Télécharger Imprimer la page

Philips MG5917 Mode D'emploi page 13

Publicité

manutenção não devem ser efetuadas por crianças
sem supervisão. • Não modifique a unidade de
alimentação. • Não utilize a unidade de alimentação
em/perto de tomadas que tenham um ambientador
eléctrico, para evitar danos irreparáveis à unidade de
alimentação. • Nunca utilize um aparelho danificado.
Substitua as peças danificadas por peças Philips novas.
• Por questões de higiene, o aparelho só deve ser
utilizado por uma pessoa. • Desligue o aparelho da
corrente antes de o limpar com água. • Utilize apenas
água fria ou tépida para limpar o aparelho. • Nunca
utilize ar comprimido, esfregões, agentes de limpeza
abrasivos ou líquidos agressivos para limpar o
aparelho. • Ao enxaguar o aparelho, poderá denotar
água a pingar da tomada na base do mesmo. Isto é
normal e não é perigoso, visto que todos os
componentes elétricos estão protegidos por uma
unidade de alimentação isolada no interior do
aparelho. • Utilize apenas acessórios ou consumíveis
originais da Philips. • Carregue, utilize e guarde o
produto a uma temperatura entre 10 °C e 35 °C.
• Mantenha o produto e as pilhas afastados de fonte
de calor, e não os exponha à luz solar direta nem a
altas temperaturas. • Se o produto aquecer
anormalmente ou emanar um odor desagradável,
mudar de cor ou o tempo de carregamento for muito
superior ao habitual, não utilize nem carregue o
produto e contacte a Philips. • Não coloque os
produtos e as respetivas pilhas em fornos de micro-
ondas ou placas de indução. • Para impedir que as
pilhas aqueçam ou libertem substâncias tóxicas ou
perigosas, não abra, modifique, perfure, danifique ou
desmonte o produto ou a bateria. Não cause curto-
circuitos, não carregue excessivamente nem inverta a
corrente das pilhas. • Se as pilhas estiverem
danificadas ou com fugas, evite o contacto com a pele
ou os olhos. Caso isto ocorra, lave imediatamente com
água e procure assistência médica.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e
regulamentos aplicáveis relativos à exposição a
campos eletromagnéticos.
Assistência
Para obter suporte de produtos, detalhes de consumo
de energia e a Declaração de conformidade da UE,
aceda a www.philips.com/support.
Reciclagem
• Este símbolo significa que os produtos elétricos e as
pilhas não devem ser eliminados juntamente com os
resíduos domésticos comuns (Fig. 4). • Cumpra as
regras nacionais de recolha seletiva de produtos
elétricos e pilhas.
Remoção da bateria recarregável
incorporada
A bateria recarregável incorporada pode ser removida
apenas por um profissional qualificado ao eliminar o
aparelho. Antes de retirar a bateria, certifique-se de
que o aparelho está desligado da tomada elétrica e
que a bateria está completamente esgotada.
Tome as precauções de segurança necessárias
quando manusear ferramentas para abrir o
aparelho e quando se desfizer da bateria
recarregável.
Quando manusear pilhas, certifique-se de que
as suas mãos, o produto e as pilhas estão secos.
Para evitar um curto-circuito acidental nas
pilhas após a remoção, evite o contacto dos
terminais das pilhas com objetos metálicos (por
exemplo, moedas, ganchos de cabelo, anéis).
Não envolva as pilhas em folha de alumínio.
Isole os terminais das pilhas ou coloque-as num
saco de plástico antes de lhes dar o destino
correto.
1 Verifique se existem parafusos na estrutura do
aparelho. Se existirem, retire-os.
2 Retire quaisquer parafusos, painéis ou peças
adicionais do aparelho até ver a placa de circuito
impresso com a bateria recarregável.
3 Retire a bateria recarregável.
Suomi
Tärkeitä turvallisuustietoja
Käytä tätä tuotetta vain kotitalouksien
käyttötarkoituksen mukaisesti. Lue nämä tärkeät
tiedot huolellisesti (kuva 1) ennen laitteen ja sen
tarvikkeiden käyttöä ja säilytä ne vastaisen varalle.
Väärinkäyttö voi johtaa vaaratilanteisiin tai vakaviin
henkilövahinkoihin. Toimitukseen sisältyvät tarvikkeet
voivat vaihdella tuotekohtaisesti.
Varoitus
• Käytä tuotteen lataamiseen ainoastaan sertifioitua
Safety Extra Low Voltage (SELV) ‑virtalähdettä, jonka
lähtö on 5 V, ≥ 1 A. Käytä lataamisen turvallisuuden
varmistamiseksi kosteassa ympäristössä (esim.
kylpyhuoneessa) vain IPX4-luokituksen saanutta
(vesiroiskeita vastaan suojattua) virtalähdettä. Sopiva
virtalähde (esim. Philips HQ87) on saatavilla
osoitteesta www.philips.com/support. Jos tarvitset
apua oikean USB-virtalähteen etsimiseen, ota yhteyttä
oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen (katso
yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Sertifioimattoman virtalähteen käyttö voi johtaa
vaaratilanteisiin tai vakaviin henkilövahinkoihin. • Pidä
USB-kaapeli, USB-virtalähde ja latausteline (jos se
kuuluu laitteeseen) kuivina (kuva 2). • Tämä laite on
vesitiivis (kuva 3). Se sopii käytettäväksi kylvyssä tai
suihkussa, ja se voidaan puhdistaa juoksevalla vedellä.
Turvallisuussyistä laitetta voi käyttää vain ilman
johtoa. • Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat
lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu
laitteen turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen
käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät
laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei pidä leikkiä
laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mg5920Mg5930Mg5940Mg5950