Télécharger Imprimer la page
ESAB THERMAL DYNAMICS CUTMASTER 50+ Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour THERMAL DYNAMICS CUTMASTER 50+:

Publicité

Liens rapides

SORTIE
SORTIE MAX
TENSION
ALIMENTATION D'ENTRÉE
50
120-
PHASE
240V
AMP
CUTMASTER® 50+
SYSTÈME DE COUPE AU PLASMA
MODE D'EMPLOI
Révision : AA Date d'émission :
, 2024
Nº Du manuel : 0700 402 002FR
Mars
esab.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ESAB THERMAL DYNAMICS CUTMASTER 50+

  • Page 1 SORTIE SORTIE MAX TENSION ALIMENTATION D'ENTRÉE 120- PHASE 240V CUTMASTER® 50+ SYSTÈME DE COUPE AU PLASMA MODE D'EMPLOI Révision : AA Date d'émission : , 2024 Nº Du manuel : 0700 402 002FR Mars esab.com...
  • Page 2 Pour trouver le distributeur le plus près de chez vous ou un centre de réparation, composer le 1-800-426-1888, ou visiter le site Web à l'adresse www.esab.com. Ce manuel de l'utilisateur est conçu pour vous indiquer la bonne façon d'utiliser votre produit Thermique Dynamics.
  • Page 3 2800 Airport Rd. Denton, Texas 76207 www.esab.com © Copyright 2024 par Thermal Dynamics une marque ESAB. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire tout ou partie de ce Document sans la permission de l'éditeur. L'éditeur décline toute responsabilité envers les parties en cas de pertes ou de dom- mages provoqués par une erreur ou une omission figurant dans ce Guide, qu'elle...
  • Page 4 Assurez-vous que ce document d'information est distribué à l'opérateur. Des copies supplémentaires sont disponibles chez votre fournisseur. MISE EN GARDE Les INSTRUCTIONS suivantes sont destinées aux opérateurs qualifiés seulement. Si vous n’avez pas une connaissance approfondie des principes de fonctionne- ment et des règles de sécurité...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 : INFORMATIONS GÉNÉRALES ......9 1.01 Remarques, Avertissements Et Mises En Garde ......9 SECTION 2 SYSTÈME : INTRODUCTION .......11 2.01 Commentaireaire utiliser ce manuel ..........11 2.02 Identification de l'équipement ............11 2.03 Receipt Of Equipment ................11 2.04 Caractéristiques du bloc d'alimentation ETL ........12 2.04.01 Spécifications supplémentaires d’alimentation ....12 2.05 Caractéristiques du câblage d'alimentation ETL ......13...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES SECTION 5: SYSTÈME ENTRETIEN.........55 5.01 Entretien Général ..................55 5.02 Calendrier d'Entretien ................55 5.03 Pannes Courantes ...................56 5.04 Guide De Dépannage De Base ............57 5.05 Remde L'endroit Des Pièces De Base Du Bloc D' alimentation....................60 SECTION 5: TORCHE ENTRETIEN ...........61 5T.01 Entretien Général ..................61 5T.02 Contrôle Et Remde L'endroit Des Pièces Consommables De La Torche....................62...
  • Page 7 CUTMASTER 50+ SECTION 1 : INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.01 Remarques, Avertissements Et Mises En Garde Dans ce manuel, les mots note, attention, et avertissement sont utilisés pour mettre en relief des informations à caractère important. Ces mises en relief sont classifiées comme suit : REMARQUE ! Fonction, procédé...
  • Page 8 CUTMASTER 50+ WARNING AVERTISSEMENT 1. Cutting sparks can cause explosion 1. Les étincelles de coupage peuvent or fire. provoquer une explosion ou un incendie. 1.1 Do not cut near flammables. 1.2 Have a fire extinguisher nearby and 1.1 Ne pas couper près des matières ready to use.
  • Page 9 Des copies électroniques de ce manuel peuvent être téléchargées gratuitement en format Acrobat PDF sur le site web d'ESAB indiqué ci-dessous en cliquant sur « SUPPORT » / « Manuels », et vous pouvez également utiliser votre téléphone ou votre tablette pour scanner le code QR sur la page i, entrez vos critères de recherche ci-dessus pour localiser les documents.
