Page 2
4. AVERTISSEMENT ............................... 18 5. CARACTÉRISTIQUES ............................19 6. RACCORDEMENT DE LA LIGNE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ................ 19 7. MODE D'EMPLOI ............................... 20 8. USTENSILES UTILISABLES ET NON UTILISABLES ....................20 9. CODES D'ERREUR .............................. 21 10. COMMENT NETTOYER ............................ 21 www.combisteel.com...
Page 3
16. Do not touch the top plate right after removing the pot or the pan, as the top plate will still be very hot. 17. Do not place the unite near to the objects which are affected by magnet, such as: radios, televisions, automatic-banking cards and cassette tapes. www.combisteel.com...
Page 5
After stopping working, the fan will cool down the induction cooker for one minute, and then will be off. 5. The induction cooker will shut off automatically if there is no any operation within 4 hours www.combisteel.com...
Page 6
3. Do not use benzine, thinner, scrubbing brush or polishing powder to clean the induction cooker. 4. Wipe using dish washing agent and damp cloth. 5. Use vacuum cleaner to suck up dirt from the air intake and exhaust vent. 6. Never run water over the unit (Water gets inside may cause malfunction). www.combisteel.com...
Page 7
13. Plaats geen vel papier tussen de pot of de pan en het apparaat. Het papier kan verbranden. 14. Als het oppervlak is gebarsten, schakel dan uit om de mogelijkheid van elektrische schokken te voorkomen en ga dan onmiddellijk naar het servicecentrum. 15. Blokkeer de luchtinlaat of uitlaatopening niet. www.combisteel.com...
Page 8
Omdat het onmogelijk is om te garanderen dat al deze producten op de markt voldoen aan de veiligheidsvoorschriften en elektromagnetische compatibiliteitsvoorschriften, en we kunnen niet garanderen dat ze onveilige onderbrekingen kunnen hebben. De persoon die een ander instrument gebruikt, bijvoorbeeld de Cardioassist, kan zich ook ongemakkelijk voelen. www.combisteel.com...
Page 9
5. SPECIFICATIE 1). Artikelnr.: 7505.0075 2). Vermogen: 7000W 3). Voltage: 380-400V 3N~ 50-60Hz 6. AANSLUITING STROOMVOORZIENING Let op: De stroomtoevoerleidingen dienen door een erkende technicus te worden aangesloten. Zone 1 Zone 2 www.combisteel.com...
Page 10
2. Niet-bruikbare pannen Hittebestendig glas, keramische container, koper, aluminium pannen/potten. Pannen/potten met afgeronde bodem met een bodem van minder dan 16 cm. Afgeronde bodem Aluminium Bodem met afmeting Pot met voetjes Keramische Pot Hittebestendige Koperen pot minder dan 16cm Glazen pot www.combisteel.com...
Page 11
3. Gebruik geen benzine, verdunner, schuurborstel of polijstpoeder om de inductiekookplaat schoon te maken. 4. Afvegen met afwasmiddel en vochtige doek. 5. Gebruik een stofzuiger om vuil uit de luchtinlaat en uitlaatopening op te zuigen. 6. Laat nooit water over het apparaat lopen (water dat binnenkomt kan storingen veroorzaken). www.combisteel.com...
Page 12
11. Verwenden Sie das Gerät mit ausreichend Platz um es herum. Halten Sie die Vorderseite und entweder die rechte oder linke Seite des Geräts frei. 12. Benutzen Sie das Gerät nicht auf Teppichen, Tischtüchern (Vinyl) oder anderen wenig hitzebeständigen Gegenständen. www.combisteel.com...
Page 13
3. Legen Sie beim Kochen die Lebensmittel in das Kochgeschirr und stellen Sie sie nicht direkt auf den Induktionsherd, um sie zu kochen. 4. Stellen Sie vor dem Bewegen des Induktionsherds sicher, dass die Stromversorgung vom Hauptanschluss der Küche getrennt wurde. www.combisteel.com...
Page 14
Unterbrechungen kommt. Auch Personen, die andere Geräte wie beispielsweise den Cardioassist verwenden, könnten sich unwohl fühlen. 5. SPEZIFIKATION 1). Artikelnummer: 7505.0075 2). Leistung: 7000 W 3). Spannung: 380-400 V 3N~ 50-60 Hz 6.
Page 15
Eisentopf 2. Nicht verwendbare Pfannen Hitzebeständiges Glas, Keramikbehälter, Kupfer, Aluminiumpfannen/-töpfe. Pfannen/Töpfe mit rundem Boden und einem Boden von weniger als 16 cm. Gerundeter Boden Aluminium Boden-Maße Topf mit Ständer Keramiktopf Hitzebeständiger Topf Kupfertopf Weniger als 16 cm Glastopf www.combisteel.com...
Page 16
Polierpulver. 4. Mit Geschirrspülmittel und feuchtem Tuch abwischen. 5. Verwenden Sie einen Staubsauger, um den Schmutz aus dem Lufteinlass und der Abluftöffnung zu saugen. 6. Lassen Sie niemals Wasser über das Gerät laufen (eindringendes Wasser kann zu Fehlfunktionen führen). www.combisteel.com...
Page 17
13. Ne pas placer une feuille de papier entre la casserole ou la poêle et l'appareil. Le papier pourrait être brûlé. 14. Si la surface est fissurée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution, puis l’amener immédiatement au centre de service. www.combisteel.com...
Page 18
électromagnétique, et qu'il est impossible de garantir qu'ils peuvent subir des interruptions dangereuses, la personne qui utilise un autre instrument, par exemple le Cardioassist, peut également se sentir mal à l'aise. www.combisteel.com...
Page 19
5. CARACTÉRISTIQUES 1). Numéro d'article : 7505.0075 2). Puissance nominale : 7000 W 3). Tension : 380-400 V 3N~ 50-60 Hz 6. RACCORDEMENT DE LA LIGNE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Attention : Les lignes d'alimentation électrique doivent être connectées par un technicien agréé.
Page 20
Verre résistant à la chaleur, récipient en céramique, poêles/casseroles en cuivre ou en aluminium. Poêles/casseroles à fond arrondi dont le fond mesure moins de 16 cm. Casserole à fond Casserole en Fond mesurant Casserole avec support Casserole en Casserole en arrondi cuivre ou aluminium moins de 16cm céramique verre résistant www.combisteel.com...
Page 21
4. Essuyez en utilisant un produit de vaisselle et un chiffon humide. 5. Utilisez un aspirateur pour aspirer la saleté de l'entrée d'air et du conduit d'évacuation. Ne jamais faire couler d'eau sur l'appareil (l'eau qui pénètre à l'intérieur peut provoquer un dysfonctionnement). www.combisteel.com...