11.2. Guide de dépannage ........59 5.1. Regarder la source vidéo connectée ...29 12. Spécifications techniques .........61 5.2. Changer le format d’image ......29 Politique de garantie pour les solutions 5.3. Launcher .............29 d’affichage professionnel Philips ........63 5.4. Media Player (Lecteur média) .......30 Index ..................65...
Si le produit va être utilisé dans des conditions extrêmes telles que température ou humidité élevée, des motifs d’affichage ou un fonctionnement longue durée, etc. Il est fortement recommandé de contacter Philips pour obtenir plus d’informations techniques sur l’application. Autrement la fiabilité et le fonctionnement ne peuvent pas être garantis. Les conditions extrêmes sont courantes dans les aéroports, les gares de transit, les banques, la bourse et les systèmes de contrôle.
Page 4
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E • La température de panneau LCD doit être de 25 degrés Celsius en permanence pour de meilleures performances de luminance. • La durée de vie de l’écran indiquée dans les spécifications n’est garantie que si l’écran est utilisé dans des conditions de fonctionnement normales.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Déclaration de conformité EUROPE Cet appareil est conforme aux exigences de la directive du Conseil relative au rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), à la directive basse tension (2014/35/UE), à la directive RoHS (2011/65/ UE), Erp et à...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Avis du Centre polonais d’essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d’alimentation. Le conducteur de phase de l’installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d’un fusible d’une valeur nominale inférieure à...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1.
à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure.
équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les déchets électroniques, veuillez consulter http://www.india. philips.com/about/sustainability/recycling/index.page et pour savoir où vous pouvez déposer vos équipements usagés en vue de leur recyclage en Inde, veuillez contacter les coordonnées indiquées ci-dessous.
Page 11
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Déballage et installation 2.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • Ce produit étant haut et lourd, il est recommandé de faire réaliser le déplacement de l’appareil par deux techniciens. •...
Page 13
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E • Placez l’écran à la verticale avec son poids réparti uniformément sur la surface. • Maintenez l’écran à la verticale, sans le plier ni le tordre pendant le déplacement.
• Chiffon de nettoyage • Couvercle USB USB tactile Câble HDMI Câble DVI Stylet tactile • Serre-câble • Plaque logo Philips Chiffon de Couvercle USB Serre-câble x Plaque logo Couvercle du nettoyage Philips commutateur 3PCS CA x 1 * Les éléments peuvent différer suivant la localisation * La conception et les accessoires de l'écran peuvent différer des images présentées.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 2.4. Montage sur un mur Pour monter cet écran sur un mur, un kit de montage mural standard (disponible dans le commerce) est nécessaire. Il est conseillé d’utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS et/ou UL1678 en Amérique du Nord. Feuille de Protection Grille VESA...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Pièces et fonctions 3.1. Panneau de contrôle Capteur de la télécommande et voyant d’état Bouton [ d’alimentation Allume le moniteur ou met le moniteur en mode veille. • Reçoit les signaux de la télécommande. Bouton [MUET] • Indique l’état actuel de fonctionnement du moniteur : Pour couper le son ou réactiver le son.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.2. Prises d’entrée/sortie RS232 RS232 Service Port MICRO SD IR-OUT IR-IN USB-B-3 HDMI3 IN USB 3.1 C 65BDL3052E 75BDL3052E 86BDL3052E 100-240V 50/60Hz 2.5A 100-240V AUDIO IN AUDIO OUT HDMI1 IN USB-B-1 HDMI2 IN USB-B-2 RJ45 DVI IN VGA IN 50/60Hz 2.5A 7 8 9 10 11 12 ENTRÉE CA...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.3. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (–). 3.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.6. Télécommande Bouton LISTE [ Réservé. 3.6.1. Fonctions générales Bouton INFO [ ] Afficher informations OSD. Boutons de NAVIGATION Menu principal : Permet d’accéder au menu OSD Image intelligente. Menu principal : Déplacez l’élément sélectionné vers le haut pour effectuer un réglage. Menu de connexion en chaîne IR : Pour augmenter le numéro d’ID du groupe contrôlé.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E [ ] Bouton POINTEUR Fonction de la souris pour Android Bouton RÉGLAGE [ ] Permet d’accéder au menu OSD Réglage auto (uniquement pour VGA). Bouton VOLUME [ ] [ ] Permet de régler le volume.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.6.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. Pour définir le numéro d’ID de la télécommande en cas 1. Appuyez sur le bouton [ID SET] pendant plus d’une d’utilisation de plusieurs écrans. seconde pour entrer en mode ID.
