Bosch UniversalHedgePole 18 Notice Originale
Bosch UniversalHedgePole 18 Notice Originale

Bosch UniversalHedgePole 18 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour UniversalHedgePole 18:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

OBJ_DOKU-59792-001.fm Page 1 Thursday, September 28, 2017 10:52 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 577 (2017.09) O / 332
UniversalHedgePole 18
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch UniversalHedgePole 18

  • Page 1 OBJ_DOKU-59792-001.fm Page 1 Thursday, September 28, 2017 10:52 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart UniversalHedgePole 18 GERMANY www.bosch-garden.com F 016 L81 577 (2017.09) O / 332 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand  Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und/oder schwere Verletzungen verursachen. und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 4: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich un- entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie vorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Ver- Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wech- letzungsgefahr führen. seln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vor- F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

     Versuchen Sie nicht das Gartengerät zu reparieren, es sei und/oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Perso- denn, Sie besitzen die notwendige Ausbildung. nen niemals das Gartengerät zu benutzen. Nationale Vor- Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 6: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    OBJ_BUCH-3148-001.book Page 6 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 6 | Deutsch  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn stammen. Sie alle Funktionen voll einschätzen und Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Ak- ohne Einschränkungen durchführen...
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Arbeiten mit des Garten- (siehe Bild A) gerät möglich ist.  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht stammen. sich auf die Darstellung des Gerätes auf der Grafikseite 320.
  • Page 8: Montage Und Betrieb

    ... 226 079 Tragegurt befestigen ... 226 081 Teleskophöhe einstellen Ladestrom Messerschutz entfernen Ladezeit (Akku entladen) Messerbalken schmieren – 1,5 Ah Schwenkkopf einstellen – 2,0 Ah Ein-/Ausschalten – 2,5 Ah Arbeitshinweise 324–325 F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Der Ladevorgang wird durch Blinken der Ak- tet: Das Gartengerät arbeitet nicht mehr. ku-Ladeanzeige signalisiert. Drücken Sie nach dem automatischen ACHTUNG Abschalten des Gartengerätes nicht weiter auf den Ein-/Ausschalter. Der Akku kann beschädigt werden. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 10: Montage

    (z.B. wenn versehentlich ein Stück eines Metallzauns nungsgemäß montiert und arretiert sind. das Gartengerät blockiert). Befestigen Sie den Tragegurt 8 an die Tragegurtschlaufen 7/9 der Handgriffe. Bitte beachten Sie, dass der Tragegurt zwei F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 11 „Arbeitshinweise“ (Anti-Blockier-Mecha- terbrechungen stoppt nach ca. 3 s nismus) Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an Ihr Bosch Service Center Ein-/Ausschalter defekt Wenden Sie sich an Ihr Bosch Service Center Motor läuft, Messer bleiben Interner Fehler Wenden Sie sich an Ihr Bosch Service Center...
  • Page 12: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Zur Luhne 2 der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte 37589 Kalefeld – Willershausen oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer- stellen oder Reparaturen anmelden. den. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt...
  • Page 13: General Power Tool Safety Warnings

    Water entering a power tool will increase the risk of electric on and off. Any power tool that cannot be controlled with shock. the switch is dangerous and must be repaired. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 14: Hedge Trimmer Safety Warnings

    3 metres or more when the machine is being used. The operator is responsible for third persons in the working battery pack or tool outside the temperature range area. specified in the instructions. Charging improperly or at F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15 (3 battery cells or more). irritate the respiratory system. The battery voltage must match  Use the battery only in conjunction with your Bosch product. This measure alone protects the battery against the battery charging voltage of the dangerous overload.
  • Page 16: Intended Use

     Only charge Bosch lithium-ion batteries. The battery voltage must match the battery charging voltage of the Symbol Meaning charger.
  • Page 17: Technical Data

    An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 18: Mounting And Operation

    Continuous lighting of the green battery  Observe the mains voltage! The voltage of the power charge indicator indicates that the battery is supply must correspond with the data given on the fully charged. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Continuous lighting of the red battery charge after-sales service agent for indicator indicates that the temperature of the Bosch power tools battery is not within the allowable charging temperature range, see section “Technical Data”. As soon as the allowable Charging Advice charging temperature range is reached, the battery charger automatically switches to rapid charging.
  • Page 20: Corrective Action

    (properly) Socket outlet, mains cable or battery charger de- Check the mains voltage; have the battery fective charger checked by an authorised after-sales service agent for Bosch power tools F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 21: After-Sales Service And Application Service

    Uxbridge E-Mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com UB 9 5HJ Transport At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. The contained lithium-ion batteries are subject to the Tel. Service: (0344) 7360109 Dangerous Goods Legislation requirements. The user can E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 22: Français

    électrique. Maintenez une distance de Uxbridge 10 m minimum. UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Battery packs/batteries: Avertissement : Les personnes présentes doivent maintenir...
  • Page 23: Sécurité Électrique

     Il faut que les poignées et les surfaces de préhension  Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 24: Utilisation Des Outils Fonctionnant Sur Batteries Et Précautions D'emploi

    à autrui ou à ses couteaux. Ne pas enlever le matériau coupé et ne pas biens. tenir le matériau à couper lorsque la barre porte-cou- F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Les vapeurs peuvent entraîner des irrita- tions des voies respiratoires.  Inspecter soigneusement l’endroit à tailler et éliminer tout  N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch. fil métallique et autres objets susceptibles de gêner le mouvement des lames.
  • Page 26: Entretien

    Direction de déplacement augmente le risque d’un choc électrique.  N’utiliser le chargeur que pour recharger des accus Li- thium-Ion Bosch. La tension de l’accu doit corres- pondre à la tension de charge du chargeur. Il y a sinon Mise en marche risque d’explosion et d’incendie.
  • Page 27: Eléments De L'appareil (Voir Figure A)

    : Niveau de pression acoustique 72 dB(A) ; niveau d’in- – 1,5 Ah 2 607 337 187 tensité acoustique 86 dB(A). Incertitude K =4 dB. – 2,0 Ah 2 607 337 211 – 2,5 Ah 2 607 337 199 Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 28: Montage Et Mise En Service

    Il y a un risque de blessures lorsque l’interrupteur F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Voyant Indiquant L'état De Charge De L'accu Allumé En Permanence

