Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SAUTER
REFERENCE: SCI 1061X
CODIC: 3294650

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sauter SCI 1061X

  • Page 1 MARQUE: SAUTER REFERENCE: SCI 1061X CODIC: 3294650...
  • Page 2 GUIDE D’INSTALLATION ET D'UTILISATION Cuisinière...
  • Page 3 SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ ____________________________________ • • Respect de l’environnement 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • • Description de votre cuisinière _____ • • Description de votre four _________________________________________________ • • Accessoires 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Encastrement _ _________________________________________________ •...
  • Page 4 SOMMAIRE 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR _______________ • • Description du programmateur Réglage de l’heure ___________ _____________ • • ________ • • Cuisson immédiate Cuisson programmée __________________ • • Utilisation de la fonction minuterie _____________ • • Utilisation de la fonction“Booster” __ __________ •...
  • Page 5 Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave- vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à...
  • Page 6 1 / CONSIGNES DE SECURITE •Nous avons conçu votre cuisinière pour une - - T T i i r r o o i i r r d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e : : utilisation par des particuliers dans un lieu Les surfaces intérieures du tiroir de stockage d’habitation.
  • Page 7 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE • • Foyer avant gauche 2800W diam 180 Foyer arrière gauche 2800W diam 180 S S C C I I 1 1 0 0 6 6 0 0 * * Foyer arrière droit 3100W diam 210 Foyer avant droit 2000W diam 160 Sélecteur de programme...
  • Page 8 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ACCESSOIRES • • • • Plat lèchefrite multi-usages fig.1 Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebord incliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse- ries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
  • Page 9 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ENCASTREMENT • • Vous devez respecter la côte d’encastrement suivante (f f i i g g . . 1 1 , , vue de dessus): - Côte de profondeur d’encastrement e n t r e l e m u r à l ’ a r r i è r e e t l ’ a v a n t d e l’appareil : 6 6 1 1 0 0 m m m m .
  • Page 10 3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT • • fig.1 fig.2 B B o o r r n n i i e e r r Danger Avant tout branchement, s’assurer que votre installation électrique est hors tension. - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière.
  • Page 11 4 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL PIEDS REGLABLES • • (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. fig.1 REMPLACEMENT DE LA LAMPE •...
  • Page 12 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • • QUELLE ZONE DE CUISSON RÉCIPIENTS POUR L’INDUCTION • • UTILISER EN FONCTION DE • • Principe de l’induction VOTRE RÉCIPIENT ? Zone de Récipient à utiliser cuisson* 1 1 6 6 c c m m 1 1 0 0 .
  • Page 13 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON PRÉCHAUFFAGE DESCRIPTION DES COMMAN DES • • • • Cette fonction permet une montée rapide de la température de votre préparation, puis la poursuite de la cuisson avec le niveau de puissance que vous aurez choisi. Pour l’utiliser : - - Après avoir réglé...
  • Page 14 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON • • RÉGLAGE DES MINUTERIES Sur les zones de cuisson qui ne fonctionnent pas, le symbole et la led s’allume quand Chaque zone de cuisson possède une vous appuyez sur les touches “m m a a r r c c h h e e / / a a r r r r ê ê t t ” ” . minuterie dédiée.
  • Page 15 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON TEMPO • • Cette fonction permet d’afficher le temps écoulé depuis la dernière modification de puissance sur un foyer choisi. Pour utiliser cette fonction, faites un appui sur la touche . Le temps écoulé clignote dans l’afficheur minuterie du foyer sélectionné.
  • Page 16 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON S É C U R I T É S • • •Protection en cas de débordement FONCTIONNEMENT •Chaleur résiduelle L’arrêt de la table, un Après une utilisation intensive, la zone de affichage spécial (symbole cuisson que vous venez d’utiliser peut ci-contre) et un “bip”...
  • Page 17 5 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON CHOIX DE LA CASSEROLERIE - SECURITE INDUCTION • • • Précautions d’utilisation - Quand vous utilisez un récipient avec un - Il est recommandé de ne pas déposer revêtement intérieur anti-adhérent (type ustensiles de cuisson en métal, couverts, téflon) sans apport ou avec très peu de couteaux et objets métalliques divers sur la...
