Page 1
Guide d’installation Pompe à chaleur monobloc 14 SEER, supérieure/inférieure à 2 — 3,5 tonnes, R-410A 4WHC4024A1000B 4WHC4030A1000B 4WHC4036A1000B 4WHC4042A1000B XE 120 0 R R e e m m a a r r q q u u e e : : « Dans le présent document, les illustrations sont fournies uniquement à...
Page 2
SECTION SUR LA SÉCURITÉ I I m m p p o o r r t t a a n n t t : Ce document contient le schéma de A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T câblage, une liste des pièces et des renseignements sur L L ’...
Page 3
Table des matières Introduction ....... . 4 Câblage électrique ....10 Étape 5 - Démarrage de l’unité...
Page 4
Introduction Lire attentivement ce manuel avant d’installer cette É É t t a a p p e e 1 1 - - I I n n s s p p e e c c t t e e r r l l a a l l i i v v r r a a i i s s o o n n unité, de la faire fonctionner ou d’effectuer des travaux d’entretien sur cette dernière.
Page 5
Étape 2 - Déterminer les dégagements de l’unité Figure 1. Plan dimensionnel 803 mm [ 31-5/8 ] 203 mm ( 8 ) 8, 3 mm ( 3-1/4 ) 1 118 mm [ 44 ] 260 mm ( 10-1/4 ) 171 mm ( 6-3/4 ) 102 mm ( 4 )
Page 6
Étape 3 - Renseignements sur l’emplacement et les recommandations 1. Un dégagement pour l’entretien doit être aménagé doit être envisagé avec attention. Voir “Étape 2 - autour de l’unité afin de garantir un état de Déterminer les dégagements de l’unité,” p. 5 fonctionnement adéquat, une capacité...
Page 7
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s Pour des applications sur le toit utilisant des conduits 9.
Page 8
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s •...
Page 9
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s F F i i l l t t r r e e s s à...
Page 10
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s Figure 4.
Page 11
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E tout liquide R-410A dans le compresseur.
Page 12
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s appropriée de l’unité, comme indiqué...
Page 13
É É t t a a p p e e 3 3 - - R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l ’ ’ e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t e e t t l l e e s s r r e e c c o o m m m m a a n n d d a a t t i i o o n n s s •...
Page 14
Séquence de fonctionnement G G é é n n é é r r a a l l i i t t é é s s 0,83 °C (1,5 °F) au réglage du thermostat. Les contacts T T S S H H - - 2 2 se ferment, alimentant ainsi la borne « W W » du Le fonctionnement des cycles de chauffage et de thermostat intérieur ainsi que le circuit de commande refroidissement du système est automatique lorsque le...
Page 15
S S é é q q u u e e n n c c e e d d e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t capacité...
Page 16
S S é é q q u u e e n n c c e e d d e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t R R é...
Page 17
S S é é q q u u e e n n c c e e d d e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t ☐...
Page 18
S S é é q q u u e e n n c c e e d d e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t Informations importantes relatives au du numéro de modèle et de la date d’installation pour chaque produit à...
Page 19
R R e e m m a a r r q q u u e e s s 18-BB37D1-1E-FC...
Page 20
Ingersoll Rand (NYSE: IR) advances the quality of life by creating comfortable, sustainable and efficient environments. Our people and our family of brands — including Club Car ® , Ingersoll Rand ® , Thermo King ® Trane ® — work together to enhance the quality and comfort of air in homes and buildings; transport and protect food and perishables;...