    (AL 1815 CV) doit être remplacé. Voyant indiquant l’état de charge de l’accu cli- gnote Le processus de charge est signalé par cligno- tement du voyant indiquant l’état de charge de l’accu . Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 30: Fonctionnement

    La batterie n’est pas complètement chargée Charger la batterie, voir également « Indications pour le chargement » Le capteur de température de la batterie a dé- Laisser refroidir la batterie et redémarrer clenché F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Prise de courant, câble de secteur ou chargeur Vérifier la tension du secteur, le cas échéant, défectueux faire contrôler le chargeur par une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 32: Entretien, Stockage Et Transport (Voir Figures K + L)

    équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et Vous êtes un utilisateur, contactez : conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre Tel. : 0811 360122 une voie de recyclage appropriée.
  • Page 33: Español

     Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc- trucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga trica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. si estuviese cansado, ni tampoco después de haber Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 34  No exponga un acumulador o una herramienta eléctrica mienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo al fuego o a una temperatura demasiado alta. La exposi- a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    Tenga en cuenta Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 36  Cargue solamente acumuladores Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias. de iones de litio Bosch a partir de  Únicamente utilice el acumulador en combinación con una capacidad de 1,5 Ah (desde su producto Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Page 37: Utilización Reglamentaria

    Accesorios especiales Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- les se detalla en nuestro programa de accesorios. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 38: Datos Técnicos

    Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con- – 2,5 Ah servar calientes las manos, organización de las secuencias de Peso según EPTA-Procedure trabajo. 01:2014 0,40 / II Clase de protección F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 39: Montaje Y Operación

     No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha El acumulador se puede tomar para el uso inmediato. sido especialmente adaptado al acumulador de iones de li- tio que incorpora el aparato para jardín. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 40 Bosch para hacer revisar Parpadeo del indicador rojo de carga del acumu- el cargador lador Indicaciones para la carga...
  • Page 41: Localización De Fallos

    3 s mo antibloqueo) tente Cableado interior de la máquina defectuoso Diríjase a su servicio técnico Bosch habitual Interruptor de conexión/desconexión defec- Diríjase a su servicio técnico Bosch habitual tuoso Bosch Power Tools...
  • Page 42: Mantenimiento De Las Cuchillas

    42 | Español Síntomas Posible causa Solución El motor funciona, pero Fallo interno Diríjase a su servicio técnico Bosch habitual las cuchillas no se mueven Las cuchillas se calientan Rozamiento excesivo debido a una lubricación Pulverizar con aceite lubricante en exceso...
  • Page 43: Português

    Tel.: (593) 4 220 4000 2006/66/CE, respectivamente. E-mail: ventas@bosch.com.ec Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- www.bosch.ec tamente a su distribuidor habitual de Bosch: México España Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Servicio Central de Bosch Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Servilotec, S.L.
  • Page 44: Indicações Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    Não utilizar uma ficha de adaptação junto com  Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra. Fi- Mantenha os cabelos e roupas afastados de partes em F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 45: Indicações De Segurança Para Corta-Sebes

    (punho principal 11, do punho dianteiro inesperadas. 6 ou da área ampliada do punho 8), visto que a lâmina de corte pode atingir cabos elétricos ocultos. O contac- Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 46  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. de jardinagem. É possível que diretivas nacionais limitem a Indicações sobre o manuseio ideal do acumulador idade do operador.
  • Page 47  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. com o aparelho.  Sempre lubrificar a barra da lâmina com spray de ma- ...
  • Page 48: Utilização Conforme As Disposições

    – 2 607 337 211 7 Laço da correia de transporte no punho dianteiro – 2 607 337 199 8 Correia de transporte 9 Laço da correia de transporte no punho traseiro F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Montagem De Funcionamento

    Nota: Se não forem utilizados acumuladores apropriados, po- manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações dem ocorrer mau funcionamento ou danos no aparelho. seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 50: Carregar O Acumulador

    . pronto para funcionar. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Para desligar a ferramenta elétrica, solte o botão de ligar- do por uma oficina de servi- desligar 12. ço autorizada para ferra- mentas elétricas Bosch Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta elétrica quando ela for utilizada. Indicações para carregar O acumulador de iões de lítio está...
  • Page 52 3 segundos. antibloqueio) A cablagem interna do aparelho de jardinagem Entre em contacto com o Bosch Service Center está com defeito Interruptor de ligar-desligar com defeito Entre em contacto com o Bosch Service Center O motor funciona mas a lâ-...
  • Page 53: Armazenamento E Transporte

    Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Sob reserva de alterações. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 www.bosch.com.br/contato Bosch Power Tools...
  • Page 54: Italiano

    Un mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può comportare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o gravi essere causa di gravi incidenti. lesioni. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 55  Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con- tare problemi non prevedibili, causando incendi, servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non esplosioni e possibili lesioni. fare usare l’elettroutensile a persone che non siano abi- Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 56: Indicazioni Di Sicurezza Per Tagliasiepi

     Osservare con attenzione la zona circostante ed essere sempre pronti a reagire ad improvvise fonti di pericolo che F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 57  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- Le norme nazionali prevedono even- me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- tualmente dei limiti di restrizione rela- caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Page 58: Uso Conforme Alle Norme

    Direzione di reazione d’insorgenza di scosse elettriche.  Ricaricare esclusivamente batterie al litio Bosch. La tensione della batteria deve essere adatta alla tensione Direzione di movimento di ricarica batteria del caricabatteria. Sussiste pericolo di incendio ed esplosione.
  • Page 59: Dati Tecnici

    Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti- – 2 607 337 211 – 2 607 337 199 lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 60: Messa In Funzione

    Questa procedura consente di non sottoporre a sforzi ecces-  Azionare l’interruttore solamente se la batteria ricari- sivi la batteria che in caso di deposito nella stazione di ricarica cabile è inserita completamente. resta sempre completamente carica. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 61 La luce intermittente dell’indicatore di carica Servizio Clienti elettrouten- della batteria rosso segnala un altro guasto sili Bosch autorizzato dell’operazione di ricarica, vedi paragrafo «Anomalie – cause e rimedi». Istruzioni per la ricarica In caso di cicli di ricarica continui o che seguono più volte uno Significato degli elementi di visualizzazione dopo l'altro senza interruzione la stazione di ricarica può...
  • Page 62 Caricare la batteria, vedere anche le «Istruzioni per la ricarica» Il dispositivo di controllo della temperatura del- Lasciare raffreddare la batteria ricaricabile ed la batteria ricaricabile è scattato. avviare di nuovo F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 63 3 s. bloccaggio) Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardi- Rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica naggio difettoso Bosch di fiducia Interruttore di avvio/arresto difettoso Rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica Bosch di fiducia Il motore è in funzione, le...
  • Page 64: Smaltimento