  • Page 10 CUTMASTER 50+ 2.04 Caractéristiques du bloc d'alimentation ETL CM 50+ 120-240 VAC monophasé Caractéristiques du bloc d'alimentation Alimentation d'entrée 120 - 240 VCA, monophasé, 50/60 Hz monophasé Câble L'alimentation comprend un câble d'entrée monophasé d'alimentation d'entrée ETL 10AWG 3/C de 3 M avec prise NEMA 6-50P Courant de sortie 15 - 50A, réglable en continu Bloc d'alimentation Capacité...
  • Page 11 CUTMASTER 50+ 2.05 Caractéristiques du câblage d'alimentation ETL Monophasé - Exigences de câblage monophasé Cutmaster 50+ Bloc d'alimentation Câble de entrée Câblage Exigences Tension Puissance Fréq. Tailles recommandées d'entrée d'entrée Cordon souple Volts (AC) l max. Fusible (A)) (Min. AWG) 120V 50/60 19,2A...
  • Page 12 CUTMASTER 50+ 2.06 Recommandations visant le générateur Lors de l'utilisation de générateurs pour alimenter le système de coupage au plasma CM 50+, les valeurs nominales suivantes sont un minimum et doivent être utilisées avec les valeurs nominales précédemment répertoriées. CM 50+ Spécifications générateur Valeurs nominales de sortie Caractéristiques Courant de sortie...
  • Page 13 CUTMASTER 50+ Port D'entrée Du Gaz Interrupteur principal d'alimentation d'entrée Cordon d'alimentation d'entrée Poids et dimensions 8” 203.29 mm 12.25" 311.21 mm 18.82" 478.07 mm 36.38 lb / 16.5 kg Dimensions et poids du bloc d'alimentation 0700 402 002FR INTRODUCTION...
  • Page 14 CUTMASTER 50+ Autorisations pour l’exploitation et la ventilation 15" 381 mm Exigences en matière de dégagement et de ventilation INTRODUCTION 0700 402 002FR...
  • Page 15 CUTMASTER 50+ SECTION 2 : TORCHE Les Torches manuelles se présentent comme suit : INTRODUCTION • 20 Pieds / 6,1 m 7-5200 Pièces de la Torche 2T.01 But Du Manuel Cartouche de démarreur, électrode, Pointe, Ce manuel contient des Descriptions, en faisant bouclier marcher des instructions et les procédures de en- tretien pour le 1Torch Modèlent SL60 ™...
  • Page 16 CUTMASTER 50+ Exigences en matière de gaz Manuel Spécifications Du Gaz De La Torche Gaz (plasma et secondaire) Air comprimé Pression de fonctionnement, se reporter 90 - 120 psi à la REMARQUE 6,2 - 8,3 bar Pression d’entrée maximale 125 psi/8,6 bar 5 - 8,3 SCFM Flux de gaz (coupe et gougeage) 300 - 500 scfh...
  • Page 17 CUTMASTER 50+ SECTION 3: SYSTÈME INSTALLATION 3.01 Déballage Utiliser la liste d'emballage pour identifier et comptabiliser chaque élément. Inspecter chaque composant à la recherche de dommages imputables au transport. En présence de dommages visibles, contacter le distributeur local ou la société de transport avant de poursuivre l'installation.
  • Page 18 CUTMASTER 50+ Application De Produit D'étanchéité Pour Filetage Connexion De La Conduite D'air À L'orifice D'admission Si vous utilisez des bouteilles à haute pression, ou si votre pression d’alimentation dépasse 125 psi / 8,62 bar / 862 kPa, vous DEVEZ utiliser un régulateur pour abaisser la pression entre 90 et 125 psi / 6,2 - 8,6 bar / 620 - 862 kPa avant d’introduire de l’air dans le système.
