Télécharger Imprimer la page

Abus SMILEY 3.0 Mode D'emploi page 18

Publicité

Paristoja koskevia ohjeita!
• Älä säilytä ja käytä tuotetta paikoissa, joissa lämpötila voi laskea alle 0 °C:n tai nousta yli
+60 °C:n. Älä altista tuotetta pidemmän aikaa suoralle auringon säteilylle!
Smiley 3.0 LED:
• Paristot on säilytettävä poissa lasten ulottuvilta. Lapset saattavat laittaa paristoja
suuhunsa ja niellä niitä. Se saattaa johtaa vakaviin terveyshaittoihin. Tällaisessa
tapauksessa lapsi on toimitettava heti lääkäriin!
• Syöpymisvaara jouduttaessa kosketuksiin vuotaneiden tai vaurioituneiden paristojen
kanssa! Käytä siinä tapauksessa soveltuvia suojakäsineitä ja puhdista paristolokero
kuivalla liinalla.
• Paristoja ei saa purkaa osiin, puhkaista, vaurioittaa, oikosulkea, kuumentaa, ladata tai
heittää avotuleen (räjähdysvaara!).
Smiley 3.0 ACE LED:
• Tässä tuotteessa on kiinteästi asennettu 3,7 V litiumpolymeeriakku (40mAh). Vain
ammattihenkilökunta saa vaihtaa tai irrottaa kiinteästi asennetut akut. Älä lataa tai
käytä tuotetta tilassa, jossa on olemassa räjähdysvaara, esim. syttyvistä nesteistä,
kaasuista tai pölystä johtuen. Älä koskaan polta tuotetta! Akku voi räjähtää tulessa.
• Lisäksi syntyy myrkyllisiä aineita. Käytä lataamiseen vain sopivaa micro-USB-B-
vakiolatauskaapelia ja sopivaa laturia (virtalähde 5V DC)!
• Älä jätä tuotetta latauksen aikana valvomatta!
Hävittäminen
Tässä tuotteessa on arvokkaita raaka-aineita. Hävitä tuote sen käyttöiän päätyttyä voimassa
olevien lakimääräysten mukaisesti.
Sähkölaitteita, akkuja ja paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Hävittämisessä
tulee noudattaa sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annettua direktiiviä 2012/19/EU (WEEE)
tai paristoista ja akuista sekä käytetyistä paristoista ja akuista annettua direktiiviä 2006/66/
EY.
Jos sinulla on kysyttävää hävittämisestä, käänny vastaavan paikallisen viranomaisen
puoleen. Tietoa käytöstä poistettuja laitteita vastaanottavista tahoista saat esim. omasta
kunnastasi, paikallisesta jätehuoltoyrityksestä tai liikkeestä, josta olet tuotteen ostanut.
Hävitä pakkaus samankaltaisten jätteiden kanssa. Toimita pahvi ja kartonki
pahvinkeräykseen, kalvot ja muoviosat hyötyjätekeräykseen.
33
ABUS_Helmets_Smiley-3.0_BDA_148x105mm_MMO.indd 33-34
ABUS_Helmets_Smiley-3.0_BDA_148x105mm_MMO.indd 33-34
Gratulujemy Państwu zakupu wysokiej klasy kasku rowerowego, który został wyproduko-
wany i był testowany przez specjalistę w dziedzinie bezpieczeństwa - firmę ABUS ściśle
zgodnie z aktualnie obowiązującymi normami.
• Przeczytaj i przestrzegaj niniejszych instrukcji bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie
• Materiał opakowaniowy przechowywać z dala od dzieci: niebezpieczeństwo uduszenia!
• Firma ABUS August Bremicker Söhne KG niniejszym oświadcza, że ten kask jest środkiem
• Firma ABUS August Bremicker Söhne KG niniejszym oświadcza, że oświetlenie LED jest
• EN 1078:2012+A1:2012 - norma w sprawie kasków dla rowerzystów oraz użytkowników
• Ten kask posiada certyfikat Testhaus TÜV Rheinland LGA Products GmbH, NB 0197,
Uwaga: również kaski wyprodukowane zgodnie z normami nie gwarantują nieznisz-
czalności i nie wykluczają obrażeń ciała.
EN 1078:2012+A1:2012
Dla najlepszej ochrony należy przestrzegać następujących wskazówek:
1. Zastosowanie
Niniejszy kask jest zalecany jako ważny element wyposażenia do następujących
form aktywności (rys. A).
Do następujących zajęć kask ten nie jest zalecany (rys. B).
Uwaga: dzieci muszą koniecznie zdjąć kask przed wejściem na plac zabaw!
Dzieci nie powinny używać tego kasku podczas wspinaczek i innych aktywności,
gdzie istnieje ryzyko uduszenia/powieszenia, jeżeli dziecko zaczepi się o kask.
WEEE-Reg.-Nr. DE79663011
2. Optymalna ochrona
• Nie należy kasku zakładać zbyt nisko na czoło, żeby nie ograniczyć sobie widoczności.
• Czoło musi być chronione, dlatego nie należy kasku przesuwać zbytnio na tył głowy.
• Kask jest prawidłowo założony, gdy leży poziomo na głowie.
Warunkiem skutecznej ochrony, spełnianej przez kask, jest prawidłowe dopasowanie jego
rozmiaru do głowy. Dlatego należy zmierzyć różne rozmiary i wybrać ten, przy którym kask
mocno i wygodnie przylega do głowy (rys. C).
podanych zaleceń może prowadzić do pożaru i spowodować urazy oraz szkody rzeczowe!
ochrony indywidualnej (SOI) kategorii II i jest zgodny z rozporządzeniem UE 2016/425.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem internetowym: docs.abus.
com
zgodne z dyrektywami 2014/30/EU i 2011/65/EU. Pełny tekst Deklaracji Zgodności UE można
uzyskać pod adresem info@abus.de
deskorolek i łyżworolek.
Tillystraße 2, D-90431 Nürnberg.
34
14.04.2022 12:12:54
14.04.2022 12:12:54

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Smiley 3.0 ledSmiley 3.0 ace led