    Fax: (02) 3696 2662 Con ogni riserva di modifiche tecniche. Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Nederlands Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Veiligheidsvoorschriften Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Verklaring van de pictogrammen Algemene waarschuwing.
  • Page 65: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen

     Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer ongevallen leiden. u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 66 Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische ge-  Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde reedschappen. accu's uit. Service van accu's dient uitsluitend te worden F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Extra Waarschuwingen

     Gebruik alleen de voor dit tuingereedschap voorziene  Draag het gereedschap altijd zo dat de mesbalk horizon- Bosch-accu’s. Het gebruik van andere accu’s kan tot letsel taal is. en brandgevaar leiden.  Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is ...
  • Page 68 De dampen kunnen de lucht- ren niet met het gereedschap spelen. wegen irriteren.  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch-  Laad alleen Bosch Li-Ion-accu’s product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- vanaf een capaciteit van 1,5 Ah belasting beschermd.
  • Page 69: Technische Gegevens

    OBJ_BUCH-3148-001.book Page 69 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM Nederlands | 69  Zorg ervoor dat vervangingsonderdelen van Bosch afkom- 1 Mesbalk stig zijn. 2 Insteltoetsen voor de zwenkkop  Smeer de mesbalk voor gebruik en voor het opbergen 3 Verbindingsstuk altijd met onderhoudsspray.
  • Page 70: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam- ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Zodra de temperatuur binnen het toegestane temperatuurbereik ligt, wordt de accu opgeladen. Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken, geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie aan dat de net- Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 72: Montage

    12 los. dig door een erkende Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed- klantenservice voor Bosch schap alleen in wanneer u het gebruikt. elektrische gereedschappen De lithiumionaccu is met „Electronic Cell Protection (ECP)” laten controleren tegen te sterk ontladen beschermd.
  • Page 73: Storingen Opsporen

    „Tips voor de werkzaamheden” (antiblok- onderbrekingen en stopt na 3 seconden keermechanisme) Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met het Bosch Service Center Aan/uit-schakelaar defect Neem contact op met het Bosch Service Center Motor loopt, messen blij-...
  • Page 74: Dansk

    Gooi elektrische gereedschappen, accu’s en batte- rijen niet bij het huisvuil! Advarsel: Personer, der opholder sig i nærheden, skal holde sig i en sikker afstand til haveværktøjet, når der arbejdes. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Elektrisk Sikkerhed

    Få beskadi- virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. Få Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 76  Tag aldrig fat i hækkeklipperens knivbjælke.  Inspicer hækken, der skal klippes, omhyggeligt og fjern alle tråde og andre fremmedlegemer. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 77  Brug kun Bosch akkuerne, der er beregnet til dette ha- veværktøj. Brug af andre akkuer kan føre til kvæstelser og den og/eller personer, der ikke er for- er forbundet med brandfare.
  • Page 78: Vedligeholdelse

    Betydning ler fugtighed. Indtrængning af vand i ladeaggre- gatet øger risikoen for elektrisk stød. Stop  Oplad kun lithium-ion-akkuer fra Bosch. Akku-spæn- Tilbehør dingen skal passe til laderens akku-ladespænding. I modsat fald er der risiko for brand og eksplosion.  Renhold ladeaggregatet. Snavs øger faren for elektrisk Beregnet anvendelse stød.
  • Page 79: Tekniske Data

    – 1,5 Ah – 2,0 Ah Montering og drift – 2,5 Ah Handlingsmål Fig. Side Vægt svarer til EPTA- Procedure 01:2014 0,40 Illustrerede komponenter / II Beskyttelsesklasse Leveringsomfang Produkt samles Akku sættes i Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 80 „Fejl – År- Li-ion-akkuen kan oplades til enhver tid, uden at levetiden for- sager og afhjælpning“. kortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Li-Ion-akkuen er beskyttet mod afladning med „Electronic Cell servicecenter for Bosch- Protection (ECP)“. Er akkuen afladt, slukkes el-værktøjet med el-værktøj en beskyttelseskontakt: Produktet arbejder ikke mere. Tips vedr. opladning Arbejdsanvisninger (se Fig.
  • Page 82 Motorens drejeretning skifter hele tiden og se „Arbejdsanvisninger“ (anti-blokerings-meka- med afbrydelser stopper efter ca. 3 s nisme) Haveværktøjets indvendige ledninger er beska- Kontakt dit Bosch servicecenter diget Start-stop-kontakten er defekt Kontakt dit Bosch servicecenter Motor går, knive bevæger Intern fejl...
  • Page 83: Transport

    Använd inte trädgårdsredskapet i regn och utsätt 2750 Ballerup det inte heller för regn. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Se till att personer som står i närheten inte skadas Fax: 44898755 av föremål som eventuellt slungas ut.
  • Page 84: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. och går lättare att styra. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 85  Kontrollera före användning av häcksaxen att alla medleve- När du arbetar med häcksaxen kan även en kort ouppmärk- rerade handtag och all skyddsutrustning monterats. samhet leda till allvarliga kroppsskador. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 86 är bekanta med lat trädgårdsredskap detta kan leda till olyckor. dessa instruktioner använda träd-  Använd endast Bosch batterier som är avsedda för trädgårdsredskapet. Om andra batterier används, finns gårdsredskapet. Nationella föreskrif- risk för kroppsskada och brand.
  • Page 87: Ändamålsenlig Användning

    2 Svänghuvudets inställningsknappar fast; detta garanterar att trädgårdsredskapets tillförlitlig- 3 Förbindelsestycke het upprätthålls. 4 Teleskoprör  Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. 5 Teleskophöjdinställning  Smörj knivsvärdet med servicesprej innan du använder 6 Främre handtag trädgårdsredskapet. 7 Bärremmens ögla på främre handtaget 8 Bärrem...
  • Page 88: Montering Och Drift