  • Page 19 CUTMASTER 50+ 3.04 Connexions De L'alimentation Primaire MISE EN GARDE Vérifiez votre source d’alimentation pour une tension correcte avant de connecter l’appareil à la puissance d’entrée. L'alimentation primaire, le fusible et toute rallonge utilisés doivent être conformes à la réglementation électrique locale et aux caracté- ristiques recommandées en matière de câblage et de protection des circuits, comme spécifié...
  • Page 20 CUTMASTER 50+ 3.05 Raccordement Du Câble De Masse Relier le câble de masse au bloc d'alimentation et à la pièce. Brancher le connecteur type Dinse du câble de masse dans le panneau avant du bloc d'ali- mentation, comme illustré ci-dessous. Enfoncer le connecteur et le tourner dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 21 SECTION 3: TORCHE INSTALLATION 3T.01 Connexions De La Torche Connecterez la Torche à l'alimentation électrique. Connectez uniquement le modèle ESAB SL60 Torch à cette alimentation. La longueur maximale des câbles de torche est de 50 pieds/15 m, y compris les rallonges.
  • Page 22 CUTMASTER 50+ 3T.02 Connexions CNC Localisez le port de connexion de l’interface à l’avant du bloc d’alimentation. Raccordement du câble d'interface d'automatisation Noter le brochage du Connecteur et vérifier que le Connecteur fourni par le client correspond. Signal de démarrage / arrêt du plasma Tensions d'arc divisé...
  • Page 23 Interrupteur DIP (4 position) TENSION D'ARC BRUT Réducteur De Tension Le commutateur DIP à 4 positions, P1, permet d’obtenir les rapports de division suivants: Tous OFF: = 20:1 pour ESAB; DIV1-1 ON: = 30:1; DIV1-2 ON: = 40:1 pour Inova;...
  • Page 24 CUTMASTER 50+ 3T.04 Réglage de la Torche mécanisée ou automatisée REMARQUE ! Il faut installer un adaptateur dans le bloc d'alimentation en cas d'utilisation d'un système manuel de Torche pour faire fonctionner une Torche machine ou une Torche automatique. AVERTISSEMENT Déconnecter l'alimentation principale à la SOURCE avant de démonter la Torche ou son câblage.
  • Page 25 CUTMASTER 50+ SECTION 4: SYSTÈME FONCTIONNEMENT 4.01 Commandes Et Caractéristiques Du Panneau De Commande 150V Bouton De Controle Choisir des valeurs de changement ou le menu. Pour ajuster le courant de coupe : • Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le courant de coupe. •...
  • Page 26 CUTMASTER 50+ Prise Type Dinse Du Câble De Masse Aligner le connecteur Dinse du câble de masse avec la prise, emmancher et tourner dans le sens horaire, vers la droite, jusqu'à obtenir un ajustement serré. Prise de torche Déconnexion Rapidee Les câbles de torche se branchent dans cette prise, en alignant les connecteurs, en emmanchant le bloc et en tournant la bague de verrouillage dans le sens horaire pour verrouiller l'ensemble.
  • Page 27 CUTMASTER 50+ ÉCRAN PRINCIPAL Courant Tension de coupe 150V Pression d'air de sortie de l'arc Purger Gaz Mode de coupage Mode De Déclenchement ÉCRAN DES MENUS Pour accéder à l'écran du menu, appuyez sur le bouton de commande. Dans l'écran du menu, l'utilisateur peut régler le mode de coupe, le mode de déclenchement et la purge de gaz.
  • Page 28 CUTMASTER 50+ 150V ÉCRAN DE SÉLECTION DU MODE DE DÉCLENCHEMENT Pour accéder à la sélection du mode de déclenchement, appuyez sur le bouton de commande pour accéder à l'écran du menu. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour accéder à l'écran du mode de déclenchement.
  • Page 29 CUTMASTER 50+ ÉCRAN DE PURGE DE GAZ Pour accéder à la purge de gaz, appuyez sur le bouton de commande pour accéder à l'écran du menu. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour accéder à l'écran de purge de gaz. Appuyez sur le bouton de commande pour activer la purge de gaz.
  • Page 30 CUTMASTER 50+ Écran d'erreur Il existe plusieurs écrans d'avertissement d'erreur pour indiquer les erreurs. Lorsqu'une erreur se produit, l'écran de communication s'affiche et coupe la sortie jusqu'à ce que l'erreur soit effacée. SURCHAUFFE DE L'ÉCRAN DE COMMUNICATION L’équipement de coupe est protégé par un capteur de température. L’écran de communication de surchauffe s’affiche en cas de surchauffe de la machine, ce qui se produit normalement lorsque le cycle de travail de l’équipement est dépassé.
  • Page 31 CUTMASTER 50+ ÉCRAN DE COMMUNICATION POUR L’INSTALLATION D’UNE ÉLECTRODE OU D’UNE POINTE L’écran de communication d’installation de l’électrode ou de la buse de coupe s’affiche lorsque l’électrode ou la buse de coupe n’est pas installée correctement ou s’use sérieusement. Vérifiez ou remplacez la buse de coupe usée et l’électrode.
  • Page 32 CUTMASTER 50+ 4.02 Préparation En Vue De L’exploitation Au début de chaque séance de soudage : AVERTISSEMENT Déconnecter l'alimentation principale à la source avant de monter ou de démonter le bloc d'alimentation, les pièces de la torche ou la torche et son câblage. Sélection Des Pièces De La Torche Vérifier que la torche a été...
  • Page 33 CUTMASTER 50+ Définir La Appuyer Surion De Fonctionnement La pression du gaz peut être réglée dans l’alimentation électrique, de 50 à 85 psi / 3,4 à 5,9 bar / 340 à 590 kPa. Retirer le panneau droit, le régulateur Poignée de régulation d’air incorporé...
  • Page 34 CUTMASTER 50+ Opération De Coupage Dès que l’arc coupant est établi, il devrait continuer de couper jusqu’à ce que la gâchette ne soit libérée, la torche est déplacée trop loin du morceau de travail ou le cycle de devoir a été excédé en faisant le système entrer un sur le mode de température.
  • Page 35 CUTMASTER 50+ SECTION 4: TORCHE FONCTIONNEMENT D i r e c t 4T.01 Fonctionnement De La Torche i o n v o y Mécanisée Et Automatisée a g e Distance d'entretoise t o r c h e Coupe À La Torche Mécanisée Ou Automatisée Ces torches sont actionnées par télécom- mande à...
  • Page 36 CUTMASTER 50+ manière à la ramener à la valeur Pointelée REMARQUE ! de 1/8-1/4 pouce (3-6 mm) qui garantit une La tasse de bouclier maintient la vitesse et une qualité de coupe optimales. pointe et commencent la cartouche Nettoyer dès que possible les projections en place.
  • Page 37 CUTMASTER 50+ 4T.03 Sélection Des Pièces De La Torche Manuelle Et Mécanisée Corps de torche Le type d’opération détermine les pièces de la torche Electrode à utiliser. Cartouche Type de Fonctionnement : d’amorçage Coupe à la traîne, coupe à distance ou Tuyère gougeage Pièces de la Torche :...
  • Page 38 CUTMASTER 50+ Largeur de saignée 4T.05 Informations Générales Surface de coupe Relatives À La Coupe Angle du chanfrein Perles sur le bord supérieur AVERTISSEMENT Déconnecter l'alimentation princi- Arrondi de l'arête pale à la source avant de démonter supérieure le bloc d'alimentation, la torche ou Formation son câblage.
  • Page 39 CUTMASTER 50+ Démarrage Depuis Le Bord gant de soudure. Les ‘‘crasses lente’’ est nor- malement présente sur le bord inférieur de Pour les amorçages depuis le bord, tenir la la plaque. inférieur de la plaque. Elle prend torche perpendiculaire à la pièce à souder, la forme de perles, soit fines soit épaisses qui, avec la face avant de la pointe près du bord parce qu'elles n'adhèrent pas solidement...
  • Page 40 CUTMASTER 50+ Pour les coupes à distance, tenir la Gâchette torche de 1/8 à 3/8 po (3 à 9 mm) de la pièce à souder comme illustré ci-dessous. Relâchement de Gâchette Torche Bouclier Distance de sécurité Art # A-03383FC 1/8 po à 3/8 po (3 à 9 mm) Couper normalement.
