Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IN230800378V01_FR_IT
370-305V90
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOMCOM 370-305V90

  • Page 1 IN230800378V01_FR_IT 370-305V90 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Page 2 ① ② ③ Car body Mirror Steering wheel ④ ⑤ ⑥ ⑦ Windshield Front wheel Rear wheel Wheel cover ⑧ ⑨ ⑩ Wrench Charger Remote control Manual Phillips Screwdriver (Not Included)
  • Page 3 Product Specifications: Battery: 12V 4.5AH*1 Drive Motor: 12V 390#*2(13000RPM) Suitable age: 37-95 months Maximum weight: 30kg Car Size: 115*55*47cm Speed: 3-5km/h Hours of Use: Using 0.75 hours after Charging 8-12 hours Charger: Input: 100V-240V 50/60Hz Output: 12V 0.6A Remote Control Battery: AAA1.5V*2(not provided) Fuse: Auto-reset fuse...
  • Page 4 Assembly instructions Adult assembly is required. Take care of small parts. To prevent a choking hazard, keep small children away when assembling. Before assembling, count all small parts carefully, ensuring everything is present. Dispose of the plastic bag properly. Do not let children play with the plastic bag. 1.
  • Page 5 Motor (has been assembled) Motor (has been assembled) Washer Rear wheels have driving plastic parts Washer 3.Windshield assembly Match the hooks of the windshield ❹ with the corresponding openings on the car body. Insert the hooks and firmly push them into place.
  • Page 6 4. Steering wheel assembly Connect the cables from the steering wheel ❸ to the steering column. Align the steering wheel ❸ with the column, then press two pins on the steering wheel ❸ and insert them into the holes on the steering column. ❸...
  • Page 7 6. Battery connection Locate the screw behind the seat, then use a screwdriver to loosen the screw and remove the seat. Connect the two red plugs under the seat, then assemble the seat. Align the seat with the car body, insert the two hooks into the corresponding position, then tighten the screw at the back of the seat with the screwdriver.
  • Page 8 FUSE The car has an auto-reset fuse. If the car suddenly stops while driving, it is usually due to a sudden surge in current. This causes the fuse to trip automatically. Turn off the ride-on and do not use for eight seconds, so the fuse can reset. Then, turn on the power again.
  • Page 9 Operating(function reference diagram) Power on/off Mp3 player Charging port Light on/off switch High/low speed switch Gear switch Pedal Mp3 player Electric capacity display Mode Music/ Music/ Music / Pause / Play Volume down Volume up...
  • Page 10 Remote control instructions Speed indicator Stop Forward Right Speed Back Left Code 2.4G Remoter Control Instructions If a code is required for the first use, note that this product features a memory function. When replacing the battery in the future, you do not need to match the code again. To code: ①...
  • Page 11 Warning: The remote control is not a toy. It is for the adult use only, and should not be used by a child. A close adult supervision is always required. Reception range may change significantly with weather, battery and other environmental conditions.
  • Page 12 Maintenance - Before using, check the wiring, plug, shell and other parts, ensuring there is no damage. - When using after a long time, ensure the iron castings are lubricated to avoid rust. When storing, place the product on a flat surface, ensuring it's out of direct sunlight. Keep the product indoors or cover with a water-resistant cloth.
  • Page 13 PIECES ① ② ③ Carrosserie Rétroviseur Volant ④ ⑤ ⑥ ⑦ Pare-brise Roue avant Roue arrière Enjoliveur de roue ⑧ ⑨ ⑩ Manuel Clé Chargeur Télécommande d'instructions Outil : Tournevis cruciforme (Non inclus)
  • Page 14 Spécifications du produit : Batterie : 12V 4.5AH*1 Moteur d'entraînement : 12V 390#*2(13000RPM) Âge approprié : 37-95 mois Poids maximum : 30kg Taille de la voiture : 115*55*47cm Vitesse : 3-5km/h Heures d'utilisation : Utilisation 0.75 heures après la charge 8 à 12 heures Chargeur : Entrée: 100V-240V 50/60Hz Sortie: 12V 0.6A...
  • Page 15 Instructions d’assemblage Un assemblage adulte est requis. Prenez soin des petites pièces. Pour éviter un risque d'étouffement, éloignez les jeunes enfants lors de l’assemblage. Avant l’assemblage, comptez soigneusement toutes les petites pièces, veillez à ce que tout est présent. Jetez le sac en plastique correctement. Ne laissez pas les enfants jouer avec le sac en plastique.
  • Page 16 Moteur (Assemblé) Écrou Moteur (Assemblé) Rondelle Écrou Les roues arrière contiennent les Rondelle pièces en plastique d'entraînement. 3. Fixation du pare-brise Faites correspondre les crochets du pare-brise ❹ avec les ouvertures correspondantes sur la carrosserie. Insérez les crochets et poussez-les fermement en place.
  • Page 17 4. Fixation du volant Connectez les câbles du volant ❸ à la colonne de direction. Alignez le volant ❸ avec la colonne, puis appuyez sur deux goupilles sur le volant ❸ et insérez-les dans les trous de la colonne de direction. Goupille Colonne de direction 5.
  • Page 18 6. Connexion de la batterie Localisez la vis située derrière le siège, puis utilisez un tournevis pour desserrer la vis et retirez le siège. Branchez les deux bouchons rouges sous le siège, puis fixez le siège. Alignez le siège avec la carrosserie, insérez les deux crochets dans la position correspondante, puis serrez la vis à...
  • Page 19 FUSIBLE La voiture est munie d'un fusible à réinitialisation automatique. Si la voiture s'arrête soudainement pendant la conduite, cela est généralement dû à une augmentation soudaine du courant. Le fusible se déclenche alors automatiquement. Mettez la voiture hors tension et ne l'utilisez pas pendant huit secondes, afin que le fusible puisse se réinitialiser.