    Avlägsna svärdskyddet ... 226 081 Smörj knivsvärdet Laddningsström Ställ in svänghuvudet Laddningstid (batteriet In-/urkoppling urladdat) Arbetsanvisningar 324–325 – 1,5 Ah – 2,0 Ah Så här tas batteriet bort – 2,5 Ah F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Pågående laddning signaleras med blink i Tryck inte på strömställaren efter det träd- laddningsindikatorn. gårdsredskapet automatiskt kopplats från. Risk finns för att batterimodulen skadas. Beakta anvisningarna för kassering av batterierna. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 90 är defekt låt vid behov en auktorise- rad serviceverkstad för nic Cell Protection (ECP)”. Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Elverktyget fungerar inte Bosch el-verktyg kontrollera längre. laddaren Anvisningar för laddning Arbetsanvisningar (se bild J) Vid kontinuerliga resp. efter varandra upprepade laddnings- cykler utan avbrott kan laddaren bli varm.
  • Page 91 Motorns rotationsriktning kopplas oavbrutet se ”Arbetsanvisning” (Antiblockeringsfunktion) avbrott om, varefter motorn stannar efter ca 3 s Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Ta kontakt med Bosch kundtjänst Strömställaren defekt Ta kontakt med Bosch kundtjänst Motorn går, knivarna står Internt fel Ta kontakt med Bosch kundtjänst...
  • Page 92: Norsk

    10-siffriga produktnumret som finns på elverktygets typskylt. Ikke bruk hageredskapet i regn eller la den stå ute Svenska i regnvær. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Pass på at personer som står i nærheten ikke ska- 2750 Ballerup des av fremmedlegemer som slynges bort.
  • Page 93: Generelle Advarsler For Elektroverktøy

    Ikke bruk ket eller skadet slik at dette innvirker på elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar- elektroverktøyets funksjon. Få disse skadde delene re- Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 94  Før bruk må du alltid sjekke om knivene, knivskruene og handlere. andre deler på skjæreverket er slitt eller skadet. Arbeid al- dri med skadet eller sterkt slitt skjæreverk. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 95  Forsøk ikke å reparere hageredskapet, hvis du ikke har den nødvendige utdannelsen. fått tilsvarende instrukser.  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch.  Tillat aldri barn, personer med inn- Regler for optimal bruk av oppladbare batterier skrenkede fysiske, sensoriske eller ...
  • Page 96: Formålsmessig Bruk

    320. at hageredskapet befinner seg i en sikker arbeidstilstand. 1 Knivbjelke  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. 2 Innstillingstaster for svinghodet  Smør knivbjelken før bruk og før lagring alltid med ved- 3 Forbindelsesstykke likeholdsspray.
  • Page 97 – 2,0 Ah – 2,5 Ah Mål for aktiviteten Bilde Side Vekt tilsvarende EPTA- Illustrerte komponenter Procedure 01:2014 0,40 Leveranseomfang / II Beskyttelsesklasse Montering av redskapet Innsetting av batteriet Festing av bærerem Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 98 Litium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at leveti- Blinklyset i den røde batteri-ladeindikatoren den forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladin- signaliserer en annen feil i oppladingen, se av- gen. snitt «Feil – Årsaker og utbedring». F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Ved utladet batteri blir elektro- kontrolleres av en autorisert verktøyet slått av ved en beskyttelsesutkobling: Redskapet kundeservice for Bosch- arbeider ikke lenger. elektroverktøy Informasjoner om opplading Arbeidshenvisninger (se bilde J) Ved kontinuerlige ladesykluser hhv.
  • Page 100 Motorens dreieretnig skifter stadig og stopper Se «Arbeidshenvisninger» (anti-blokkerings- etter ca. 3 s mekanisme) Interne kabelforbindelser i hageredskapet er Ta kontakt med Bosch Service Center defekt På-/av-bryter defekt Ta kontakt med Bosch Service Center Motoren går, knivene står Intern feil...
  • Page 101: Suomi

    10-sifrede produktnummeret som er angitt på elektro- verktøyets typeskilt. Älä käytä puutarhalaitetta sateessa äläkä aseta si- Norsk tä alttiiksi sateelle. Robert Bosch AS Postboks 350 Varmista, että sivulle sinkoutuvat vieraat esineet 1402 Ski eivät loukkaa lähellä seisovia ihmisiä. Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Varoitus: Pidä...
  • Page 102 Älä käy- ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia viko- tä mitään sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai huumei- ja. Jos havaitset vikoja, korjauta sähkötyökalu ennen den, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Akkuja saa korjata vain valmistaja tai valtuu-  Tarkista aina silmämääräisesti ennen käyttöä, etteivät te- tettu huoltopiste. rät, terän pultit tai leikkurin muut osat ole loppuun käytetyt tai vaurioituneet. Älä koskaan työskentele vaurioituneella tai voimakkaasti kuluneella leikkuukoneistolla. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 104 Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä. Muutoin syntyy tulipalo- ja räjähdys-  Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans- vaara. sa. Vain täten suojaat akkusi vaaralliselta ylikuormituksel- Pidä sähkötyökalu poissa sateesta ja kosteu- ...
  • Page 105: Määräyksenmukainen Käyttö

     Varmista kaikkien muttereiden, pulttien ja ruuvien hyvä kiinnitys, jotta puutarhalaitteen turvallinen työkunto olisi Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa 320 taattu. olevaan laitteen kuvaan.  Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. 1 Teräpalkki  Voitele teräpalkki hoitoaineella ennen käyttöä ja en- 2 Kääntyvän pään säätöpainikkeet nen varastointia.
  • Page 106: Tekniset Tiedot

    – 1,5 Ah Asennus ja käyttö – 2,0 Ah – 2,5 Ah Tehtävä Kuva Sivu Paino vastaa EPTA- Kuvassa olevat osat Procedure 01:2014 0,40 Vakiovarusteet / II Suojausluokka Laitteen kokoaminen Akun asennus F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 107 ”Viat – Syyt ja korja- ottoa ladata täyteen latauslaitteessa. us”. Litiumioniakkua voidaan ladata milloin vain lyhentämättä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 108 Käynnistyskytki- Katkaisun jälkeen laite jatkaa normaalitilassa, tai sitten leik- men ja lukitusnupin tahaton painallus muodostaa kuuterä jää automaattisesti avattuun tilaan (esim. Jos vahin- loukkaantumisvaaran. gossa pala metalliaitaa on lukinnut puutarhalaitteen). F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 109: Vianetsintä