4. Tous les fichiers multimédia doivent être situés dans le dossier « philips », sous le répertoire racine du stockage spécifié (interne/USB/carte SD). Tous les sous-dossiers (vidéo/photo/musique) sont nommés par type et ne doivent pas être modifiés.
Page 23
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Boutons de NAVIGATION 1. Pour naviguer dans les menus et sélectionner un élément. 2. Dans le contenu de la page Web, ces boutons servent à contrôler la barre de défilement de l’écran. Appuyez sur pour déplacer la barre de défilement verticale vers le haut ou le bas.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.7. Couvercle USB * Utilisez le couvercle USB et les vis pour couvrir la clé USB et la carte micro SD ■ Installez la clé USB et la carte micro SD. ■ Utilisez les vis des accessoires pour fixer le couvercle USB. Taille maximale appropriée pour la clé...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 3.8. Couvercle du commutateur CA • Utilisez le couvercle du commutateur CA pour cacher le commutateur CA. 1. Installez le couvercle du commutateur CA. 2. Fixez le couvercle du commutateur CA avec la vis fournie avec les accessoires. (M3x1). 65BDL3052E 75BDL3052E/86BDL3052E...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Connexion à un équipement externe 4.1. Connexion de l’équipement externe (lecteur multimédia) 4.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI HDMI IN Lecteur multimédia [ENTRÉE HDMI] Sortie HDMI 4.2. Connexion à un PC 4.2.1. En utilisant l’entrée DVI AUDIO IN DVI IN Sortie DVI Sortie audio [ENTRÉE DVI]...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 4.5. Connexion IR Récepteur IR externe MONITEUR 1 MONITEUR 2 [ENTRÉE IR] [ENTRÉE IR] [SORTIE IR] MONITEUR 1 MONITEUR 2 [SORTIE RS232] [ENTRÉE RS232] REMARQUE : 1. Le capteur de la télécommande de cet écran arrête de fonctionner en cas de connexion de [ENTRÉE IR]. 2.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Utilisation de l’écran tactile 4.7. Zoom avant Touchez la cible sur l’écran avec deux doigts ensemble et Ce moniteur possède un écran tactile et supporte les écartez-les pour effectuer un zoom avant (agrandir) sur fonctionnalités Windows Touch avec un fonctionnement à l’image de l’écran.
Page 30
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E La fonction multi-Touch (touche multiple) n’est pas prise en charge par Mac OS. Le système d’exploitation pris en charge est listé ci-dessous. Élément Description Systèmes d'exploitation pris Windows 7, 8/8.1, 10 en charge par Plug & Play Système d'exploitation Tactile mono-point Multi-tactile Windows 7, 8/8.1, 10...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Utilisation Remarque : Les boutons de contrôle décrits dans cette section sont principalement ceux de la télécommande, sauf si spécifié. 5.1. Regarder la source vidéo connectée 1. Appuyez sur le bouton [ ] SOURCE. 2) Page Tableau blanc : 2. Appuyez sur les boutons [ ] ou [ ] pour choisir un appareil, puis appuyez sur le bouton [ 5.2.
L'icône de crayon signifie que la liste de lecture n'est pas vide. 4. Si une liste de lecture vide est choisie, l'application vous guide dans la sélection de la source multimédia. Tous les fichiers multimédia doivent être placés dans / philips/ du répertoire racine. Par exemple : vidéos dans /philips/video/...
Page 33
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Remarque : Lorsque vous faites un appui long sur un des photos dans /philips/photo/ musique dans /philips/music/ répertoires dans Source, le chemin complet s’affiche. 5. Si vous sélectionnez le stockage « USB », l’application vous guide à travers la sélection du périphérique USB.
Page 34
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Effect Duration (Durée de l'effet) : durée de l'effet photo 9. Après avoir sélectionné le fichier souhaité, appuyez sur la touche « Info » (Informations) pour obtenir les (5 secondes, 10 secondes, 15 secondes ou 20 secondes). Software Decode (Décodage logiciel) : aucun écran noir informations détaillées. entre les vidéos lues (activer, désactiver).
