Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para modelos de hormigoneras de 320 litros:
ALTRAD, IRBAL y GUY-NOEL
 BET 320 REF RPN ELE 2 HP TMR
 BET 320 REF RM ELE 2 HP TMR
 BET 320 EST RM ELE 2 HP TMR
 BET 320 EST RPN ELE 3 HP TMR
 BET 320 REF RPN DIS 4.8 HP TMR
 BET 320 EST RPN DIS 4.8 HP TMR
P
 5 - 6
MANUEL DE INSTRUCTIONS
E
 7 - 8
IRBAL, S. A.
Rua Direita, 171 – 3810-568 NARIZ
Aveiro Portugal
Tel. +351.234.750.750 (9L) – Fax +351.234.750.751
HomePage:/www.irbal.com – EMAIL:
INSTRUCTIONS MANUAL
 BET 320 REF RM DIS 4.8 HP TMR
 BET 320 EST RM DIS 4.8 HP TMR
 BET 320 REF RPN GAS 5 HP TMR
 BET 320 EST RPN GAS 5 HP TMR
 BET 320 REF RM GAS 5 HP TMR
 BET 320 EST RM GAS 5 HP TMR
F
 9 - 10
1
GB
 11 - 12
irbal@irbal.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IRBAL ALTRAD

  • Page 1 • • Para modelos de hormigoneras de 320 litros: ALTRAD, IRBAL y GUY-NOEL  BET 320 REF RPN ELE 2 HP TMR  BET 320 REF RM DIS 4.8 HP TMR  BET 320 REF RM ELE 2 HP TMR ...
  • Page 2 Designação • Designation • Designation Características Técnicas • Characteristic Tecnic Ficha macho monofásico 2P+ T • Bouchon mâle monophasé 2P + T • Single Phase Male U = 200-250 V • I = 16 A • Protecção : IP44 Plug 2P + T Interruptor contra arranques intempestivos Ue = 230V / 50Hz •...
  • Page 4 POS. QUANT DESIGNAÇÃO CODIGO CHASSI B3• CHASI B3 • CHÂSSI B3 • CHASSIS B3 PT.2.006.2.40.0 CHASSI B3• CHASI B3 • CHÂSSI B3 • CHASSIS B3 PT.2.006.2.41.0 PEDAL DO TRAVAO  PEDAL DEL FRENO  PEDALE DE BLOCAGE  BRAKE PEDAL PT.1.034.1.02.0 PINHAO DA REDUCAO B3 MONTADO ...
  • Page 5 -» Mantenha a zona de trabalho sempre limpa e desimpedida de objectos e com a iluminação necessária. -» É expressamente proibido retirar ou alterar qualquer dispositivo de segurança. No caso de serem introduzidas modificações, a IRBAL declina qualquer responsabilidade perante eventuais danos a pessoas ou objectos.
  • Page 6 5.2 – Utilização 1º Colocar a betoneira em funcionamento ligando o interruptor da máquina. 2º Inclinar o tambor para o ângulo desejado (este movimento realiza-se pisando o pedal do encravamento e girando o volante ) 3º Encher o tambor com os componentes para fabricar o betão por esta ordem. ...
  • Page 7 Nuestro objetivo es mejorar y volver más eficiente el trabajo de las máquinas que fabricamos, motivo por el cual nos reservamos el derecho de variar sus mecanismos, formas, etc.. Las hormigoneras IRBAL tienen la marca CE cumpliendo todas las normas en vigor conforme el parecer del TÜV Rheinland Portugal.
  • Page 8 3º. Llenar el tambor con los materiales para fabricar el hormigón según la siguiente orden:  mitad del agua  mitad de la arena  todo el cemento  resto de la arena  resto del agua  aditivos 4º. Una vez realizado el hormigón, inclinar el tambor hasta conseguir verter el mismo. 5º.
  • Page 9 -» Veillez à ce que le lieu de travail soit toujours propre sans être encombré d’objets et à ce qu’il possède une illumination adéquate. -» A est formellement interdit d’ôter ou de modifier tout dispositif de sécurité auquel cas, IRBAL se dégagerait de toute responsabilité face à...
  • Page 10 5º Actionner l’interrupteur pour occuper le moteur de la machine dés que le béton est fint. 6 – Instructions Générales 6.1 – Domaine d’utilisation -» Cette machine a été conçue pour faire du béton et du mortier pour la construction civile. Toute utilisation de cette machine en dehors de ces applications peut entraîner des accidents.
  • Page 11 4 – STORAGE / MOVEMENT AND TRANSPORT INSTRUCTIONS -» Irbal concrete mixers have the possibility to be stored overlapped, for this they are equipped with a rabbet device of the axle of the superior concrete mixer in the back support of the inferior concrete mixer. The setting is made with a screw and a nut that fastens the superior concrete mixers’...
  • Page 12 5.2 – Use - Start the concrete mixer by turning the switch on. - Tilt the drum to the desired angle (this movement is done by pressing the nailing pedal and turning the wheel). - Full the drum with the components to manufacture concrete in the following order: ½...
  • Page 13 NOTAS / ANOTATIONES...
  • Page 14 ANOTATIONS / ANNOTATIONS...
  • Page 15 DECLARAÇÃO CE/UE DE CONFORMIDADE PARA AS MÁQUINAS DECLARACION CE/UE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ POUR LES MACHINES DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE/UE PENTRU UTILAJ FABRICANTE: IRBAL S.A Fabricante: / Fabricant:/ Manufacturer: ENDEREÇO: Rua Direita, 171 3810-568 Nariz Direccíon: / Adresse:/ Adress: Aveiro –...

Ce manuel est également adapté pour:

Guy-noelBet 320 ref rpn ele 2 hp tmrBet 320 ref rm dis 4.8 hp tmrBet 320 ref rm ele 2 hp tmrBet 320 est rm dis 4.8 hp tmrBet 320 est rm ele 2 hp tmr ... Afficher tout