    Pensasleikkuri käy katko- Moottorin kiertosuunta vaihtuu jatkuvasti ja se katso ”Työskentelyohjeet” (Anti-tukkeutumis- naisesti pysähtyy n. 3 s kuluttua mekanismi) Puutarhalaitteen sisäisessä johdotuksessa vika Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Käynnistyskytkin viallinen Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Mottori käy, mutta terä ei Sisäinen vika Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen liiku Terät kuumenevat...
  • Page 110: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Να μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου υπό Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. βροχή ούτε να το εκθέτετε στη βροχή. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Φροντίζετε να μην διατρέχουν κίνδυνο...
  • Page 111: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    κοφτερές ακμές και/ή από κινητά εξαρτήματα. Τυχόν καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση μιας χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. προκαλείται από τη σκόνη. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 112 θαμνοκόπτη μπορεί να επιφέρει σοβαρούς τραυματισμούς.  Φορτίζετε τις μπαταρίες μόνο με φορτιστές που  Κρατάτε τη συσκευή μόνο από τις μονωμένες προτείνονται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που επιφάνειες συγκράτησης (κύρια λαβή 11, μπροστινή F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 113 να απομακρύνετε όλα τα σύρματα και τα άλλα ξένα μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την αντικείμενα. μπαταρία. Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε ένα γιατρό αν αισθανθείτε ενοχλήσεις. Οι Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 114 υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα φορτιστή αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές  Φορτίστε μόνο μπαταρίες ιόντων λιθίου Bosch. Η τάση της μπαταρίας πρέπει να ταιριάζει με την τάση φόρτισης Διαβάστε όλες τις της μπαταρίας του φορτιστή. Διαφορετικά υπάρχει...
  • Page 115: Απεικονιζόμενα Στοιχεία

    0... +45 – κατά την αποθήκευση °C -20...+50 Σε περίπτωση που λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά κάποια εξαρτήματα, τότε σας παρακαλούμε να απευθυνθείτε στον έμπορά σας. ** ανάλογα με την εκάστοτε χώρα Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 116 Ρύθμιση ύψους της τηλεσκοπικής – 2,5 Ah ράβδου Βάρος σύμφωνα με EPTA- Αφαιρέστε το προστατευτικό Procedure 01:2014 0,38 κάλυμμα του μαχαιριού / II Κατηγορία μόνωσης Λιπάνετε το μαχαίρι Ρύθμιση της περιστρεφόμενης κεφαλής F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Θέση Σε Λειτουργία

    να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την κεφάλαιο «Τεχνικά χαρακτηριστικά». Μόλις η θερμοκρασία φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη επανέλθει στην εγκεκριμένη περιοχή ο φορτιστής μεταβαίνει φορά. αυτόματα στην ταχυφόρτιση. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 118 καλώδιο ή ο φορτιστής ενδεχομένως, δώστε το θαμνοκόπτη έχει ασφαλιστεί σωστά. φορτιστή για έλεγχο σε ένα Η περιστρεφόμενη κεφαλή μπορεί να ασφαλιστεί σε 10 εξουσιοδοτημένο κατάστημα διαφορετικές θέσεις. Service για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    βλέπε «Υποδείξεις εργασίας» (μηχανισμός με διακοπές διαρκώς και τερματίζεται μετά από περίπου 3 s αντιμπλοκαρίσματος) Σφάλμα στην εσωτερική καλωδίωση του Απευθυνθείτε στο Bosch Service Center μηχανήματος κήπου Χαλασμένος διακόπτης ΟΝ/OFF Απευθυνθείτε στο Bosch Service Center Ο κινητήρας λειτουργεί, τα Εσωτερικό σφάλμα...
  • Page 120: Συντήρηση Λάμας

    Τα μαχαίρια θερμαίνονται Πολύ ισχυρή τριβή λόγω έλλειψης λίπανσης Ψεκάστε με λιπαντικό (1 609 200 399) υπερβολικά Τα μαχαίρια δεν είναι κοφτερά Απευθυνθείτε στο Bosch Service Center Τα μαχαίρια έχουν εντομές Απευθυνθείτε στο Bosch Service Center Το μαχαίρι δεν κινείται Άδεια μπαταρία...
  • Page 121: Türkçe

    Uygun iş giysileri düşen dallar ve kesici bıçakla temasa gelme çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı sonucu ortaya çıkabilecek yaralanma tehlikesini azaltır. cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 122 Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara güvenli çalışırsınız. yol açarak yangın, patlama ve yaralanmalara neden  Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. olabilir. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 123  Çocukların ve fiziksel, duyusal veya zihni yetenekleri sınırlı denemeyin. olan veya yeterli deneyim ve/veya bilgiye sahip olmayan  Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan ve/veya aletin nasıl kullanılacağına dair talimat almayan emin olun. kişilerin bahçe aletini kullanmasına hiçbir zaman izin vermeyin.
  • Page 124 Bahçe aleti açık durumda iken akü hiçbir zaman izin vermeyin. Ulusal takılacak olursa kazalara neden olunabilir.  Sadece bu bahçe aleti için öngörülen Bosch aküleri yönetmelikler kullanıcıların yaşını kullanın. Başka marka akülerin kullanılması yaralanmalara sınırlayabilir.
  • Page 125: Usulüne Uygun Kullanım

    Şekli gösterilen bileşenlerin numaraları aletin grafik iyice oturmasını sağlayın. sayfasındaki şekilde görülen numaralarla aynıdır 320.  Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan 1 Çit kesme (budama) bıçağı emin olun. 2 Hareketli baş ayar tuşları...
  • Page 126: Güvenliğiniz Için

