Page 1
Sèche-linge WT45RV00FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
Page 4
Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
Page 5
Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants / personnes / animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage.
Page 6
Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
Page 7
Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque de choc électrique / moment. Si cela n'est pas d'incendie / de dommage possible, afin de respecter matériel / de dommage à les règles de sécurité en l'appareil ! vigueur, un commutateur L'altération ou la détérioration...
Page 8
Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure / quelconques (ex. le hublot de dommage matériel / de l'appareil) en vue de le de dommage à l'appareil ! soulever ou de le déplacer, L'appareil risque de vibrer ou ■...
Page 9
Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil. Le linge qui est entré en Enlever tous les briquets ou contact avec des solvants, de allumettes des poches des l'huile, de la cire, des produits...
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
Page 11
Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel / dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
Page 12
Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
Page 13
Conseils pour économiser de l’énergie Mise en garde Conseils pour Risque de blessure / économiser de de dommage matériel / l’énergie de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Essorez le linge avant de le faire rechange ou d'accessoires ■...
Page 14
Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Installation et Appareil endommagé et dommages raccordement de matériels Les objets restés dans le tambour qui l’appareil ne sont pas destinés au fonctionement de l'appareil peuvent occasionner des É tendue des fournitures dommages matériels ou de l'appareil. I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
Page 15
Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Mise en garde Risque de blessure / de dommage Risque de blessure ! matériel / de dommage à l'appareil ! L'appareil est très lourd. Son ■ L'appareil risque de vibrer ou de soulèvement risque de causer des ■...
Page 16
Installation et raccordement de l’appareil L'alimentation de l'appareil Installer l'appareil comme suit : ■ électroménager ne doit pas provenir Installez l'appareil sur une surface d'un mécanisme de commutation propre, plane et solide. externe comme un minuteur, ni être Vérifier l’horizontalité de l’appareil raccordé...
Page 17
Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Attention ! Risque d'incendie / de dommage Appareil endommagé et dommages matériel / de dommage à l'appareil ! matériels L'utilisation de rallonges ou de blocs L'appareil contient du liquide réfrigérant multiprises peut provoquer un incendie et peut être endommagé...
Page 18
Installation et raccordement de l’appareil Accessoires en option Commandez les accessoires en option auprès du service après-vente : Panier pour lainages : ■ Séchez ou aérez les lainages, les chaussures de sport et les peluches dans le panier pour lainages. –...
Page 19
Notice succincte Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e ~ Page 14 Avant le démarrage du programme : Triez le linge.
Page 20
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
Page 21
Présentation de l'appareil Bandeau Programme Sélecteur de programme Allumer/éteindre l'appareil ■ Régler le programme/le degré de séchage ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
Page 22
Écran Écran É c r a n Affichage Description Informations s'allume : affichage du statut Statut du programme : Séchage Objectif de séchage Prêt à Ø repasser Objectif de séchage Prêt à ran- » Repassage facile Ý -˜- Pause Fin de programme “Ÿš...
Page 24
Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles Coton...
Page 25
Tableau des programmes Express 40 min 1 kg Charge mixte de textiles en synthétiques et en coton léger. Finition laine 0,5 kg Lainages lavables en machine ou textiles contenant de la laine. Remarques Ces textiles deviennent duveteux mais ne sèchent pas entièrement. ■...
Page 26
Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Réglage du Fonction programme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- glages activés sont affichés sur le sélecteur de programme (degré...
Page 27
Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
Page 28
Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
Page 29
Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Réglage d'un programme tambour. Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. ~ Page 33 Réglez le programme souhaité Fermez le hublot.
Page 30
Utilisation de l'appareil Modification de programme ou Fin du programme retrait du linge Une indication apparaît : “Ÿš Vous pouvez retirer et ajouter du linge à Retrait du linge et extinction tout moment pendant le séchage et modifier ou adapter le programme. de l'appareil Ouvrez le hublot ou appuyez sur Retirez le linge.
Page 31
Utilisation de l'appareil Enlevez à l'horizontal le réservoir Retrait des peluches d'eau de condensation. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
Page 32
Utilisation de l'appareil Séparez les deux parties du filtre à Éliminez les peluches en les rinçant peluches. sous l'eau chaude courante. Ouvrez les deux filtres. Séchez les filtres à peluches, remettez-les en place l'un dans l'autre. Retirez toutes les peluches des deux filtres.
Page 33
Réglages de l'appareil Adapter les réglages de Réglages de l'appareil l'appareil V ous pouvez adapter ou activer/ Vous pouvez appeler et adapter les R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l désactiver directement les réglages de réglages de l'appareil suivants : l'appareil.
Page 34
Réglages de l'appareil Adapter le volume des signaux Adapter le volume sonore des signaux sonores de commande Vous pouvez adapter le volume sonore Vous pouvez adapter le volume sonore du signal d'indication à la fin du des touches pour utiliser l'appareil. programme.
Page 35
Réglages de l'appareil Adapter la vitesse d'essorage Mémoriser et quitter les réglages de l'appareil Si vous avez essoré le linge avant le séchage, vous pouvez régler cette Mémorisez et quittez les réglages de vitesse d'essorage sur l'appareil. La l'appareil comme suit : durée de séchage est étendue ou Tournez le sélecteur de programme raccourcie selon la vitesse d'essorage...
Page 36
Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
Page 37
Dériver l'eau de condensation Enfoncez le flexible d'écoulement Siphon : dans le guidage de flexible de l'appareil. Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par Veillez à ne pas plier le Remarque : l'eau qui s'écoule. tuyau d'évacuation. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Selon la situation de raccordement, de glisser hors du lavabo.
Page 38
Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
Page 39
Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Nettoyer l'unité d'humidité Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont Le capteur d'humidité Remarque : rassemblés dans l'unité. Nettoyez l'unité mesure le degré d'humidité du linge. de l'appareil lorsque l'indication Après une longue durée d'utilisation, suivante apparaît : ñ.
Page 40
Nettoyage et entretien Nettoyez la trappe d'entretien à l'aide Retirez le matelas filtrant avec d'un chiffon doux et humide. précaution du couvercle de l'échangeur thermique. Veillez à ne pas Remarque : Déverrouillez le levier du couvercle endommager le matelas filtrant. de l'échangeur thermique.
Page 41
Nettoyage et entretien Insérez le matelas filtrat avec b) Enlevez l'insert à l'horizontale. précaution sur les supports du couvercle de l'échangeur thermique. c) Rincez l'insert à l’eau courante Remarques puis séchez-le. – Veillez à insérer le matelas filtrant propre et sec comme illustré dans les supports.
Page 42
Nettoyage et entretien e) Nettoyez les lamelles de Verrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique avec l'échangeur thermique. précaution avec un aspirateur et une brosse interchangeable. Fermez la trappe d'entretien. Veillez à nettoyer les Remarque : lamelles de l'échangeur thermique du haut vers le bas, et à...
Page 43
Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre pas. Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné ■...
Page 44
Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
Page 45
Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
Page 46
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
Page 47
Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
Page 48
Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
Page 52
Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001400155* 9001400155 (9807)