USB. Étape 2. Copiez « mpplaylistX.txt » dans le dossier Si Ver.2 est sélectionné, le code PIN/Compte/Serveur « philips » du stockage interne. Vous pouvez apparaît en gris et ne peut pas être défini. utiliser FTP pour le faire. Chemin du fichier : /storage/emulated/legacy/ philips (pour DL, PL) Ex.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 5.6. Side Bar (Barre latérale) Retour Pour retourner à la page précédente ou quitter la fonction précédente. Masquer Masquer la barre latérale. Accueil Ouvrir l’Accueil Menu Source Ouvrir le menu source. Annotation Ouvre Annotation. Menu OSD Ouvrir le menu OSD. Mon Favori Ouvrir mon favori, ajouter ou supprimer les APK fréquemment utilisés.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Réglage de l’interface utilisateur Dans la liste des réseaux disponibles, sélectionnez un PA (point d'accès) sur un réseau sans fil existant. 6.1. Settings (Réglages) Le menu de réglage comprend les éléments suivants : (1). Network & Internet (Réseau et Internet) (2).
Page 38
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Préférence Wifi Par défaut, le système utilise DHCP pour rejoindre le réseau. Informations de connexion (Lorsque les options sont grisées, Réglages -> Réseau et Internet -> Wi-Fi -> Préférences Wifi elles ne sont pas modifiables). (1). IP Address (Adresse IP) (2).
Lorsque Logo est réglé sur le mode « Utilisateur », le logo capture d'écran, barre de navigation et raccourci d'Accueil. Philips par défaut est remplacé par le fichier d'animation de démarrage sélectionné par l'utilisateur. Cliquez sur « Choose Boot Animation » (Choisir l’animation de démarrage) pour ouvrir menu afin que l’utilisateur...
Page 40
Lundi de chaque semaine, puis changez les autres signifie que bootanimation.zip n’a pas été enregistré par les réglages de la fonction de capture d'écran le l'utilisateur auparavant. Le logo Philips par défaut apparaît Vendredi, le jour de purge est changé en vendredi (le au démarrage du système.
(5). Save to (Enregistrer vers) 6.1.2.2. Server Settings (Paramètres du serveur) Les images d'écrans sont enregistrées dans le dossier nommé « philips/screenshot » du stockage interne. Réglages -> Affichage -> Réglages Serveur (6). Purge Screenshots (Purger les captures d'écran) Réglez l'intervalle de temps pour supprimer les images de capture d'écran.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 2. L’utilisateur ne peut pas définir le port 5000 (port SICP par défaut) ni le port 2121 (port par défaut du serveur FTP). Configuration du port réseau SICP « Réglages -> Affichage -> Application réseau -> Port réseau SICP ». Réglages du port réseau FTP dans « Réglages -> Affichage ->...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E (5). Si le code PIN n'est pas correct, un message « Error (1). Server (Serveur) PIN code » (Erreur code PIN) apparaît. Configurez l’adresse IP du serveur CMND & Play. Non disponible dans le protocole 2.0. SNMP (2). Account (Compte) Activer / désactiver le service SNMP. Configurez le compte du serveur CMND &...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Select APP (Sélectionner une application) Proxy Sélectionnez une application spécifique pour la source APP Réglages -> Affichage -> Application réseau -> Proxy personnalisée. Activez le serveur proxy en cochant la case « Enable » (Activé). L'utilisateur peut configurer l’IP de l’hôte et le numéro de port du serveur proxy.
Effacer les données sous le dossier {stockage}/philips/ du stockage interne et externe. (1). All (Tout) Sélectionnez Désactiver / Activer la fonction de redémarrage Effacer le dossier « Philips » du stockage interne, de l’USB automatique dans le commutateur principal. et de la carte SD. (2). Internal Storage (Stockage interne) Effacer le dossier « Philips »...
Page 46
Stockage cible Si le stockage sélectionné (stockage Interne USB ou carte La cible est le stockage interne SD) ne contient pas le dossier Philips/, le système le crée Le fichier CMS est enregistré dans le dossier philips/ automatiquement. La cible est le stockage externe (carte SD ou stockage...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 6.1.2.7. System updates (Mises à jour système) Une fois activé, vous avez besoin d'un mot de passe pour vous connecter en mode Administrateur. Le mot de passe par Local update (Mise à jour locale) défaut est « 1234 ». Réglages -> Affichage -> Mises à jour système -> Mise à jour Password (Mot de passe) : locale Modifier le mot de passe si nécessaire.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 6.1.6. System (Système) Les options suivantes sont listées dans Réglages -> Système. (1). Keyboard & inputs (Clavier et saisies) (2). Developer options (Options pour les développeurs) (3). About (À propos) 6.1.6.1. Keyboard & input (Clavier et saisie) 6.1.3.3. Default Apps (Applications par défaut) Réglages ->...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 6.1.6.3. About (À propos) Réglages -> Système -> À propos Affiche les informations suivantes à propos du système. (1). Status (État) (2). Legal Information (Informations légales) (3). Model (Modèle) (nom de modèle de l'appareil) (4). Android version (Version d’Android) (5). Android security patch level (Niveau de correctif de sécurité...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Menu OSD 7.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure 7.2.1. Menu Image du menu OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. Image Luminosité 7.1. Navigation dans le menu OSD Écran Contraste...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Température couleurs Appuyez sur le bouton + pour déplacer l’image vers le haut. Règle la température des couleurs. Appuyez sur le bouton - pour déplacer l’image vers le bas. L'image devient rougeâtre lorsque la température de couleur Remarque : Entrée VGA uniquement. diminue et bleuâtre lorsque la température de couleur Horloge augmente.
