Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Professional Hair / Beard Clipper
Tondeuse À Cheveux / Barbe Professionnelle
Profesyonel Şarjlı Saç Sakal Kesme Makinesi
AHC-5050
EN
Instruction manual
FR
Mode d'emploi
TR
Kullanım kılavuzu / Garanti belgesi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour aprilla AHC-5050

  • Page 1 Professional Hair / Beard Clipper Tondeuse À Cheveux / Barbe Professionnelle Profesyonel Şarjlı Saç Sakal Kesme Makinesi AHC-5050 Instruction manual Mode d'emploi Kullanım kılavuzu / Garanti belgesi...
  • Page 2 SAFETY • By ignoring the safety instructions the manufacturer cannot be held responsible for the damage. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similar qualified persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 3 AHC-5050 Instruction Manual PARTS DESCRIPTION 1. Hair/beard clipper blades 2. Fine-adjustment slide control 3. On/Off switch 4. Power connect port 5. 1.5mm comb attachment 6. 3mm comb attachment 7. 4.5mm comb attachment 8. 6mm comb attachment 9. 10mm comb attachment 10.
  • Page 4 Changing the comb attachments 1. Release the protect cap on its bottom end,pull it off. 2. To install the comb attachments and push the corresponding comb attachment onto the hair clipper carefully . 3. Press the bottom end of the comb attachment firmly until it lock into place. 4.
  • Page 5 AHC-5050 Instruction Manual • Blades must be realign if they have been removed for cleaning or replacement • To realign the blades,simply match the upper and bottom blades teeth up, point for point.(End of top blade teeth should be approximately 0.5-1.0mm back from bottom blade.Compare your...
  • Page 6 SÉCURITÉ • En ignorant les consignes de sécurité, le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées similaires afin d’éviter tout danger.
  • Page 7 AHC-5050 Mode D'emploi DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Lames de tondeuse à cheveux / barbe 2. Commande à glissière à réglage 3. Interrupteur marche / arrêt 4. Port de connexion d’alimentation 5. accessoire de peigne de 1,5 mm 6. accessoire de peigne de 3 mm 7.
  • Page 8 UTILISATION Changer les accessoires du peigne 1. Relâchez le capuchon de protection sur son extrémité inférieure, retirez-le. 2. Pour installer les attaches de peigne et poussez soigneusement l’attache de peigne correspondante sur la tondeuse à cheveux. 3. Appuyez fermement sur l’extrémité inférieure de la fixation du peigne jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
  • Page 9 AHC-5050 Mode D'emploi recouvrir ou se trouver à gauche de la première petite dent de la lame inférieure. 3. La dent extrême droite de la lame supérieure doit toucher la grande dent de la lame inférieure. • Les lames doivent être réalignées si elles ont été retirées pour le nettoyage ou le remplacement •...
  • Page 10 GÜVENLİK • Güvenlik talimatlarını dikkate alınmadığında üretici hasardan sorumlu tutulamaz. • Besleme kablosu hasar görürse, bir tehlikeyi önlemek için imalatçı, servis acentesi veya benzeri kalifiye kişiler tarafından değiştirilmelidir. • Cihazı asla kablodan çekerek hareket ettirmeyin kablonun dolaşmayacağından emin olun. • Kullanıcı, kaynağa bağlıyken cihazı gözetimsiz bırakmamalıdır. •...
  • Page 11 AHC-5050 Kullanım Kılavuzu PARÇA TANIMLARI 1. Saç / sakal kesme bıçakları 2. İnce ayar kaydırma kontrolü 3. Açma / Kapama düğmesi 4. Güç bağlantı noktası 5. 1,5 mm tarak aparatı 6. 3 mm tarak aparatı 7. 4,5 mm tarak aparatı...
  • Page 12 KULLANIM Tarak eklerini (Kılavuz başlık) değiştirme 1. Alt ucundaki koruma kapağını açın, çekin. 2. Tarak aparatlarını takmak ve ilgili tarak aparatını saç kesme makinesine dikkatlice itmek için. 3. Tarak ekinin alt ucunu yerine kilitlenene kadar sıkıca bastırın. 4. Tarak aparatını çıkarmak isterseniz alt ucundan serbest bırakın. 5.
  • Page 13 AHC-5050 Kullanım Kılavuzu • Bıçaklar, temizlik veya değiştirme için çıkarılmışlarsa yeniden hizalanmalıdır • Bıçakları yeniden hizalamak için, üst ve alt bıçak dişlerini yukarı, nokta nokta eşleştirmeniz yeterlidir. (Üst bıçak dişlerinin ucu, alt bıçaktan yaklaşık 0,5-1,0 mm geride olmalıdır. Kırpma bıçaklarınızı taslakla karşılaştırın)
  • Page 14 TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları...
  • Page 15 AHC-5050 Kullanım Kılavuzu GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Açmadan önce, elektrik şebekenizin voltajının cihazın yanındaki/altındaki ürün üstü etiketinde belirtilen değerle aynı olduğundan emin olun. 2. UYARI: Islak zeminde cihazınızın elektrik kablosunun su ile temasını engelleyin. 3. Çocuklar tarafından ya da çocukların yakınında herhangi bir cihaz kullanılırken, yakın gözetim gerekir.
  • Page 16 önerileriniz için 0850 333 27 75 numaralı Müşteri Hizmetlerimizden bize ulaşabilirsiniz. Ayrıca en güncel teknik servislerimizin iletişim bilgilerini web sitemiz üzerinden öğrenebilirsiniz. Müşteri Hizmetleri 0850 333 27 75 www.aprilla-care.com destek@aprilla-care.com Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz: 1.
  • Page 17 AHC-5050 Kullanım Kılavuzu GARANTİ BELGESİ ÜRETİCİ VE İTHALATÇI FİRMA Ünvanı BMVA ELEKTRONİK SAN. VE TİC. A.Ş. Adresi Osmangazi Mh, 2644. Sk. No:3/2 Kıraç-Esenyurt / Istanbul 0850 333 27 75 Yetkili Kişi Ürünün Cinsi Profesyonel Şarjlı Saç Sakal Kesme Makinesi Markası...
  • Page 18 GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve en az 2 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11. maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış...
  • Page 19 Ürünün doğru yok edilmesi. Bu işaret, bu ürünün AB dahilinde evsel atıklarla birlikte uzaklaştırılmaması gerektiğini göstermektedir. Denetimsiz atıkların çevreye ve insan sağlığına olası olumsuz etkilere yol açmaması amacıyla, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde yeniden kullanılabilmesini sağlamak için sorumlu davranarak ürünü geri dönüştürün. Kullanılmış cihazları iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın ya da ürünü...
  • Page 20 © 2020 BMVA. Tüm hakları saklıdır. Aprilla logosu BMVA’ya aittir. Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir. © 2020 BMVA. All rights reserved. Aprilla logo is owned by BMVA and registered.