Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 01025
01-08022020
Version:
12
9
min
2
40
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
V2
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
SARDINIA 2K VS1
3
6
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
IT CH
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
(
професионални монтажници
szakk
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
(
професионални монтажери
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
profesional (instalues profesionist
ë
) /
(profesjonalnych monter
ó
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
PT
treinadas (instaladores profissionais)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
) /
Uveden
á
doba mont
CZ
r) /
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
) /
Az
ö
sszeszerel
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
PL
SARDINIA 2K VS1
Die
Le
FR CH
áž
e se vztahuje na odborně
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
rast t
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dedeman SARDINIA 2K VS1 UP 01025

  • Page 1 UPUTSTVO ZA MONTIRANJE ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ ASSEMBLING INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ UDHËZIMET PËR MONTIM SZERELÉSI UTASÍTÁS MONTAGEANLEITUNG MONTÁŽNÍ NÁVOD INSTRUKCJA MONTAŽU NAVODILA ZA MONTAŽO INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UPUTE ZA MONTAŽU INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ UPUTSTVO ZA MONTIRANJE...
  • Page 2 27087 846 mm 350 mm 16 mm 27088 1376 mm 330 mm 16 mm Package 1/2 Package 2/2 27089 1376 mm 297 mm 16 mm 27088 27087 27090 397 mm 295 mm 16 mm 27089 27090 27091 396 mm 280 mm 16 mm 27092 27091...
  • Page 3 RS ME FR CH 1. Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu…) 2. Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 2. Afin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3.
  • Page 4 4x30 Ø8x30 3x25 M8x20 4x16 4x16 6x60 A x 12 27087 B x 4 C x 4 D x 6 E x 3 Ø8x30 27088 4 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 5 B x 4 F x 2 C x 4 G x 4 E x 3 Ø8x30 27088 B x 4 F x 2 C x 4 G x 4 D x 6 Ø8x30 27089 27089 180° 5 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 6 C x 4 27090 K x 4 L x 4 4x16 27095 27089 27088 27090 6 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 7 27088 27089 27090 27087 27088 27096 27097 7 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 8 27087 N x 10 O x 5 P x 5 3x25 8 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 9 Q x 2 R x 1 U x 19 T x 1 S x 1 4x16 M8x20 L x 4 4x16 27095 9 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 10 27092 Ø5 31012987 27094 Ø5 27093 10 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 11 H x 3 I x 1 J x 2 27092 4x30 I x 1 J x 2 H x 3 M x 8 L x 8 4x30 4x16 27094 A1=A2 27093 31012987 11 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 12 V x 1 W x 1 U x 2 X x 1 Y x 16 6x60 4x16 Ø10 12 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 13 Z x 1 2 kg max 5 kg max 31012989 2 kg max 27091 31012989 2 kg max 31012989 5 kg max 27091 13 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 14 14 /15 SARDINIA 2K VS1...
  • Page 15 RS ME - UPOZORENJE! Poštovani kupci, kako bi izbegli moguće štete i povrede usled pada proizvoda, molimo Vas da se pridržavate uputstva za pričvršćivanje proizvoda za zid. UK - ATTENTION! Dear customers, in order to avoid possible damages and injuries due to the fall of the product, please observe the assembly instructions for fixing the products to the wall. DE AT CH - KIPPSICHERUNG! Sehr geehrte Kunden, um mögliche Schäden und Verletzungen durch den Fall des Produktes zu vermeiden, beachten Sie bitte die Montageanleitung zur Befestigung der Produkte an der Wand.