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Source audio Position H. Sélectionnez la source d'entrée audio. Pour déplacer la position horizontale {Analogique} : audio de l'entrée audio. gauche ou droite de l'image. {Numérique} : audio HDMI/DVI. Position V. Réinitial Audio Pour déplacer la position verticale haut Pour réinitialiser tous les réglages du menu Audio et ou bas de l'image.
0 indique qu'il n'y a pas de liste de lecture. • {Arrêt} – Ni le logo Philips statique ni l'animation de démarrage Android ne sont affichés. WOL (Wake on LAN) •...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 7.2.6. Menu Option avancée Date et heure Sync auto Image Commande registre Ouvrir Dé�nir la date Écran LED alim. Marche Audio Dé�nir l'heure Contrôle du clavier Ouvrir Con�guration 1 Programmateur arrêt Arrêt Sélectionner le fuseau horaire Con�guration 2 Date et heure Action London,Dublin GMT +0:00...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E {Tout} : HDMI1 -> HDMI2 -> HDMI3* -> DVI** -> TYPE-C* -> Remarque : Type-C ne supporte pas le « signal rétabli sortie de VGA* -> OPS* -> Lecteur média -> Navigateur -> SmartCMS veille » en Mode2. ->Kiosk -> Personnalisé -> Home Le tableau suivant est l’action pour le panneau Android avec * Tous les modules n’ont pas la source de cette liste.
PDP/TFT des écrans Plasma et LCD. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que les écrans Plasma et LCD avec un nombre inacceptable de défauts seront réparés pendant la période de garantie sous les conditions de votre garantie locale.
10.5. Proximité des défauts de pixels Puisque les pixels et les sous-pixels défectueux du même type et à coté l’un de l’autre sont plus facile à remarquer, Philips spécifie aussi des tolérances pour la distance entre des pixels défectueux. Dans le tableau suivant, vous trouverez des spécifications sur : •...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E • Baissez la luminosité du rétroéclairage • Utilisez un économiseur d’écran • Baissez la température ambiante autour de l’appareil 11. Nettoyage et guide de dépannage 11.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à...
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E 11.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est 1. Branchez le cordon d'alimentation. débranché. 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation 2. Le bouton d’alimentation principale à est allumé. l’arrière du moniteur n'est pas allumé. 3.
Page 62
65BDL3052E/75BDL3052E/86BDL3052E Comment configurer les paramètres dans Connexion en chaîne par RS232 et pas de 1. Le premier écran est défini comme le menu pour contrôler tous les moniteurs câble IR « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ en même temps et individuellement via Commande registre), les autres comme RC ? « Secondaire ».
Warranty Politique de garantie pour les solutions d’affichage professionnel Philips Merci d’avoir acheté ce produit Philips. Les produit Philips sont conçus et fabriqués selon des normes élevées et offrent des performances de haute qualité, une facilité d’utilisation et d’installation. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de votre produit, nous vous recommandons de consulter d’abord le manuel d’utilisation ou les informations de la section d’assistance...
éviter un appel. PÉRIODE DE GARANTIE La période de garantie pour les écrans de signalisation de PHILIPS est indiquée ci-dessous ; pour les zones non couvertes par ce tableau, veuillez suivre leur déclaration de garantie. La période de garantie standard pour les écrans de signalisation de PHILIPS est indiquée ci-dessous ; pour les zones non couvertes par ce tableau, veuillez suivre leur déclaration de garantie locale.
Navigation dans le menu OSD 51 Nettoyage et guide de dépannage 64 Notes d’installation 13 Panneau de contrôle 15 Paramètres Android 57 Pièces et fonctions 15 Politique de garantie pour les solutions d'affichage professionnel Philips 71 Politique de pixels défectueux 62 Prises d'entrée/sortie 16...
Page 68
Ce produit a été fabriqué par Top Victory Investments Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Top Victory Investments Ltd. est le garant en lien avec ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence.