Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lampenmaske
cockpit fairing | carenado | carénage | carena per faro
18023 -00X
Artikel.-Nr:
0
10
20
30
40
50
Bauteil
DE
Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung.
#
EN
component
The colors are for illustrating purposes only.
composant
FR
Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement.
1
Lampenmaske /
cockpit fairing
Verkleidungsscheibe /
2
windshield
3
Blinkerhalter (rechts) /
indicator bracket (right side)
4
Blinkerhalter (links) /
indicator bracket (left side)
5
Hülse / Sleeve 21mm
6
Linsenflanschschraube (
) / lens head screw (
Feingewinde
7
Hülse / sleeve 7mm
8
Zylinderkopfschraube (niedrig) / cylinder head screw (flat) M8x55
Schraubensicherung / thread locking fluid
9
10
Blinkerkabel / indicator cable
10
09
100
60
70
80
90
mm
DIN
ISO
M6x20
7381
7381
fine thread)
6912
6912
01
03
Menge
quantity
quantité
1
1
1
1
Legende /
/
Key
file Légende
4
Anbau Tipp
Schraube
Screw
Fitting tip
Vis
Astuce de montage
2
Schraubensicherung
Achtung
Thread locking fluid
Attention
2
Freinfilets
Attention
Drehmoment
4
Vergrößerung
M
Magnification
Torque
Nm
Torque
Grossissement
1
Reiniger
Montagepaste
Cleaner
Fitting lubricant
2
Nettoyant
Lubrifiant de montage
1
02
06
04
05
08
07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wunderlich 18023-00 Serie

  • Page 1 Lampenmaske cockpit fairing | carenado | carénage | carena per faro 18023 -00X Artikel.-Nr: Bauteil Menge Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. component The colors are for illustrating purposes only. quantity composant quantité Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement. Lampenmaske / cockpit fairing Verkleidungsscheibe /...
  • Page 2 Bauteil Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. Menge component The colors are for illustrating purposes only. quantity composant quantité Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement. Zylinderkopfschraube / cylinder head screw M8x50 4762 U-Scheibe / washer M8 7089 Hülse / sleeve 6mm Halter unten / lower bracket...
  • Page 3 Lampenmaske cockpit fairing Bauteil Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung. Menge component quantity The colors are for illustrating purposes only. composant quantité Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement. U-Scheibe (Kunststoff) / washer (plastic) M5 9021 7093 Einsteckmutter / rubber well nut M5 Halter (oben) / upper bracket Halter (mittig) / center bracket...
  • Page 5 Original Die originalen Blinkerkabel werden nicht mehr benötigt und können in die Lenkeröffnungen geschoben werden. The original turn signal cables are no longer needed and can be pushed into the handlebar openings. Les câbles des clignotants d‘origine ne sont plus nécessaires et peuvent être poussés dans les ouvertures du guidon.
  • Page 6 Original 2,5Nm Original Original Original Original Original 2,5Nm...
  • Page 7 Original Original Den Kraftstofftank demontieren. Remove the fuel tank. Démonter le réservoir de carburant. Die originalen Blinkerkabel gegen die mitgelieferten (Nr.9) austauschen. Replace the original turn signal cables with the supplied ones (no.9). Remplacer les câbles des clignotants d‘origine par ceux fournis (n°9).
  • Page 8 M6x20 M8x55 19Nm Montage in umgekehrter Reihenfolge. Assembly in reverse order. Assembler dans l‘ordre inverse.
  • Page 9 M6x40 Original M8x50 19Nm 19Nm Jetzt den Scheinwerfer einstellen. (Seite 11) Now adjust the headlight. (page 11) Régler maintenant le phare. (page 11)
  • Page 10 M5x20 1,5Nm...
  • Page 11 Einstellhilfe scheinwerfer adjustment aid additional headlights Straßenverkehrsordnung des jeweiligen Landes beachten! Observe the road traffic regulations - Veuillez respecter le code de la route de pays concernés - Si prega di osservare le normative stradali del rispettivo paese - Si prega di osservare le normative stradali del rispettivo paese A= Höhe der Scheinwerfermitte.