Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 1
baby monitor
SBC
SC486 DECT
Instructions for use
English 4
Instructions pour l'utilisation
Français 18
Modo de empleo
Español 32
Bedienungsanleitung
Deutsch 46
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 60
Istruzioni per l'uso
Italiano 74
Instruções de uso
Português 88
102
Bruksanvisning
Svenska 116
Vejledning
Dansk 130
Bruksanvisning
Norsk 144
Käyttöohje
Suomi 158

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips SBC SC486 DECT

  • Page 1 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 1 baby monitor SC486 DECT Instructions for use English 4 Instructions pour l’utilisation Français 18 Modo de empleo Español 32 Bedienungsanleitung Deutsch 46 Gebruiksaanwijzing Nederlands 60 Istruzioni per l’uso Italiano 74 Instruções de uso Português 88 Bruksanvisning Svenska 116 Vejledning...
  • Page 2 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 2 Helpline (www.p4c.philips.com) België & Luxemburg/ Nederland (Netherlands) Belgien & Luxemburg/ Phone: 0900 8406 Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Norge (Norway) Tel: 070 222303 Phone: 2274 8250 Danmark (Denmark) Österreich (Austria) Tlf: 808 82814 Phone: 0810 001203...
  • Page 3 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 3 A) Baby Unit ≥ & § º ∞ ¡ ª ≤ ™ • £ B) Parent Unit...
  • Page 4 FRANÇAIS Votre baby phone SBC SC486 Philips s'est fixé pour objectif de fabriquer des produits extrêmement fiables indispensables aux parents de nouvelle génération. Des produits dont la fiabilité et la qualité rassurent.Vous pouvez vous reposer sur ce baby phone Philips 24 heures sur 24, ce dernier vous permettant d'entendre clairement votre bébé...
  • Page 5 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 19 FRANÇAIS Informations concernant l’environnement Aucun emballage inutile n’a été utilisé. Nous avons fait en sorte que l’emballage soit facile à séparer en deux matériaux : carton (boîte) et polyéthylène. Veuillez respecter les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.
  • Page 6 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 20 FRANÇAIS B) Unité parentale 17 Bouton TALK + – 18 Haut (+)/bas (-) ( ) règle le volume de l’unité parentale. 19 Affichage vous informe sur l’état de l’unité parentale.Voir aussi ‘C) Affichage » 20 Bouton MENU ouvre/ferme le menu de l’unité parentale. 21 Témoin DECT SYSTEM LINK orange fixe : unité...
  • Page 7 2 Insérez les quatre piles AA, 1,5V en respectant la configuration + et – indiquée à l’intérieur du compartiment. (Les batteries n'étant pas fournies, nous vous conseillons d'opter pour des batteries alcalines Philips non rechargeables). > Si vous utilisez des piles rechargeables dans l’unité bébé, elles ne seront pas rechargées.
  • Page 8 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 22 FRANÇAIS Unité parentale 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles (29) en le soulevant du bas vers l’extérieur. 2 Insérez les deux piles rechargeables AA en respectant la configuration + et – indiquée à l’intérieur du compartiment. 3 Réinstallez le cache du compartiment des batteries.
  • Page 9 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 23 FRANÇAIS Pince pour ceinture Connexion à l’unité parentale 1 Faites glisser la partie la plus large de la pince dans le petit espace rectangulaire situé à l’arrière de l’unité parentale.Veillez à ce que les broches de la partie inférieure se trouvent au-dessus de l’espace circulaire.
  • Page 10 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 24 FRANÇAIS Réglage du volume des haut-parleurs + – • Pour augmenter/diminuer le volume du haut-parleur de l’unité parentale, utilisez ses boutons (18). • Pour augmenter/diminuer le volume du haut-parleur de l’unité bébé, + – utilisez ses boutons (13).
  • Page 11 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 25 FRANÇAIS > Si le volume de l’unité parentale est éteint, elle émettra un bip dès que le deuxième témoin de niveau de son (27) devient rouge. Pour cela, ‘Sound Alert‘ (alarme) doit être activé dans le menu de l’unité parentale.Voir ‘Utilisation du menu de l’unité...
  • Page 12 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 26 FRANÇAIS Lecture de berceuses 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (6) de l’unité bébé pour sélectionner l’une des cinq berceuses disponibles. 2 Appuyez sur le bouton 9 / 2 (10) pour lire la berceuse sélectionnée. >...
  • Page 13 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 27 FRANÇAIS + – 2 Utilisez les boutons (18) pour sélectionner l’option de menu désirée. 3 Appuyez sur le bouton OK (25) pour confirmer votre sélection. + – 4 Utilisez les boutons (18) pour faire des réglages et des sélections, puis appuyez sur le bouton OK (25) pour confirmer.
  • Page 14 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 28 FRANÇAIS Température Choisissez les températures minimum et maximum de la pièce (‘Range ») qui conviennent à votre bébé. La température minimum peut être réglée entre 10 °C et 19 °C ; la température maximum peut être réglée entre 22 °C et 30 °C.
  • Page 15 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 29 FRANÇAIS Résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points répertoriés ci-dessous. Si vous ne pouvez remédier au problème en suivant ces conseils, contactez la ligne d'assistance (reportez-vous au paragraphe suivant) ou consultez votre revendeur.Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l'appareil.
  • Page 16 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 30 FRANÇAIS Spécifications techniques Alimentation: – 2 piles rechargeables AA (1.5V, NiMH) pour l’unité parentale (fournies) – 4 batteries AA optionnelles de 1,5 V pour l'unité bébé (non inclusesd) – Adaptateur d'alimentation secteur de 230 Vca, 50 Hz Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur 9 volts cc/300 mA fourni.
  • Page 17 SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 31 FRANÇAIS + – 2 Quand les voyants de l’unité s’allument, appuyez immédiatement sur le bouton du volume ( – - 13 et -18) et tenez-le enfoncé. > Les réglages par défaut de l’unité ont été restaurés. Remarque : Si vous exécutez le mode d'initialisation des paramètres usine, les paramètres par défaut des options Parent Volume, Baby Volume et Baby Sensitivity sont automatiquement restaurés.
  • Page 18 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili Ladattavilla akuilla on 6 kuukauden takuu www.philips.com 0682 This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice...