Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Sèche-linge
EW7HI2835FG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7HI2835FG

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Sèche-linge EW7HI2835FG...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. •...
  • Page 5 Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane. • AVERTISSEMENT : Dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, veillez à ce que l’orifice de ventilation ne soit pas obstrué.
  • Page 6 • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. • AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à...
  • Page 7 2.5 Entretien et Nettoyage • Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. AVERTISSEMENT! 2.3 Utilisation Risque de blessure ou de dommages matériels. AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage Avertissement : Risque d’incendie / matériel à...
  • Page 8 condensats, serrures de porte, moteurs et sont conçues pour signaler des brosses moteur, transmissions entre informations sur le statut opérationnel de moteur et tambour, ventilateur et roues de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à ventilateur, tambours et roulements, être utilisées dans d'autres applications et canalisations d’eau et équipements ne conviennent pas à...
  • Page 9 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bac d’eau Cache du condenseur Bandeau de commande Pieds réglables Éclairage intérieur Porte de l’appareil Pour vous faciliter le chargement du linge Filtre ou l’installation, le hublot est réversible Plaque signalétique (reportez-vous à la brochure séparée). Fentes d’aération Couvercle du condenseur La plaque signalétique indique :...
  • Page 10 • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur electrolux.com/ manuals). • Obtenez des conseils d’utilisation, des informations de dépannage, d’entretien et de réparation (égale‐...
  • Page 11 Fréquence 50 Hz Émission acoustique de bruit aérien pour le cycle de 63 dB(A) séchage du programme Eco à charge maximale Puissance totale 550 W Type d’utilisation Domestique Température ambiante autorisée +5 °C à +35 °C Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité...
  • Page 12 5.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole option minuterie activée option départ différé activée vérifiez le condenseur thermique voyant : nettoyez le filtre voyant : vidangez le bac à eau voyant : sécurité enfants activée mauvaise sélection ou sélecteur de programme sur la position «...
  • Page 13 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Vêtements faits de mélanges contenant Synthétiques 4,0 kg principalement des fibres synthétiques com‐ me le polyester, le polyamide, etc. Recommandé pour les tissus délicats géné‐ Délicats 2,0 kg riques tels que la viscose, la rayonne, l’acrylique et leurs mélanges.
  • Page 14 Charge 1) Propriétés / Type de textile 2) Programme Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtre‐ Draps XL 4,5 kg ments des articles volumineux pour garantir que chaque linge de lit atteint une séche‐ resse uniforme sans endroits humides.
  • Page 15 Si l’affichage repasse en mode Cela peut être nécessaire car les normal (la durée du programme résultats de séchage reposent sur de sélectionné à l’étape 2 s’affiche) alors nombreuses conditions (type d’eau, que vous réglez le degré d’humidité tension d’alimentation, température finale cible, maintenez une nouvelle ambiante, etc.).
  • Page 16 RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MI‐ RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MI‐ NUTERIE POUR LE SÉCHAGE NUTERIE POUR LE SÉCHAGE action de l’air froid uniquement séchage complet de petites jusqu’à 10 min (aucun chauffage). quantités de linge (jusqu’à > 40 min 4 kg) bien essoré (> 1200 tr/ séchage supplémentaire pour min).
  • Page 17 8. CONFIGURATIONS du programme ou lorsque vous devez vider le bac d'eau de condensation. Si le kit de vidange est installé (accessoire supplémentaire), l'appareil vidange automatiquement le bac d'eau de condensation. Dans ce cas, nous vous recommandons de désactiver le voyant du bac d'eau de condensation.
  • Page 18 1. Allumez l’appareil en appuyant sur la enregistrées et les modes de fonctionnement touche Marche/Arrêt. seront réinitialisés. 2. Appuyez sur les boutons F et D et Pour activer cette option suivez les étapes maintenez-les enfoncés pendant ci-dessous: quelques secondes. 1. Allumez l’appareil en appuyant sur la 3.
  • Page 19 Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir. Brrrr Tambour tournant. Fonctionnement des ventilateurs. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.1 Démarrer un programme sans ATTENTION! démarrage retardé Assurez-vous que le hublot est fermé 1. Préparez le linge et chargez l’appareil. et que le linge n’est pas coincé...
  • Page 20 L’appareil continue à effectuer la phase anti- froissage pendant environ 30 minutes ou plus Les véritables temps de séchage si l’option Anti-froissage est programmée dépendent du type de charge (quantité et Option - Anti-froissage ). (voir le chapitre composition), de la température La phase anti-froissage réduit le froissage du ambiante et du taux initial d’humidité...
  • Page 21 Le temps est baissé à 30 secondes si le Lorsque l’appareil passe en mode basse sélecteur pointe sur la position consommation, l’affichage et les icônes « Réinitialiser ». s’éteignent. Vous pouvez les réactiver en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 11. CONSEILS 11.1 Préparation du linge •...
  • Page 22 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12.1 Calendrier de nettoyage Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil périodique pendant une longue période, débranchez-le. Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil. Calendrier indicatif de nettoyage périodique : Nettoyage des filtres Lorsque le voyant clignote.
  • Page 23 2. Poussez le crochet pour ouvrir le filtre. l’affichage et vous devez vidanger le bac d’eau de condensation. Pour vidanger le bac d'eau de condensation : 1. Retirez le bac d’eau de condensation et maintenez-le en position horizontale. 3. Ramassez à la main les peluches provenant des deux parties internes du filtre.
  • Page 24 3. Tournez les leviers pour déverrouiller le AVERTISSEMENT! couvercle du condenseur et l’abaisser. Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez- les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas d’aspirateur avec un 4.
  • Page 25 12.6 Nettoyage du capteur d’humidité 12.7 Nettoyage du tambour ATTENTION! AVERTISSEMENT! Risque de dégradation du capteur Débranchez l'appareil avant de le d’humidité. N'utilisez pas de matières nettoyer. abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du Pour assurer les meilleurs résultats de tambour et ses aubes.
  • Page 26 Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'erreur s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Code d'erreur Cause possible...
  • Page 27 Problème Solution possible La charge est trop petite, augmentez la charge ou utili‐ sez le programme Minuterie. La durée du cycle est trop longue ou n'offre pas des ré‐ Assurez-vous que le poids du linge est adapté à la du‐ rée du programme.
  • Page 28 14. VALEURS DE CONSOMMATION 14.1 Introduction Le manuel d’utilisation indique deux références différentes pour les réglementations européennes en matière d’étiquetage énergétique et d’écoconception. • Rég. (UE) 932/2012 et le règlement (UE) 392/2012 valide jusqu’au 30 juin 2025 concernent les classes d’efficacité énergétique de A+++ à D. •...
  • Page 29 Humi‐ Consomma‐ Temps de sé‐ Humidité fi‐ Charge Essoré à dité ini‐ tion énergéti‐ Programme chage nale cible (kg) (tr/min) tiale (h:mm) (kWh) 1) 2) 1000 2:59 1,28 1) 2) 1000 2:00 0,72 Il s’agit du programme de référence utilisé pour évaluer la conformité aux réglementations européennes sur l’écoconception et l’étiquetage énergétique, au Règlement (UE) 2023/2533 et au Règlement (UE) 2023/2534.
  • Page 30 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 32 136208920-A-202024...