Page 2
RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/2017............23 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Page 3
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre • une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, • utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être...
Page 5
FRANÇAIS N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis • par des produits chimiques industriels. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage • accumulés autour de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à • peluches avant ou après chaque utilisation. N'introduisez que du linge propre dans le sèche-linge.
Page 6
2.3 Utilisation Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas l'appareil ou ne AVERTISSEMENT! l'utilisez pas dans un endroit où la Risque de blessure, de choc température ambiante est inférieure à électrique, d'incendie, de 5 °C ou supérieure à...
Page 7
FRANÇAIS 2.5 Compresseur • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée AVERTISSEMENT! d'eau. Risque d'endommagement • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du • Dans le sèche-linge, le compresseur hublot pour empêcher les enfants et et son système sont remplis d'un les animaux de s'enfermer dans le...
Page 8
4. BANDEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme et touche Touche Marche/Arrêt RÉINITIALISER Appuyez sur les touches, Affichage dans la zone portant le symbole ou le nom de Touche Minuterie l'option. Ne portez pas de Touche Départ Différé gants lorsque vous utilisez le Touche Départ/Pause...
Page 9
FRANÇAIS 5. TABLEAU DES PROGRAMMES Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré 8 kg de séchage « Coton - prêt à ran‐ Coton Eco ger », avec des économies d'énergie maximales.
Page 10
Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Lainages. Séchage en douceur des lainages Laine 1 kg lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. Vêtements décontractés tels que les jeans, les sweats, avec diffé‐...
Page 11
FRANÇAIS 6.5 Tableau des options Rotation alternée Anti-froissage Minuterie Programmes ■ Coton Eco Coton ■ ■ Très sec Coton ■ ■ Prêt à Ranger Coton ■ ■ Prêt à repasser Synthétiques ■ ■ Très sec Synthétiques ■ ■ Prêt à Ranger Repassage Facile ■...
Page 12
2. Appuyez sur la touche (E) et Si l'affichage repasse en maintenez-la enfoncée pendant mode normal (la durée quelques secondes. du programme Le voyant Sécurité enfants s'allume. sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous Vous pouvez désactiver réglez le degré...
Page 13
FRANÇAIS 7.4 Alarme activée/désactivée touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes. Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION L'emballage à l'arrière du Au début du cycle de tambour se retire séchage (3 à...
Page 14
La phase anti-froissage réduit le Vous pouvez différer le froissage du linge. départ d'un programme d'un minimum de Vous pouvez retirer le linge avant la fin 1 heure à un maximum de la phase anti-froissage. Pour de de 20 heures.
Page 15
FRANÇAIS • Utilisez un programme adapté pour le • Ne séchez pas les grands articles et coton, le jersey et la bonneterie pour les petits articles ensemble. Les petits éviter qu'ils ne rétrécissent. articles peuvent se coincer dans les • Ne dépassez pas la charge maximale grands et ne pas sécher indiquée dans le chapitre des correctement.
Page 16
5. 1) 1) Au besoin, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à...
Page 17
FRANÇAIS du tambour et ses aubes. Séchez les ATTENTION! surfaces nettoyées avec un chiffon doux. Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. ATTENTION! Risque de blessure. Portez N'utilisez pas de matières des gants de protection. abrasives ou de laine d'acier Nettoyez-les doucement pour nettoyer le tambour.
Page 18
11.6 Nettoyage des fentes de ATTENTION! circulation d'air Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de Utilisez un aspirateur pour retirer les nettoyage pour meubles ou peluches des fentes de circulation d'air. autres pouvant entraîner une corrosion. 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème...
Page 19
FRANÇAIS Problème Résolution possible Assurez-vous que les options sont adap‐ tées au programme. L'affichage indique un code d'erreur (par Éteignez puis rallumez l'appareil. Démar‐ ex. E51). rez un nouveau programme. Si le problè‐ me persiste, contactez le service Après- vente. 1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures 2) Il est possible que certaines parties des gros articles à...
Page 20
Consommation énergétique du program‐ 1,38 kWh me standard pour le coton avec une charge partielle. 308,20 kWh Consommation énergétique annuelle 0,50 W Puissance absorbée en mode « Veille » 0,50 W Puissance absorbée en mode éteint Type d'utilisation Domestique Température ambiante permise...
Page 21
FRANÇAIS Consom‐ Temps de mation Vitesse d'essorage / humidité Programme énergéti‐ résiduelle séchage Coton Eco 4 kg Prêt à Ranger 1400 tr/min / 50% 86 min. 1,14 kWh 1000 tr/min / 60% 102 min. 1,38 kWh Synthétiques 3,5 kg Prêt à Ranger 1200 tr/min / 40% 58 min.
Page 22
14.2 Nettoyage du filtre À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre s'affiche. Vous devez nettoyer le filtre. 14.3 Tableau des programmes Propriétés / Étiquette d'entretien des texti‐ Programme Charge Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré...
Page 23
Il s'agit du programme le plus économe en termes de con‐ sommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide. 15. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION DE L'UE 1369/2017 Fiche d'informations du produit Marque Electrolux Modèle EW7H5824EB, PNC916098513...
Page 24
Capacité nominale en kg Sèche-linge à aération ou à condensation Condenseur Classe d'efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 308,20 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la con‐...
Page 25
FRANÇAIS Niveau de puissance sonore en dB Appareil intégrable O/N Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.