Sommaire des Matières pour Philips EVNIA 32M2N6800M
Page 1
32M2N6800M Manuel d’utilisation Assistance client et Garantie Guide de dépannage et Foire Aux Questions Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
Page 2
Table des matières Important ........1 11. Assistance client et Garantie ... 31 1.1 Précautions de sécurité et 11.1 Politique de Philips relative aux d’entretien ........1 pixels défectueux des écrans 1.2 Notations ........3 plats ..........31 1.3 Mise au rebut du produit et des 11.2 Assistance client &...
Page 3
Ce guide électronique de l’utilisateur des composants électroniques du est conçu pour toutes les personnes qui moniteur. utilisent le moniteur de Philips. Prenez le • N’obstruez pas les fentes de temps de lire ce Manuel d'utilisation avant ventilation du boîtier.
Page 4
est utilisé, les dommages causés au Lorsque vous déplacez le moniteur, moniteur ne seront pas couverts par saisissez-le par son cadre pour le la garantie. soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le • Ne pas cogner ni faire tomber le soulever.
Page 5
il doit se trouver dans un endroit sûr(e) de la procédure à suivre après compris dans les plages de avoir lu les instructions du mode température et d’humidité suivantes. d’emploi. • Température : 0°C-40°C 32°F-104°F • Humidité : 20%-80% HR 1.2 Notations Informations importantes à...
Page 6
Chez à la Directive européenne 2012/19/UE Philips, la gestion de la fin de vie inclut régissant l’utilisation des équipements l'implication aux initiatives nationales de électriques et électroniques, ce reprise et aux programmes de recyclage, produit ne peut pas être jeté...
Page 7
Quick Start 3. Après avoir fixé la base, redressez 32M2N6800M le moniteur avec les deux mains Register your product and get support at www.philips.com/welcome en tenant fermement le moniteur avec le polystyrène. À présent, vous pouvez retirer le polystyrène. En retirant le polystyrène, n’appuyez...
Page 8
Raccordement à l'ordinateur Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé Fast Charger à...
Page 9
2.2 Utilisation du moniteur Chargement USB Cet écran dispose de ports USB Description des boutons de capables d'une sortie d'alimentation commande standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple.
Page 10
Standard Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique bouton à bascule situé à l'arrière de l'écran. déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée.
Page 11
Main menu Sub menu SmartImage Standard, Illustrator, FPS, Racing, RTS, Brightness 0~100 Movie, LowBlue Mode, EasyRead, Contrast 0~100 Economy, SmartUniformity, Game1, Game2 SmartContrast On, O Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Sharpness 0~100 Native, sRGB, DCI-P3, Adobe RGB Color Space Color Temperature Native, Preset, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K R.G.B.
Page 12
Web de saturation des couleurs et un Philips. Que fait Evnia Precision Center ? contraste plus élevé pour que vous Il s'agit d'un logiciel supplémentaire qui puissiez mieux voir même dans les permet de contrôler les photos, l’audio...
Page 13
Fonction physique moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Inclinaison • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. 20° Tenez toujours par le boîtier. -5° 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à...
Page 14
Pourquoi en ai-je besoin ? Avertissement Avec le moniteur ultra-haute résolution • Pour éviter d’éventuels dommages Philips MultiView, vous pourrez à l’écran, tels que le décollement découvrir un monde de connectivité du panneau, veillez à ce que le d’une manière confortable au bureau moniteur ne soit pas incliné...
Page 15
Comment faire pour activer [PIP]: Image en image MultiView avec le menu OSD ? Ouvre une sous-fenêtre ambiglow contenant une autre SmartImage Game Mode Ambiglow Input Audio System Setup Close source de signal. (main) HDMI Refresh Rate PIP/PBP Mode Off Off...
Page 16
Changer source A et B dans le mode POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC (xl) [PBP] : Entrées HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort HDMI 1 ● ● ● SOURCE PRINCIPALE HDMI 2 ● ● ● ↔ (xl) DisplayPort ● ● ● (main) (main) • PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sous-...
Page 17
SmartImage de smartImage. Philips vous propose un moniteur avec des 3. L'affichage SmartImage sur l'écran performances optimisées. reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également pousser Pourquoi en ai-je besoin ? sur la droite pour confirmer.
Page 18
Développé la lisibilité et la productivité de pour le bien-être, le réglage du façon significative lorsque vous mode LowBlue Philips utilise une travaillez avec des feuilles de calcul, technologie logicielle intelligente des fichiers PDF, des documents pour réduire la lumière bleue de...
Page 19
Lorsque cet écran reçoit un signal HDR Huomautus de l'appareil connecté, désactivez Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä, Adaptive Sync sélectionnez le mode ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen d'image qui correspond le mieux à vos sisällöstä. besoins. Epäyhtenäiset HDR-asetukset tulolaitteen jo monitorin välillä voivat Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, saada aikaan epätyydyttäviä...
Page 20
3.3 Personnalisation de l’espace couleur et de la valeur de la couleur Vous pouvez sélectionner manuellement le mode d'espace couleur approprié pour afficher correctement le contenu que vous regardez. Sélectionnez le mode d'espace couleur approprié pour s'adapter au contenu que vous regardez : 1.