    (üç yönün vektör toplamı) ve  Çit kesme makinesi kapatıldıktan sonra da bıçaklar tolerans K, EN 60335-1 uyarınca: birkaç saniye serbest dönüşte dönmeye devam eder. =1,1 m/s , K=1,5 m/s  Dönmekte olan bıçaklara dokunmayın. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Akü kontaklarını temizleyin; Not: Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık örneğin aküyü birkaç kez aralığında iken mümkündür, bakınız bölüm “Teknik veriler”. takıp çıkararak. Gerekiyorsa aküyü yenileyin Akü arızalı Aküyü yenileyin Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 128 Şebeke gerilimini kontrol Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 12 şarj cihazı arızalı edin, gerekiyorsa şarj bırakın. cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece serviste kontrol ettirin kullanacağınız zaman açın.
  • Page 129: Hata Arama

    Şebeke fişini tam olarak prize takın yanmıyor takılı değil Priz, şebeke kablosu veya şarj cihazı arızalı Şebeke gerilimini kontrol edin, gerekiyorsa şarj cihazını Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste kontrol ettirin Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 130 Fax: +90 212 8724111 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Aygem parçaları 5 yıl hazır tutar. 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir...
  • Page 131: Polski

    Aküler/Bataryalar: Li-Ion: Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki uyarılara uyun 133. Ostrzeżenie: Podczas pracy narzędzia ogrodowego wszystkie Değişiklik haklarımız saklıdır. przebywające w pobliżu osoby powinny zachować bezpieczną odległość. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 132: Bezpieczeństwo Miejsca Pracy

     Nie wolno pozwolić, aby rutyna nabyta w wyniku mać z dala od oleju, ostrych krawędzi i ruchomych wielokrotnego użycia elektronarzędzia, zastąpiła F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 133: Obsługa I Konserwacja Elektronarzędzi

    W przytrzymywać ciętych gałęzi przy włączonym silniku. przypadku użycia ładowarki przystosowanej do ładowania Przed przystąpieniem do usuwania gałęzi, zablokowanych pomiędzy nożami, należy upewnić się, Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 134: Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa

    Osoba obsługująca urządzenie stać się przyczyną wypadków. odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujące się w  Stosować wyłącznie akumulatory firmy Bosch, które pobliżu. zostały przewidziane dla danego narzędzia F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 135: Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Ładowarek

     Akumulator należy używać tylko w połączeniu z zwrócić uwagę, czy w danym kraju nie wyrobem firmy Bosch, dla którego został on istnieją przepisy, ograniczające wiek przewidziany. Tylko w ten sposób można uniknąć przeciążenia, które jest niebezpieczne dla akumulatora.
  • Page 136: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    (zob. rys. A)  Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi przez firmę Bosch. się do rysunku urządzenia na stronie graficznej 320.  Listwę tnącą należy przed każdym użyciem, a także 1 Listwa tnąca przed składowaniem posmarować...
  • Page 137: Dane Techniczne

    W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy) – 1,5 Ah – 2,0 Ah ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa. – 2,5 Ah Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 138: Ładowanie Akumulatora

    Aby wyjąć akumulator 13 z narzędzia należy wcisnąć blokadę zakresie temperatur, zob. rozdział „Dane techniczne“. akumulatora 14 i wyjąć akumulator, pociągając go do przodu w kierunku listwy tnącej. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 139 ładowarkę wzgl. zlecić automatycznie na szybkie ładowanie. uszkodzone kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym Migający czerwony wskaźnik naładowania elektronarzędzi firmy Bosch akumulatora Migające czerwone światło wskaźnika Wskazówki dotyczące ładowania naładowania akumulatora oznacza, że proces Przedłużony cykl ładowania, bądź kilka, bezpośrednio po ładowania akumulatora został...
  • Page 140: Lokalizacja Usterek

    (w dopuszczalnym zakres zakresie temperatur, znajdującym się między 0 – 45 °C) Sekator nie działa Rozładowany akumulator Naładować akumulator (zob. wskazówki dotyczące ładowania) Blokada włącznika nie zaskoczyła prawidłowo zob. „Włączenie“ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 141: Przechowywanie I Transport

    Niezamierzone uruchomienie Polska włącznika/wyłącznika z blokadą grozi skaleczeniem. Robert Bosch Sp. z o.o. Konserwacja ostrza Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 Przed przystąpieniem do użytkowania nożyc a także po 02-230 Warszawa zakończeniu pracy ostrze należy spryskać...
  • Page 142: Transport

    úrazům.  S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém Pročtěte si návod k použití. explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Elektrická Bezpečnost

    Pro nabíječku, která je vhodná  Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím je-li používána s jinými akumulátory. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 144  Buďte si vědomi Vašeho okolí a buďte připraveni na možné elektrickým vedením může uvést kovové díly stroje pod nebezpečné okolnosti, jež během stříhání živého plotu napětí a vést k zásahu elektrickým proudem. možná nezaslechnete. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 145  Nepokoušejte se zahradní nářadí opravovat, ledaže máte nezbytné vzdělání. odhadnout a bez omezení provést nebo  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. jste obdrželi příslušné pokyny. Upozornění pro optimální zacházení s  Nikdy nedovolte zahradní nářadí...
  • Page 146: Technická Data

     Zajistěte pevné usazení všech matic, čepů a šroubů, aby 2 Nastavovací tlačítka výkyvné hlavy byl zaručen bezpečný pracovní stav zahradního nářadí. 3 Spojovací díl  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. 4 Teleskopická trubka  Před použitím a uskladněním střižnou lištu vždy 5 Výškové nastavení teleskopu namažte servisním sprejem.
  • Page 147: Montáž A Provoz

    Pracovní pokyny 18–19 – 1,5 Ah – 2,0 Ah Odejmutí akumulátoru – 2,5 Ah Údržba a uložení nářadí Hmotnost podle EPTA- Volba příslušenství Procedure 01:2014 0,38 / II Třída ochrany Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 148: Uvedení Do Provozu

    , že je síťová zástrčka Tím se šetří akumulátor a zůstává při uložení v nabíječce vždy zasunuta do zásuvky a nabíječka je připravena k provozu. zcela nabitý. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Zajistěte, aby byl větší háček 16 upevněný na očko nosného popruhu zadní rukojeti 9 a menší háček 15 na očko nosného popruhu přední rukojeti 7. Odstraňte ochranu nože. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 150: Hledání Závad