  • Page 18 5 5 / / TABLEAU DE CUISSON • • TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS F F R R I I R R E E C C U U I I R R E E / / D D O O R R E E R R C C U U I I R R E E / / M M I I J J O O T T E E R R T T E E N N I I R R ’...
  • Page 19 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR • • Indicateur de GRIL SAVEUR Affichage de l’heure et minuterie Indicateur de la minuterie Indicateur de cuisson et de pyrolyse ECO Indicateur de pyrolyse Indicateur des modes de cuisson Indicateur de gradins Indicateur du BOOSTER Indicateur de montée en température Indicateur de fin de cuisson...
  • Page 20 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DU PROGRAMMATEUR • • • Réglage de l’heure A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1) fig.1 Réglez l’heure en tournant le bouton de réglages dans le sens + ou - (la vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l’heure) (fig.2).
  • Page 21 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR •C C u u i i s s s s o o n n i i m m m m é é d d i i a a t t e e — Le programmateur ne doit afficher que l’heure.
  • Page 22 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • • C C u u i i s s s s o o n n a a v v e e c c d d é é p p a a r r t t i i m m m m é é d d i i a a t t e e t t d d u u r r é é e e p p r r o o g g r r a a m m m m é...
  • Page 23 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR CUISSON PROGRAMMEE • • Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie P P r r o o c c é é d d e e z z c c o o m m m m e e u u n n e e c c u u i i s s s s o o n n p p r r o o g g r r a a m m m m é é e e . . - Après le réglage de la durée de cuisson, po- sitionnez le sélecteur de programme sur la position “Fin de cuisson”.
  • Page 24 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DE LA FONCTION • • MINUTERIE L L e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t e e u u r r d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r p p e e u u t t ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é...
  • Page 25 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR UTILISATION DE LA FONCTION • • “ GRIL SAVEUR” Cette fonction vous permet d’associer à la séquence de cuisson choisie une fonction ”Dorage” du plat en fin de cuisson, celle-ci s’effectuant par la mise en service du grill pendant les 5 dernières minutes de la séquence.
  • Page 26 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR REGLAGE DE LA LUMINOSITE • • DE L’AFFICHEUR Vous pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela : - Réglez et validez l’heure de votre programma- teur à 0h10. fig.1 - Appuyez pendant quelques secondes sur le bouton de réglages jusqu’à...
  • Page 27 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MODES DE CUISSON DU FOUR • • V V i i a a n n d d e e - - P P o o i i s s s s o o n n - - T T a a r r t t e e (température préconisée 2 2 0 0 0 0 °...
  • Page 28 6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR MODES DE CUISSON DU FOUR • • G G â â t t e e a a u u b b r r i i o o c c h h e e (température préconisée 1 1 8 8 0 0 ° ° C C mini 35°C maxi 275°C) •...
  • Page 29 L L E E S S C C U U I I S S S S O O N N S S S S ’ ’ E E F F F F E E C C T T U U E E N N T T P P O O R R T T E E F F E E R R M M É É E E E E T T S S O O U U S S V V O O T T R R E E S S U U R R V V E E I I L L L L A A N N C C E E . . C C U U I I S S S S O O N N T T R R A A D D I I T T I I O O N N N N E E L L L L E E C C U U I I S S S S O O N N M M U U L L T T I I F F O O N N C C T T I I O O N N °C...
  • Page 30 P P A A T T I I S S S S E E R R I I E E S S Biscuit de Savoie - Génoise 35-45 B B i i s s c c u u i i t t r r o o u u l l é é * * 2 2 2 2 0 0 5 5 - - 1 1 0 0 Brioche...
  • Page 31 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIAT • • Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position “Pyrolyse” ou sur la position “Pyrolyse ECO”(fig.1).
  • Page 32 7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ • • Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” puis : Positionnez votre sélecteur de fonctions sur la position “fin de cuisson” (fig.1). fig.1 La fin de cuisson clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible.
  • Page 33 8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e f f o o u u r r , , ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 34 9 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE DE CUISSON • Vous ne devez pas • Vous devez E E v v i i t t e e r r l l e e s s c c h h o o c c s s avec les récipients: L L a a i i s s s s e e r r d d e e s s u u s s t t e e n n s s i i l l e e s s de cuisson en métal, La surface verre est très résistante, mais des couverts, couteaux et objets métalliques...
  • Page 35 10 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE Attention Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. - Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
  • Page 36 > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces...