM10 PM10...
  • Page 29 10.8 AFFICHER LES INDICES DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE, CANAUX THER- MO-HYGRO OPTIONNELS ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE 10.8.1 APERÇU 1. Indicateur de signal du capteur extérieur pour montrer la force de réception du signal 2. Indicateur de batterie faible du capteur extérieur 3. Lecture de la température / de l'indice extérieure 4.
  • Page 30 POINT DE ROSÉE - Le point de rosée est la température en dessous de laquelle la vapeur d'eau dans l'air, à pression barométrique constante, se condense en eau liquide au même rythme qu'elle s'évapore. L'eau condensée est appelée rosée lorsqu'elle se forme sur une surface solide. - La température du point de rosée est déterminée par les données de température et d'humidité...
  • Page 31 TABLEAU DE L'ÉCHELLE DE BEAUFORT L'échelle de Beaufort est une échelle internationale des vitesses du vent allant de 0 (calme) à 12 (force d'ouragan). Échelle de Description Vitesse du vent Conditions au sol Beaufort < 1 km/h < 1 mph Calme Calme.
  • Page 32 10.10 PLUIE 10.10.1 APERÇU 1. Période de précipitations et taux de pluie 2. Lecture des précipitations ou du taux de pluie 3. Niveau du taux de pluie 10.10.2 LE MODE D'AFFICHAGE DES PRÉCIPITATIONS [ RAIN ] Appuyez sur la touche pour basculer entre : - JOUR - les précipitations totales depuis minuit (par défaut) - SEMAINE - les précipitations totales de la semaine en cours...
  • Page 33 REMARQUE : - Le temps avant coup de soleil est basé sur un type de peau normale, c'est une référence de la force des UV. En général, plus la peau est foncée, plus il faut de temps (ou de rayonnement) pour affecter la peau.
  • Page 34 Icônes de différentes conditions météorologiques Ensoleillé Partiellement Nuageux / Nuageux Partiellement nuageux Brumeux nuageux avec de faibles pluies Partiellement Pluie légère Pluie forte Averses Tempête de pluie nuageux avec de orageuses exceptionnelle fortes pluies Orageux Neigeux Pluie neigeuse Neige forte et Tempête de pluie sable...
  • Page 35 REMARQUE : - L'écran LCD affichera également l'icône “ “ / “ “ lors de l'affichage des enregistrements. - Appuyez et maintenez la touche [ MEM ] pendant 2 secondes pour réinitialiser tous les enregistrements MAX / MIN. 10.15 CALIBRATION La console peut calibrer les relevés météorologiques et les polluants des capteurs : 1.
  • Page 36 [SET] Appuyez sur [ + ] ou [ - ] pour ajuster la valeur de Température CH3 décalage. [SET] Humidité CH3 Appuyez sur [ + ] ou [ - ] pour ajuster la valeur de décalage. [SET] Vent Appuyez sur [ + ] ou [ - ] pour ajuster la valeur de décalage.
  • Page 37 10.17.3 SUPPRIMER LA CONNEXION DES CAPTEURS SANS FIL Pour supprimer la connexion des capteurs, suivez les étapes ci-dessous : 1. Retirez les piles du capteur. 2. Appuyez une fois sur la touche [ SENSOR / WI-FI ] pour effacer l'historique du capteur. 10.17.4 MISE À...
  • Page 38 10.17.5 ENTRETIEN DE L'ENSEMBLE DE CAPTEURS SANS FIL 7-EN-1 NETTOYER LE COLLECTEUR DE PLUIE REMPLACER LA GIROUETTE Dévissez et retirez la girouette 1. Tournez le collecteur de pluie en pour remplacement. le faisant pivoterà 30°dans le sens anti-horaire. 2. Retirez doucement le collecteur REMPLACER LA COUPELLE de pluie.
  • Page 39 Plage de température de -5˚C ~ 50˚C fonctionnement Plage d'humidité de 10~90% HR fonctionnement - 1 capteur sans fil PM2.5 / PM10 - 1 capteur sans fil HCHO / COV Capteurs pris en charge - 1 capteur sans fil CO (optionnels) - 1 capteur sans fil CO - Jusqu'à...
  • Page 40 Plage d'affichage de l'indice 26 ~ 50°C de chaleur Plage d'affichage du -65 ~ 18°C (vitesse du vent >4.8 km/h) refroidissement éolien 5.1 ~ 60°C ± 0.4°C (41.2 ~ 140°F ± 0.7°F) Précision -19.9 ~ 5°C ± 1°C (-3.8 ~ 41°F ± 1.8°F) -40 ~ -20°C ±...
  • Page 41 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Bresser GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radio avec le numéro d'article 7003900 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse suivante : www.bresser.de/ download/7003900/CE/7003900_CE.pdf,...
  • Page 42 (de preferencia por e-mail). E-Mail: service@bresseruk.com E-Mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Telephone*: +44 1342 837 098 Teléfono*: +34 91 67972 69 BRESSER UK Ltd. BRESSER Iberia SLU Suite 3G, Eden House c/Valdemorillo,1 Nave B Enterprise Way P.I. Ventorro del Cano Edenbridge, Kent TN8 6HF 28925 Alcorcón Madrid...
  • Page 43 Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, Enterprise Way 46414 Rhede · Germany Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain www.bresser.de @BresserEurope            ...

Ce manuel est également adapté pour:

7003900