  • Page 41 CUTMASTER 50+ Bouclier À Bord Droit Maintenir la torche en contact avec la pièce durant le cycle de coupe. Le bouclier pour la coupe à la traîne peut Maintenir la torche à bonne distance du être utilisé avec un bord droit non conduc- corps.
  • Page 42 CUTMASTER 50+ REMARQUE ! Une fois le bouclier monté correc- tement, on peut remarquer un petit écartement entre le bouclier et la Gâchette poignée de la torche. C'est à travers cet orifice que le gaz s'échappe du- rant le fonctionnement normal. Ne Détente pas tenter de forcer le bouclier pour A-02986FR...
  • Page 43 CUTMASTER 50+ 4T.07 Gougeage L'optimisation de la vitesse de déde l'endroit de la torche dépend du réglage du courant, de l'angle de coupe et du mode de fonction- AVERTISSEMENT nement (torche manuelle ou mécanisée). Veiller à ce que l'opérateur soit muni de gants, d'une tenue et de Réglage Du Courant protections oculaires et audi-...
  • Page 44 CUTMASTER 50+ Accumulation de laitier Le laitier formé par le gougeage de matériaux comme les aciers ordinaires et inoxydables, les nickels et les alliages d'acier, s'enlève habituellement sans grand problème dans la plupart des cas. Le laitier n'obstrue par le procédé de gougeage s'il s'accumule sur les côtés de la goujure. Ce- pendant, l'accumulation de laitier peut entraîner des irrégularités et l'enlèvement inconsistant de grandes quantités de matière accumulée devant l'arc.
  • Page 45 CUTMASTER 50+ 4T.08 Vitesses De Coupe Recommandées Pour Les Torches Mécanisées Et Automatisées Avec Pointe Non Protégée Torche à pointe exposée Type de matériau : Acier doux Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Pression ampé- du gaz...
  • Page 46 CUTMASTER 50+ Torche à pointe exposée Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Pression du gaz Débit Hauteur de ampé- Épaisseur Pointe Sortie Vitesse (par min) Distance Pierce rage plasma- (pi3/h) perçage...
  • Page 47 CUTMASTER 50+ Torche à pointe exposée Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Pression du Vitesse (par Hauteur de ampé- Épaisseur Pointe Sortie Distance gaz plasma- Débit (pi3/h) Pierce rage min) perçage...
  • Page 48 CUTMASTER 50+ Torche Avec Embout Blindé Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Pression du Débit Hauteur de ampé- Épaisseur Pointe Sortie Vitesse (par min) Distance Pierce gaz plasma- rage (pi3/h) perçage...
  • Page 49 CUTMASTER 50+ Torche Avec Embout Blindé Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Pression du Hauteur de ampé- Épaisseur Pointe Sortie Vitesse (par min) Distance Débit (pi3/h) gaz plasma- Pierce rage perçage...
  • Page 50 CUTMASTER 50+ Cette page est intentionnellement laissée vierge. FONCTIONNEMENT DE LA TORCHE 0700 402 002FR...
  • Page 51 CUTMASTER 50+ SECTION 5: SYSTÈME ENTRETIEN 5.01 Entretien Général Avertissement ! Nettoyer plus souvent en cas d'utilisation dans des Déconnecter l'alimentation d' entrée avant conditions contraignantes d'e ectuer l'entretien. Après chaque utilisation Inspection visuelle des pointes et des électrodes de la torche Hebdomadaire Inspection visuelle des câbles et des ls.
  • Page 52 CUTMASTER 50+ Semestrielles Ou Après 720 Heures De Coupe : Inspecter les câbles et les tuyaux pour détecter une fuite ou une fissure, remplacer au besoin. MISE EN GARDE Ne pas injecter d'air dans le bloc d'alimentation pendant le nettoyage. Souffler de l'air dans l'appareil peut provoquer que des particules en métal nuisent aux composants électriques sensibles et endommagent l'appareil.
  • Page 53 CUTMASTER 50+ 5.04 Guide De Dépannage De Base AVERTISSEMENT Cet appareil renferme une tension et des niveaux de puissance extrêmement dangereux. Ne pas tenter de diagnostiquer ou de réparer à moins d'avoir une formation en mesu- rage électronique de puissance et en technique de dépannage. Problème/ Causes Possibles Action Suggérée...
  • Page 54 CUTMASTER 50+ Installation de 1. Bouclier de la torche 1. Serrer le bouclier à la main. Ne pas trop serrer. l’électrode ou desserré. de la installation 2. Torche tip, electrode or 2. Couper l’alimentation électrique. Déposer le de la pointe de démarrage cartridge missing.
  • Page 55 CUTMASTER 50+ Problème/ Causes Possibles Action Suggérée Symptômes Entrée voltage 1. Problème au niveau de 1. Demander à une personne qualifiée de vérifier communication la tension d'alimentation la tension primaire pour s’assurer qu’elle est écran primaire. La tension d’entrée conforme aux exigences de l’appareil. "2.05 or est inférieure à...
  • Page 56 CUTMASTER 50+ 5.05 Remde L'endroit Des Pièces De Base Du Bloc D'alimentation En Option Single-Stage Remde L'endroit D’éléments De Filtre Ces instructions s’appliquent aux blocs d’alimentation dans lesquels le filtre à un étage en option a été installé. L’alimentation électrique s’arrête automatiquement lorsque l’élément filtrant est complètement saturé. L'élément filtrant peut être enlevé...
  • Page 57 CUTMASTER 50+ SECTION 5: TORCHE souples et d’assurer une bonne étanchéité. de rester souples et d’assurer une bonne ENTRETIEN étanchéité. Les joints toriques se dessèchent, deviennent durs et se fissurent si le lubrifiant n’est pas utilisé régulièrement. régulière- 5T.01 Entretien Général ment.
  • Page 58 CUTMASTER 50+ REMARQUE ! N’UTILISEZ PAS d’autres lubrifiants ou graisses, ils peuvent ne pas être conçus pour fonctionner à des Art # A-08067 températures élevées.ne sont pas conçus pour fonctionner à des tem- Boucliers pératures élevéesou peuvent conte- nir des «éléments inconnus» qui qui Sur les torches munies d'un corps du peuvent réagir avec l’atmosphère.
  • Page 59 CUTMASTER 50+ Ressort du raccord Ressort du raccord de l’extrémité inférieure de l’extrémité inférieur complètement comprimé complètement étendu/réamorcé Art # A-08064FR_AC Tirer droit sur l'électrode pour la dégager de la tête de la torche. Inspecter l'extrémité avant de l'électrode à la recherche de traces d'usure excessive. Consulter l'illustration ci-dessous. Electrode neuve Electrode usagée Art # A-03284FR...
  • Page 60 CUTMASTER 50+ Cette page est intentionnellement laissée vierge. ENTRETIEN 0700 402 002FR...
  • Page 61 CUTMASTER 50+ SECTION 6 : NOMENCLATURE DES PIÈCES 6.01 Introduction Division de la nomenclature des pièces La nomenclature des pièces fournit une division de tous les composants remplaçables. Voici la subdi- vision de la nomenclature des pièces : 6.03 Remde l’endroit du bloc d’alimentation 6.04 Pièces de rechange 6.13...
  • Page 62 CUTMASTER 50+ 6.04 Pièces de rechange Article n° Qté Description Catalogue n° Kit de Poignée Supérieur 0700401193 Couverture de Poignée 0700401194 Panneau RH CM50+ TD_AEB 0700402255 Assemblage Panneau avant CM50+/70+ 0700402259 Panneau LH CM50 TD_AEB 0700402260 Assemblage Panneau arrière CM50+ TD_AEB 0700401403 Panneau du haut 0700401195...