  • Page 20 Spécifications des piles ● Ne mélangez jamais de nouveaux, anciens ou différents types de piles. ● Ne confondez jamais les électrodes positives et négatives d'une pile – cela pourrait entraîner un court-circuit. ● Ne chargez pas les piles non rechargeables. ●...
  • Page 21 Instructions de la télécommande Indicateur de vitesse Arrêt Marche avant Droite Vitesse Marche arrière Gauche Code Instructions de la télécommande 2,4G Si un code est requis pour la première utilisation, notez que ce produit dispose d'une fonction de mémoire. Lors du remplacement de la batterie à l'avenir, vous n'avez pas besoin de faire correspondre à...
  • Page 22 Attention : La télécommande n'est pas un jouet. Elle est réservée à l'usage des adultes et ne doit pas être utilisée par un enfant. Une surveillance étroite par un adulte est toujours nécessaire. La portée de réception peut varier de manière significative en fonction des conditions météorologiques, de la batterie et d'autres conditions environnementales.
  • Page 23 - Lors du stockage, placez le produit sur une surface plane et à l'abri de la lumière directe du soleil. - Gardez le produit à l'intérieur ou couvrez-le d'un chiffon résistant à l'eau. - Tenez le produit à l'écart des cuisinières, des fours et des appareils de chauffage pour éviter que le plastique ne dégèle.
  • Page 24 PIECES ① ② ③ Carrozzeria Specchietto Volante ④ ⑤ ⑥ ⑦ Parabrezza Ruota anteriore Ruota posteriore Copriruota ⑧ ⑨ ⑩ Chiave Caricabatterie Telecomando Manuale Strumenti: Cacciavite a croce (Non incluso)
  • Page 25 Specifiche del prodotto: Batteria: 12V 4.5AH*1 Motore di azionamento: 12V 390#*2(13000RPM) Età adatta: 37-95 mesi Peso massimo: 30kg Dimensioni dell'auto: 115*55*47cm Velocità: 3-5km/h Tempo di azione: 0.75 ore di funzionamento dopo 8-12 ore di ricarica Alimentatore: Ingresso: 100V-240V 50/60Hz Uscita: 12V 0.6A Batteria Telecomando: AAA1,5V*2(not dotato) Fusibile:...
  • Page 26 Istruzioni di montaggio È richiesto il montaggio da parte di un adulto. Prestare attenzione alle piccole parti. Per evitare il rischio di soffocamento, tenere lontani i bambini piccoli durante il montaggio. Prima del montaggio, contare attentamente tutte le piccole parti, assicurandosi che siano presenti tutti i componenti.
  • Page 27 Motore (già montato) Dado Motore (già montato) Rondella Dado Le ruote posteriori sono dotate di Rondella parti in plastica movibili 3. Montaggio del parabrezza Far corrispondere i ganci del parabrezza ❹ con le corrispondenti aperture sulla carrozzeria. Inserire i ganci e spingerli con decisione in posizione.
  • Page 28 4. Montaggio del volante Collegare i cavi dal volante ❸ al piantone dello sterzo. Allineare il volante ❸ con il piantone, quindi premere i due perni sul volante ❸ e inserirli nei fori sul piantone dello sterzo. Perno Piantone dello sterzo 5.
  • Page 29 6. Collegamento della batteria Individuare la vite dietro il sedile, quindi utilizzare un cacciavite per allentare la vite e rimuovere il sedile. Collegare i due terminali rossi sotto il sedile, quindi montare il sedile. Allineare il sedile con la carrozzeria della vettura, inserire i due ganci nella posizione corrispondente, quindi serrare la vite sul retro del sedile con il cacciavite.
  • Page 30 FUSIBILE L'auto è dotata di un fusibile a ripristino automatico. Se la vettura si arresta improvvisamente durante la guida, ciò è di solito dovuto a un improvviso aumento di corrente. Questo provoca l'attivazione automatica del fusibile. Spegnere il veicolo e non utilizzarlo per otto secondi, in modo che il fusibile possa resettarsi.
  • Page 31 Funzionamento (schema di riferimento della funzione) Accensione/spegnimento Interruttore accensione/spegnimento luci Lettore Mp3 Porta di ricarica Interruttore alta/bassa velocità Interruttore del cambio Pedale Lettore Mp3 Visualizzazione della capacità elettrica Modalità Diminuire Aumentare Musica / Pausa / musica/volume musica/volume Riproduci...
  • Page 32 Istruzioni del telecomando Indicatore di velocità Fermare Avanti Destra Velocità Indietro Sinistra Codice Istruzioni del telecomando a 2,4G Se è necessario un codice per il primo utilizzo, si noti che questo prodotto dispone di una funzione di memoria. Se si sostituisce la batteria in futuro, non sarà necessario inserire nuovamente il codice.
  • Page 33 Avvertenza: Il telecomando non è un giocattolo. È destinato esclusivamente all'uso a parte di adulti e non deve essere utilizzato da bambini. È sempre necessaria una stretta supervisione da parte di un adulto. L'intervallo di ricezione può variare in modo significativo in base alle condizioni meteorologiche, alla carica della batteria e ad altre condizioni ambientali.
  • Page 34 - Durante la conservazione, posizionare il prodotto su una superficie piana, assicurandosi che sia al riparo dalla luce solare diretta. - Conservare il prodotto al chiuso o coprire con un panno resistente all'acqua. - Tenere il prodotto lontano da stufe, forni e termosifoni per evitare lo scioglimento della plastica.
  • Page 35 370-305V90 Model identifie Input voltage AC 100-240 Input AC frequency 50/60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency 80.0 Efficiency at low load (10 %) 77.0 No-load power consumption...