Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT45RV05FG
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT45RV05FG

  • Page 1 Sèche-linge WT45RV05FG siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3 Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Annulation d'un programme .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie / moment. Si cela n'est pas de dommage matériel / possible, afin de respecter de dommage à l'appareil ! les règles de sécurité en L'utilisation de rallonges ou de vigueur, un commutateur blocs multiprises peut...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque de blessure ! sur un lave-linge peut L'appareil est très lourd. Son ■ entraîner des blessures, des soulèvement risque de dommages matériels et/ou causer des blessures. des dommages à...
  • Page 9 Consignes de sécurité Commande Mise en garde Risque d'explosion/ Mise en garde d'incendie ! Risque d'explosion / Des résidus restés dans le ■ d'incendie ! filtre à peluches risquent de Le linge qui est entré en prendre feu en cours de contact avec des solvants, de séchage, voir même de l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque d'incendie/de séchage ne soit terminé sauf dommage matériel/de si vous enlevez dommage à l'appareil ! immédiatement tous les L'appareil contient du R290, un articles de linge du tambour produit réfrigérant qui est immédiatement et les étalez...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de blessure ! Dommage matériel / dommage Si vous placez tout votre à l'appareil ■ poids/vous asseyez sur le Si la quantité de linge dans ■ hublot de l'appareil lorsque l'appareil excède la capacité celui-ci est ouvert, l'appareil de charge maximum, risque de basculer et de...
  • Page 12 Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Risque de blessure / de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents de dommage à l'appareil ! de nettoyage qui contiennent L'utilisation de pièces de des solvants, par ex.
  • Page 14 Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 15 Installation et raccordement de l’appareil Retirez entièrement les emballages Mise en garde et les sachets de l'appareil. Risque d'incendie/de dommage Ouvrez le hublot. matériel/de dommage à l'appareil ! Retirez l'accessoire entier du L'appareil contient du R290, un produit tambour. réfrigérant qui est inoffensif pour Vous pouvez à...
  • Page 16 Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Installer l'appareil comme suit : Risque de blessure ! Installez l'appareil sur une surface L'appareil est très lourd. Son ■ propre, plane et solide. soulèvement risque de causer des Vérifier l’horizontalité de l’appareil blessures.
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Mise en garde Risque de choc électrique / Mise en garde d'incendie / de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! Risque de choc électrique/d'incendie/ L'altération ou la détérioration du câble de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 18 Installation et raccordement de l’appareil Une fois installé et Raccorder l'appareil comme suit : Remarque : raccordé correctement, l'appareil est Raccorder le tuyau de vidange. prêt à fonctionner. Aucune autre mesure ~ Page 40 n'est nécessaire. Accessoires en option Commandez les accessoires en option auprès du service après-vente : Panier pour lainages : ■...
  • Page 19 Notice succincte Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e ~ Page 14 Avant le démarrage du programme : Triez le linge.
  • Page 20 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
  • Page 21 Présentation de l'appareil Bandeau Programme Sélecteur de programme Allumer/éteindre l'appareil ■ Régler le programme/le degré de séchage ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
  • Page 22 Écran Écran É c r a n Affichage Description Informations s'allume : affichage du statut Statut du programme : Séchage Objectif de séchage Prêt à Ø repasser Objectif de séchage Prêt à ran- » Repassage facile Ý -˜- Pause Fin de programme “Ÿš...
  • Page 23 Écran CoolDown Lors du séchage, la température peut atteindre un •©£ niveau élevé. Pour refroidir le linge, le processus Cool- Down réduit la température dans le tambour. Si la porte n'est pas ouverte, le processus CoolDown démarre automatiquement après 30 secondes dans les cas suivants : mettre en pause le programme ■...
  • Page 24 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles Coton...
  • Page 25 Tableau des programmes Duvet 1,5 kg Textiles, couvertures ou couettes remplis de duvets. Remarques Séchez les grandes pièces individuellement. ■ Secouez les textiles une fois le programme terminé pour répartir le duvet et ■ dissoudre les inclusions humides. Le cas échéant, remettez le programme en marche.
  • Page 26 Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Réglage du pro- Fonction gramme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- glages activés sont affichés sur le sélecteur de programme (degré...
  • Page 27 Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 28 Linge Lorsque vous triez le linge à sécher, veillez à ce qui suit : Séchez uniquement du linge de ■ même composition et type de tissu afin d'obtenir un résultat de séchage uniforme. Lorsque vous placez dans le sèche- linge des textiles fins, épais ou de plusieurs épaisseurs, ces textiles ne sèchent pas de la même manière.
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Utilisation de l'appareil tambour. I ntroduction du linge et U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage de l'appareil L'appareil doit être installé...
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Réglage d'un programme Modification de programme ou retrait du linge Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la Vous pouvez retirer et ajouter du linge à désactiver avant de pouvoir régler un tout moment pendant le séchage et programme.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Fin du programme Vidage du réservoir d'eau de condensation Une indication apparaît : “Ÿš Au départ de l'usine, l'eau de Retrait du linge et extinction condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de de l'appareil condensation.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Retirez les peluches du récipient du condensation dans l'appareil jusqu'à filtre à peluches. Veillez à ce ce qu'il s'encliquette. qu'aucune peluche ne tombe dans la buse ouverte. Retrait des peluches Séparez les deux parties du filtre à peluches.
  • Page 33 Utilisation de l'appareil Retirez toutes les peluches des deux Séchez les filtres à peluches, filtres. remettez-les en place l'un dans l'autre. Éliminez les peluches en les rinçant Attention ! sous l'eau chaude courante. Dommage matériel/dommage à l'appareil L'appareil risque d'être endommagé si vous utilisez celui-ci sans système de récupération des peluches (filtre, crible à...
  • Page 34 Réglages de l'appareil Adapter les réglages de Réglages de l'appareil l'appareil V ous pouvez adapter ou activer/ Vous pouvez appeler et adapter les R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l désactiver directement les réglages de réglages de l'appareil suivants : l'appareil.
  • Page 35 Réglages de l'appareil Adapter le volume des signaux Adapter le volume sonore des signaux sonores de commande Vous pouvez adapter le volume sonore Vous pouvez adapter le volume sonore du signal d'indication à la fin du des touches pour utiliser l'appareil. programme.
  • Page 36 Réglages de l'appareil Adapter la vitesse d'essorage Mémoriser et quitter les réglages de l'appareil Si vous avez essoré le linge avant le séchage, vous pouvez régler cette Mémorisez et quittez les réglages de vitesse d'essorage sur l'appareil. La l'appareil comme suit : durée de séchage est étendue ou Tournez le sélecteur de programme raccourcie selon la vitesse d'essorage...
  • Page 37 Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier pour L e panier pour lainages lainages dans les trous du filtre à S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s peluches.
  • Page 38 Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
  • Page 39 Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 40 Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 41 Dériver l'eau de condensation Enfoncez le flexible d'écoulement Siphon : dans le guidage de flexible de l'appareil. Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par Veillez à ne pas plier le Remarque : l'eau qui s'écoule. tuyau d'évacuation. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Selon la situation de raccordement, de glisser hors du lavabo.
  • Page 42 Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 43 Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyer l'unité d'humidité Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont Le capteur d'humidité Remarque : rassemblés dans l'unité. Nettoyez l'unité mesure le degré d'humidité du linge. de l'appareil lorsque l'indication Après une longue durée d'utilisation, suivante apparaît : ñ.
  • Page 44 Nettoyage et entretien Nettoyez la trappe d'entretien à l'aide Retirez le matelas filtrant avec d'un chiffon doux et humide. précaution du couvercle de l'échangeur thermique. Veillez à ne pas Remarque : Déverrouillez le levier du couvercle endommager le matelas filtrant. de l'échangeur thermique.
  • Page 45 Nettoyage et entretien Insérez le matelas filtrat avec b) Enlevez l'insert à l'horizontale. précaution sur les supports du couvercle de l'échangeur thermique. c) Rincez l'insert à l’eau courante Remarques puis séchez-le. – Veillez à insérer le matelas filtrant propre et sec comme illustré dans les supports.
  • Page 46 Nettoyage et entretien e) Nettoyez les lamelles de Verrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique avec l'échangeur thermique. précaution avec un aspirateur et une brosse interchangeable. Fermez la trappe d'entretien. Veillez à nettoyer les Remarque : lamelles de l'échangeur thermique du haut vers le bas, et à...
  • Page 47 Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre pas. Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné ■...
  • Page 48 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 49 Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 50 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 51 Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 52 Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 56 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001405029* 9001405029 (9808)