  • Page 63 CUTMASTER 50+ 6.05 Pièce de remplacement du panneau avant Article n° Qté Description Catalogue n° Assemblage PCB affichage CM50+ 1PH TD_AEB 0700402304 Bouton de controle 0700402281 OKC 10-25 avec vis/rondelle/écrou 0700402327 Connexion de la torche avec câble 0700402328 CNC Kit de connexion 0700402329 Condensateur Y avec borne 0700402330...
  • Page 64 CUTMASTER 50+ 6.06 Pièce de remplacement du panneau arrière Article n° Qté Description Catalogue n° Courant électrique Interrupteur, LW26-25 4AB-04J/2 690V, CM50+ 1PH 0700401191 Type de raccord d'air 1/4" NPT Milton type D(USA) 0700400917 Adaptateur pour raccord pneumatique avec collier et tuyau (UE USA) 0700402334 Câble de entrée ETL,3×10 AWG,3M (Non illustrée),CM50+ 1PH 0700401406...
  • Page 65 CUTMASTER 50+ 6.07 Pièces de rechange pour la face supérieure Article n° Qté Description Catalogue n° Circuit imprimé de contrôle ASSEMBLAGE, CM50+ 1PH 0700402322 Interrupteuring Mode Bloc d'alimentation PCB 1PH 0700402031 Condensateur PCBA, CM50+ 1PH 0700402005 Planche intermédiaire, CM50+ 70+1PH 0700402033 0700 402 002FR LISTE DES PIÈCES...
  • Page 66 CUTMASTER 50+ 6.08 Pièces de rechange pour la face inférieure Article n° Qté Description Catalogue n° Support en plastique 0700402284 LISTE DES PIÈCES 0700 402 002FR...
  • Page 67 CUTMASTER 50+ 6.09 Pièces de rechange pour le côté central Article n° Qté Description Catalogue n° Pression Capteur, XGZP6161D102V 0700402270 Montage du solénoïde, Bloc de soupapes V3211-06E4 0700402271 Assemblage de régulateur d'air intégré, AW1000-M8, Tuyau ID 8mm 0700402276 Transformateur principal ETL,CM50+ 1PH (Incl.Thermocouple,Transformateur de courant) 0700402009 Réacteur...
  • Page 68 CUTMASTER 50+ 6.10 Pièces de rechange du côté gauche Article n° Qté Description Catalogue n° Couvercle en plastique Mur 0700402282 Mur PCB Assemblage 1PH 0700402012 Diode module 0700402013 LISTE DES PIÈCES 0700 402 002FR...
  • Page 69 CUTMASTER 50+ 6.11 Pièces de rechange du côté droit Article n° Qté Description Catalogue n° Ventilateur, 0.61A, RUNDA 0700400941 Couvercle en plastique de l'IGBT, CM50+/70+ 1PH 0700402036 PFC PCB assemblage, ETL, CM50+ 1PH (Incl. IGBT, Redresseur) 0700402017 Assemblage de circuits imprimés IGBT, ETL, CM50+ 1PH (Incl.
  • Page 70 CUTMASTER 50+ 6.12 Câble and Câblage Harness Pièces de rechange Article n° Qté Description Catalogue n° Câble, Secteur Interrupteur, 2×10AWG, CM50+ 1PH, Blue 0700402019 Câble, DC Bus IN, 2×10AWG, CM50+1PH, Rouge & Noir 0700402021 Câble, DC Bus OUT, 2×10AWG, CM50+ 1PH, Rouge & Noir 0700402023 Câblage, Câble PE interne, 10AWG, CM50+ 1PH 0700402026...
  • Page 71 CUTMASTER 50+ 6.13 Options et Accessoires Qté Description Catalogue n° Kit pour filtre mono-étagé (comprend filtre et tuyau) 7-7507 Remde l'endroit du corps de filtre 9-7740 Remde l'endroit du tuyau de filtre (non illustré) 9-7742 Remplacement de l'élément filtrant 9-7741 Pince de terre avec câble de 10mm2, 3m 0700400909 Chariot polyvalent...