    „Pracovní pokyny“ (Antiblokovací přerušovaně se po ca. 3 s mechanizmus) Vadná vnitřní kabeláž zahradního nářadí Obraťte se na Vaše servisní středisko Bosch Vadný spínač Obraťte se na Vaše servisní středisko Bosch Motor běží, nože zůstávají Vnitřní závada Obraťte se na Vaše servisní středisko Bosch stát...
  • Page 151: Slovensky

    Nepoužívajte toto záhradnícke náradie v daždi, 692 01 Mikulov ani ho vplyvom dažďa nevystavujte. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Dávajte pozor na to, aby ste pri práci nezranili Fax: +420 519 305705 blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími...
  • Page 152: Bezpečnosť Na Pracovisku

     Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby prúdom. sa vaše vlasy a odev a rukavice dostali do blízkosti F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Bezpečnostné Pokyny Pre Nožnice Na Živý Plot

    Keď je nožový elektrického náradia na iný účel ako na predpísané mechanizmus v chode, nepokúšajte sa odstraňovať použitie môže viesť k nebezpečným situáciám. odstrihnutý materiál ani pridržiavať materiál, ktorý Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 154  Počas používania náradia sa nesmú zdržiavať v okruhu  Používajte do tohto záhradníckeho náradia len určené 3 metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba akumulátory značky Bosch. Používanie iných je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie akumulátorov môže mať za následok poranenie alebo osoby.
  • Page 155: Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky

    Návodom cesty. na používanie. Predpisy niektorej  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrobkom Bosch. Len takýmto spôsobom bude krajiny môžu prípadne obmedzovať akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením. vek obsluhujúcej osoby.  Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo ...
  • Page 156: Používanie Podľa Určenia

     Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné Číslovanie jednotlivých vyobrazených komponentov sa vzťahuje na zobrazenie náradia na grafickej strane Návodu súčiastky značky Bosch. 320.  Pred použitím a uskladnením namastite nožový 1 Nožový mechanizmus mechanizmus ošetrovacím olejom (sprejom.
  • Page 157 Upevnenie popruhu na Nabíjací prúd prenášanie Nabíjacia doba (akumulátor Nastavenie teleskopickej výšky vybitý) Demontáž ochranného krytu – 1,5 Ah nožov – 2,0 Ah Mastenie nožového mechanizmu – 2,5 Ah Nastavenie výkyvnej hlavy Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 158: Uvedenie Do Prevádzky

    úplne nabite. automaticky prepne na rýchlonabíjanie. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba autorizovanej servisnej vtedy, ked ho používate. opravovni ručného elektrického náradia Bosch Lítiovo-iónový akumulátor je pomocou „elektronickej ochrany článku (ECP - Electronic Cell Protection)“ chránený proti Pokyny pre nabíjanie hlbokému vybitiu. Keď je akumulátor vybitý, ručné elektrické...
  • Page 160: Hľadanie Porúch

    Nasledujúca tabuľka obsahuje prejavy porúch, ich možné príčiny ako aj korektné odstránenie poruchy pre prípad, že by Vaše záhradnícke náradie nefungovalo bezchybne. Ak nebudete vedieť lokalizovať a odstrániť vzniknutú poruchu na základe tejto tabuľky, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch.  Upozornenie: Predtým, ako začnete hľadať poruchu, záhradnícke náradie vypnite a vyberte z neho akumulátor.
  • Page 161: Transport

    Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia Slovakia nepoužiteľné ručné elektrické náradie (elektrospotrebiče) a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane alebo náhradné diely online. a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Page 162: Magyar

    Egy hibaáram-védőkap- kéziszerszámhoz mellékelt csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. összes biztonsági figyelmeztetést, előírást, illusztrációt és specifikációt. Az alábbiakban felsorolt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 163: Személyi Biztonság

     Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. személyi sérüléseket és tüzet okozhat. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 164  Ismerkedjen meg alaposan a sövényvágó kezelésével, Ha egy vágókés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, a hogy azt egy vészhelyzetben azonnal le tudja állítani. készülék fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Ha egy hajtani, vagy ha erre megfelelő bekapcsolt kerti kisgépbe szerel be egy akkumulátort, ez utasításokat kapott. balesetekhez vezethet.  A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch  Sohase engedje meg, hogy akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok gyermekek, korlátozott fizikai, használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat.
  • Page 166: Rendeltetésszerű Használat

    Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be A töltőkészülékbe, ez megnöveli az áramütés veszélyét. Mozgásirány  Csak Bosch lítium-ion-akkumulátorokat töltsön. Az akku feszültségének meg kell egyeznie a töltőkészülék akkutöltő-feszültségével. Ellenkező esetben tűz- és robbanásveszély áll fenn.
  • Page 167: Műszaki Adatok

    – 2,5 Ah 2 607 337 199 Bizonytalanság K=4 dB. Névleges feszültség rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bizonytalanság az EN 60335-1 szabvány szerint: =1,1 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 168: Üzembevétel

    és tároláshoz vegye ki az eredményeképpen a készülék automatikusan felismeri az akkumulátort a készülékből. Ha a be-/kikapcsolót a akkumulátor töltési szintjét és az akkumulátor reteszelőgombbal akaratlanul bekapcsolják, sérülésveszély áll fenn. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Ellenőrizze a hálózati fe- csatlakozó kábel vagy a szültséget és szükség esetén Piros akkumulátor töltéskijelző folytonos fény töltőkészülék hibás egy Bosch elektromos Ha a piros akkumulátor töltéskijelző tartós kéziszerszám-műhely ügy- fénnyel világít, ez azt jelzi, hogy az akku- félszolgálatával ellenőriz- mulátor hőmérséklete a gyorstöltési tartományon kívül van,...
  • Page 170 Hagyja lehűlni, majd ismét indítsa el a vagy a blokkolásgátló készüléket mechanizmus nem Az akkumulátort a megengedett hőmérséklet Hagyja szobahőmérsékletre felmelegedni az működik tartományon kívül tárolták akkumulátort (az akkumulátor megengedett hőmérséklet tartományán, 0 – 45°, belül) F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 171: A Kés Karbantartása

