χρήση και να παραμείνουν μακριά από παιδιά. Kίνδυνος ασφυξίας. Ελέγχετε συστηματικά τη
κατάσταση φθοράς του προϊόντος και την ύπαρξη ενδεχομένων θραυσμάτων. Σε περίπτωση
ζημιάς μην χρησιμοποιείτε το παιχνίδι και φυλάξτε το μακριά από τα παιδιά. Το παιχνίδι πρέπει να
χρησιμοποιείται υπό τη συνεχή επίβλεψη ενός ενήλικα.
Καθαρίστε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα ύφασμα ελαφρά βρεγμένο με νερό ή με
αποστειρωμένο υγρό αραιωμένο με νερό σύμφωνα με τις ποσότητες που υποδεικνύονται για
κανονική αποστείρωση εν ψυχρώ.
Η μη ομοιόμορφη εμφάνιση του πλαστικού οφείλεται στον τύπο του υλικού που χρησιμοποιείται
και όχι στην παρουσία ακαθαρσιών.
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Wiek od: 3-18m
OSTRZEŻENIA:
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka.
Komponenty nie wchodzące w skład zabawki muszą być usunięte przed użyciem i prze-
chowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia się. Regu-
larnie sprawdzać stan zużycia produktu i obecność ewentualnych uszkodzeń. Uszkodzona
zabawka nie może być używana i powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Zabawkę używać pod stałym nadzorem osoby dorosłej.
Zabawkę czyścić przy pomocy szmatki lekko nawilżonej wodą lub sterylizującym płynem
rozcieńczonym wodą w ilościach wskazanych do normalnej sterylizacji na zimno.
Niejednolity wygląd tworzywa to cecha użytego materiału i nie ma związku z obecnością za-
nieczyszczeń.
KULLANIM KILAVUZU
Yaş: 3-18m
UYARILAR:
Çocuğun güvenliği için.
UYARI!
Oyuncağın parçası olmayan bileşenler, kullanımdan önce çıkarılmalı ve çocukların erişemeyeceği
yerlerde saklanmalıdır. Havasız kalma tehlikesi ve boğulma riski. Ürünü, aşınma ve hasar belirtileri
bakımından düzenli olarak kontrol ediniz. Oyuncağın herhangi bir parçasının hasar görmüş olması
durumunda, oyuncağı kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacakları yerde saklayınız. Oyuncağı
bir yetişkinin sürekli gözetimi altında kullanınız.
Oyuncağı, su veya su ile normal soğuk sterilizasyon için belirtilen miktarlara göre sulandırılmış
sterilizasyon sıvısı ile hafifçe nemlendirilmiş bir bez ile temizleyiniz.
Plastiğin düzensiz görünümü kullanılan malzemenin türüne bağlıdır, katışkı varlığından kayna-
klanmaz.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
Вік: 3-18m
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
УВАГА!
Для безпеки вашої дитини.
Компоненти, які не входять до складу іграшки, необхідно прибрати перед
використанням та тримати у недоступному для дітей місці. Існує загроза удушення.
Регулярно пeревіряйте стан зношення виробу та наявність розривів. У разі пошкоджень
не використовуйте іграшку та тримайте її подалі від дітей. Використання іграшки
дозволяється під безперервним наглядом дорослої особи. Чистіть іграшку серветкою,
трохи зволоженою у воді або в стерилізуючій рідині, розбавленій водою у зазначеній
пропорції для належної холодної стерилізації.
Пластмаса має неоднорідний зовнішній вигляд через використаний тип матеріалу (при його
виробництві), а не через присутність домішок (забруднення).
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Возраст: 3-18m
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
В целях безопасности Вашего ребёнка.
Перед использованием следует удалить компоненты, не являющиеся частью игрушки, и
держать вне доступности детей. Существует опасность удушения. Регулярно проверяйте
состояние изделия на предмет износа или возможных поломок. В случае повреждения не
используйте игрушку и держите ее в недоступном для детей месте. Использовать игрушку
следует только под постоянным присмотром взрослого.
Очищайте игрушку с помощью ткани, слегка смоченной в воде или в растворе стерилизующей
жидкости и воды, в количестве, указанном для стерилизации холодным способом.
Неравномерность поверхности пластика обусловлена типом используемого материала, а
не наличием загрязнений.
BRUKERVEILEDNING
Alder fra: 3-18m
ADVARSLER:
For å verne om ditt barns sikkerhet.
Komponentene som ikke er del av leken må fjernes før bruk og holdes utenfor barnas rekkevid-
de. Fare for kvelning. Kontroller regelmessig evt. slitasje ved produktet og om det viser tegn på
eventuelle ødeleggelser. Ved skade må leken ikke benyttes og den må oppbevares utenfor barnas
rekkevidde. Leken må kun benyttes under kontinuerlig oppsyn av en voksen.
Gjør ren leken ved å benytte en klut som er lett vætet med vann eller steriliserende væske utblan-
det i vann i henhold til mengdene som indikeres for normal kald sterilisering.
Ujevnhetene i plastmaterialet skyldes ikke urenheter men type materiale som er brukt.
OSTRZEŻENIE!
ВНИМАНИЕ!
ADVARSEL!
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Idade: 3-18m
ADVERTÊNCIAS:
Para a segurança da criança.
ATENÇÃO!
Os componentes que não fazem parte
do brinquedo devem ser removidos an-
tes do uso e mantidos fora do alcance
das crianças. Risco de sufocamento. Veri-
fique com frequência o estado de desga-
ste do produto e se há eventuais ruptu-
ras Se estiver danificado, não use o brin-
quedo e mantenha-o fora do alcance das
crianças. Utilize o brinquedo somente
sob a supervisão contínua de um adulto.
Limpe o brinquedo usando um pano le-
vemente umedecido com água ou com
líquido esterilizante diluído em água de
acordo com as quantidades indicadas
para esterilização normal a frio.
A aparência irregular do plástico deve-se
ao tipo de material utilizado e não à pre-
sença de impurezas.
يتعني التخلص من املكونات التي ال ت ُ عد جز ء ً ا من اللعبة قبل االستخدام وإبعادها
عن متناول األطفال. خطر اخلنق وخطر االختناق. افحص املنتج بانتظام لكشف أية
بوادر للتآكل أو التلف. في حالة تضرر أي جزء من أجزاء اللعبة، ال تستخدمها
واحتفظ بها بعي د ً ا عن متناول األطفال. ت ُ ستخدم اللعبة حتت اإلشراف املستمر من
،قم بتنظيف اللعبة بقطعة قماش مبللة قلي ال ً باملاء أو مع سائل معقم مخفف باملاء
املظهر غير املتجانس للبالستيك يرجع إلى نوعية اخلامة املستخدمة وليس لوجود
دليل االستعمال
3-18m :العمر
!حتذير
.لسالمة طفلك
.قبل شخص بالغ
.وفقً ا للكميات احملددة للتعقيم البارد العادي
:حتذيرات
.شوائب