Page 21
Éclairage dynamique crée un dynamique trouvés, faites la sélection écosystème d’éclairage RVB complet et en fonction de vos préférences cohérent avec Philips Evnia Ambiglow personnelles. sur tous les appareils, ce qui permet en fin de compte une expérience utilisateur •...
Page 22
• Effets : La sélection de cette option ouvre une liste déroulante qui vous permet de sélectionner des couleurs et des effets pour vos appareils connectés. Remarque • La fonction est uniquement disponible pour les appareils/ applications approuvés Windows. • L’ordinateur connecté doit être équipé...
Page 23
5. Adaptive Sync • AMD Radeon R9 360 • AMD Radeon R7 360 • AMD Radeon R9 295X2 • AMD Radeon R9 290X Adaptive Sync • AMD Radeon R9 290 • AMD Radeon R9 285 Pendant longtemps, les jeux sur PC ont •...
Page 24
3840X2160 60Hz HDMI 1 Standard disponible au mur. Quand vous jouez à des jeux ou regardez des films, Philips Ambiglow vous offre une expérience de visualisation unique et immersive. Comment ça marche ? Pour un effet maximum, il est recommandé de réduire les conditions d'éclairage dans votre pièce.
Page 25
7. HDR Paramètres HDR dans le système Windows 11/10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d’affichage 2. Sélectionnez l’écran/le moniteur 3. RSélectionnez un écran compatible HDR sous Réorganiser vos écrans. 4. Sélectionnez les paramètres Windows HD Color (Windows couleur HD).
Page 26
• Repositionnez votre écran à la hauteur et à l’angle appropriés informatique (CVS) pour votre taille. Le moniteur Philips est conçu pour 4. Choisissez un moniteur Philips pour éviter la fatigue oculaire causée par un confort visuel optimal. l’utilisation prolongée d’un ordinateur.
Page 27
9. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Rétroéclairage mini LED Taille de la dalle 31,5’’ (80 cm) Proportions 16:9 Taille de pixel 0,1818 (H) mm x 0,1818 (V) mm Contrast Ratio (typ.) 1000:1 Résolution 3840 x 2160 @ 60 Hz recommandée Résolution maximale 3840 X 2160 @ 144 Hz...
Page 28
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hon- grois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Langues OSD Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington pratiques Compatibilité Plug DDC/CI, sRGB, Windows 11/10, Mac OSX &...
Page 29
3. Afin de mettre à jour le firmware du moniteur à la dernière version, veuillez télécharger le logiciel Evnia Precision Center sur le site Web de Philips. Il est nécessaire d’être connecté à un réseau lors de la mise à jour du firmware sur Evnia Precision...
Page 30
2160. Pour obtenir la meilleure qualité d’affichage, veuillez suivre cette recommanda- tion de résolution. Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous assurer que votre carte graphique est capable d’afficher la résolution et la fréquence de rafraî- chissement maximales de cet écran Philips.
Page 31
Format d’entrée de l’écran 422/420 444/RGB 422/420 444/RGB (HDMI2.1) (HDMI2.1) (DP1.4) (DP1.4) 3840 x 2160 @144Hz, 10bits 3840 x 2160 @144Hz, 8bits 3840 x 2160 @120Hz, 10bits 3840 x 2160 @120Hz, 8bits 3840 x 2160 @ 60Hz, 10bits 3840 x 2160 @ 60Hz, 8bits Remarque Pour que le moniteur fonctionne correctement, la carte graphique de votre PC doit prendre en charge DisplayPort 1.4 ou HDMI 2.1.
Page 32
10. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement «...
Page 33
Quand tous les sous-pixels d’un pixel écrans plats sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul Philips s'efforce de livrer des produits de pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, la plus haute qualité. Nous utilisons les les trois sous-pixels colorés apparaissent processus de fabrication les plus avancés de...
Page 34
TFT d’un écran Points défectueux sombres plat Philips doit avoir des défauts de Les points défectueux sombres sont pixels et sous-pixels qui dépassent des pixels ou sous-pixels toujours noirs les tolérances répertoriées dans les...
Page 35
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* >15mm Total des points défectueux brillants, tous types confon- POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES NIVEAU ACCEPTABLE 1 sous-pixel noir 5 ou moins 2 sous-pixels noirs adjacents 2 ou moins...
Page 36
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Page 37
OSD. le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un Remarque représentant du service client Philips. La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile Problèmes les plus fréquents dans ce mode.
Page 38
à la sombre clientèle Philips. • Réglez le contraste et la luminosité * Fonctionnalité différente selon l’écran. en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures »...
Page 39
Rép. : En général, il est recommandé Débranchez votre ancien écran puis d’éviter de soumettre la surface reconnectez votre écran LCD Philips. du panneau à un choc excessif et • Mettez votre écran sous tension, de le protéger contre les objets puis allumez votre PC.
Page 40
écran LCD à n’importe quel PC, des informations importantes station de travail ou Mac ? mentionné dans EDFU ? Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips Rép. : Le manuel des informations sont compatibles avec les PC, importantes peut être téléchargé...
Page 41
12.3 Questions fréquences sur MultiView Q1 : Puis-je agrandir la sous-fenêtre PIP ? Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3 taille : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). Vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez votre option préférée pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le menu principal [PIP / PBP].
Page 42
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Invest- ments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V.