  • Page 72 CUTMASTER 50+ 6.14 Pièces de rechange pour torche manuelle SL60 Article n° Qté Description Catalogue n° Kit de remde l'endroit de poignée de torche (art. 2 et 3 inclus) 9-7030 Module de rechange de la gâchette 9-7034 Jeu de vis de la poignée (5 vis/jeu, vis d'assemblage 6-32 x 1/2 po et clé) 9-8062 Kit de remde l'endroit de la tête de torche (art.
  • Page 73 CUTMASTER 50+ 6.15 CM50+ Consommables de la torche (SL60) 0700 402 002FR LISTE DES PIÈCES...
  • Page 74 CUTMASTER 50+ 6.16 Consommables de la torche manuelle (SL60) Corps du COUPE À Pointes: bouclier, Capuchon du bouclier, dé ecteur LA TRAÎNE 9-8237 9-8243 AVEC POINTE 20A 9-8205 Bouclier 30A 9-8206 9-8218 40A 9-8207 N° de joint torique. 8-3488 COUPE BOUCLIER Capuchon du bouclier, coupe à...
  • Page 75 CUTMASTER 50+ Cette page est intentionnellement laissée vierge. 0700 402 002FR LISTE DES PIÈCES...
  • Page 76 CUTMASTER 50+ 6.17 Pièces de rechange - pour torches mécanisées SL100 avec fils non blindés Article n° Qté Description Catalogue n° Tête de torche sans câble (art. 2, 3 et 14 inclus) 9-8220 Grand joint torique 8-3487 Petit joint torique 8-3486 Trousse d'interrupteurs PIP 9-7036...
  • Page 77 CUTMASTER 50+ 5 & 6 A-07994_AB 0700 402 002FR LISTE DES PIÈCES...
  • Page 78 CUTMASTER 50+ 6.18 Consommables de la torche Machine (SL100) Torche Clip ohmique 9-8224 20-40A Corps du Pointe: bouclier, Capuchon du bouclier, COUPE 9-8237 torche machine ÉCARTÉE 40A 9-8245 Bouclier 20A 9-8205 Capuchon du bouclier, dé ecteur 9-8218 30A 9-8206 9-8243 40A 9-8208 50-60A Corps du...
  • Page 79 CUTMASTER 50+ ANNEXE 1: INFORMATIONSS SUR LA PLAQUETTE SIGNALÉTIQUE Nom et/ou logo du fabricant, emplacement code de production Numéro de série Type de bloc d' alimentation (remarque 1) Norme réglementaire applicable à ce type de bloc d'alimentation Alimentation nominale Plage de sortie Type de courant de sortie (intensité/tension) Symbole de...
  • Page 80 CUTMASTER 50+ ANNEXE 2: SCHÉMAS DE BROCHAGE DE LA TORCHE Hand Sl60 & Schéma De Brochage De La Torche Mécanisée Sl100 Connecteur femelle Connecteur mâle ATC vu de face ATC vu de face Négative/ Négative/ plasma plasma 8 - Ouverte 8 - Ouverte 4- Verte / 4-Interrupteur...
  • Page 81 CUTMASTER 50+ ANNEXE 3: SCHÉMAS DE RACCORDEMENT DE LA TORCHE Schéma De Raccordement De La Torche Manuelle Torche: SL60 Fils : ls de torche avec connecteur ATC Bloc d'alimentation : CM50+ Connecteur ATC mâle Connecteur Bloc d' femelle ATC du faisceau Tête de Fils de alimentation...
  • Page 82 CUTMASTER 50+ ANNEXE 4: TENSION D'ARC BRUT Si la tension brute d’arc est nécessaire pour le contrôle de la hauteur de la torche, le client doit fournir un 18 AWG (1,0 mm2), une seule paire, un câble non scellé évalué à 400 V ou plus. Tous les travaux doivent être effectués conformément aux normes municipales et nationales applicables.
  • Page 83 CUTMASTER 50+ ANNEXE 5: SCHÉMA DE PRINCIPE 0700 402 002FR ANNEXE...
  • Page 84 CUTMASTER 50+ Cette page est intentionnellement laissée vierge. ANNEXE 0700 402 002FR...
  • Page 85 Cette page est intentionnellement laissée vierge.
  • Page 86 ESAB / esab.com...