    (helyesen) bedugva a dugaszoló aljzatba lakozó dugót a dugaszoló aljzatba A dugaszoló aljzat, a hálózati csatlakozó kábel Ellenőrizze a hálózati feszültséget és szükség vagy a töltőkészülék hibás esetén egy Bosch elektromos kéziszerszám- műhely ügyfélszolgálatával ellenőriztesse a töltőkészüléket Karbantartás, tárolás és szállítás Vevőszolgálat és használati (lásd a K + L ábrát)
  • Page 172: Hulladékkezelés

    – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Указания По Безопасности

    подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае индивидуальной защиты, такие как защитная не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте нескользящая обувь и защитная каска. Подходящая переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Неизмененные Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 174 инструментом лицам, которые не знакомы с ним несчастными случаями. или не читали настоящих инструкций. Электро-  Убирайте установочный инструмент или гаечные инструменты опасны в руках неопытных лиц. ключи до включения электроинструмента. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 175  Проверяйте правильный монтаж всех защитных аккумуляторы или инструменты. Поврежденные или устройств и рукояток при применении инструмента. измененные аккумуляторы могут повести себя Ни в коем случае не пытайтесь включать не полностью Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 176: Указания По Оптимальному Обращению С Аккумулятором

    раздражение дыхательных путей. остановить.  Используйте аккумуляторную батарею только в  Подрезайте кусты только при дневном свете либо комбинации с Вашим инструментом Bosch. Только хорошем искусственном освещении. так Вы сможете предотвратить опасную перегрузку  Убедитесь, что при эксплуатации кустореза аккумулятора.
  • Page 177 указания и устройство повышает риск поражения электротоком. инструкции по  Заряжайте только литиево-ионные технике аккумуляторные батареи Bosch. Напряжение безопасности. Упущения в аккумулятора должно подходить к зарядному напряжению зарядного устройства. Иначе отношении указаний и инструкций по существует опасность пожара и взрыва.
  • Page 178 При недостаче или повреждении частей обратитесь, Допустимая температура пожалуйста, к продавцу. внешней среды ** зависит от страны – при погрузке или эксплуатации °C 0... +45 – во время хранения °C -20...+50 F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Регулировка высоты – 2,5 А-ч мин телескопической рукоятки Вес согласно EPTA- Снятие защитного чехла ножа Procedure 01:2014 кг 0,38 Смазывание ножевого бруса / II Класс защиты Настройка поворотной головки H Включение/выключение Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 180 только в пределах температуры от 0 °C до 45 °C. Этим достигается продолжительный срок службы Непрерывное свечение зеленого аккумулятора. индикатора заряда аккумулятора Указание: Аккумулятор поставляется не полностью сигнализирует о полностью заряженном аккумуляторе. заряженным. Для обеспечения полной мощности F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 181 зарядного устройства авторизованную мастер- аккумулятора сигнализирует о другой скую электроинструмен- неполадке в процессе зарядки, см. раздел тов фирмы Bosch «Неисправность – Причины и устранение». Указания по зарядке аккумулятора Значение элементов индикатора (AL 1815 CV) Если циклы зарядки выполняются постоянно или...
  • Page 182: Работа С Инструментом

    температуры помещения (в пределах допустимого диапазона температуры от 0 °C до 45 °C) Кусторез не включается Разряжен аккумулятор Зарядить аккумулятор, см. также указания по зарядке Неправильно зафиксирована блокировка cмотри «Включение» включения F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 183 см. «Указания по работе» прерывисто постоянно меняется и прекращается через (антиблокировочный механизм) прибл. 3 с Повреждена внутренняя проводка садового Обратитесь в сервисный центр Bosch инструмента Неисправность выключателя Обратитесь в сервисный центр Bosch Двигатель вращается, Внутренняя неисправность Обратитесь в сервисный центр Bosch ножи...
  • Page 184 Официальный сайт: www.bosch-pt.by Пожалуйста, учитывайте указание в разделе «Транспортировка», стр. 186. Казахстан Центр консультирования и приема претензий Возможны изменения. ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) г. Алматы, Республика Казахстан 050012 ул. Муратбаева, д. 180 БЦ «Гермес», 7й этаж Тел.: +7 (727) 331 31 00 Факс: +7 (727) 233 07 87...
  • Page 185: Українська

    використовуйте пристрій захисного вимкнення. Прочитайте всі вказівки з Використання пристрою захисного вимкнення техніки безпеки, інструкції, зменшує ризик ураження електричним струмом. ілюстрації та специфікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 186: Безпека Людей

    працювати в зазначеному діапазоні потужності. не користуєтесь, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та  Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим іншими невеликими металевими предметами, які вимикачем. Електроприлад, який не вмикається або F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 187 зібраним кущорізом або з кущорізом, в якому були під напругою, може заряджувати також і металеві зроблені недозволені зміни. частини електроінструменту та призводити до удару  Ніколи не тримайте кущоріз за його захисний пристрій. електричним струмом. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 188 струмом, пожежі та/або серйозних інструмент – це дозволяється робити лише в тому травм. випадку, якщо Ви навчалися цьому.  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. Добре зберігайте ці вказівки. Вказівки щодо оптимального поводження з Використовуйте зарядний пристрій...
  • Page 189: Призначення Приладу

    міцної посадки, щоб забезпечити безпечний робочий зображення інструмента на сторінці з малюнком 320. стан садового інструменту. 1 Ножовий брус  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. 2 Кнопки налаштування поворотної головки  Перед використанням і перед зберіганням завжди 3 З’єднувач...
  • Page 190: Технічні Дані

    – 2 607 337 211 Агод. Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений – 2 607 337 199 Агод. за процедурою, визначеною в EN 60335; нею можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Початок Роботи

    натискуйте на вимикач. Це може пошкодити акумулятор. технічним обслуговуванням, заміною робочого Зважайте на вказівки щодо видалення акумуляторної інструмента тощо), а також при його батареї. транспортуванні і зберіганні виймайте акумуляторну батарею із інструмента. Ненавмисне Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 192 Індикатори зарядження акумуляторної батареї / не Тільки-но буде досягнутий допустимий температурний світяться діапазон зарядження, зарядний пристрій автоматично Не (повністю) встром- (Добре) встроміть переключиться на швидке заряджання. лений штепсель зарядного штепсель у розетку пристрою F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 193 металевої огорожі). труби 4 і знову міцно закрутіть регулятор висоти телескопічної рукоятки 5. Залежно від умов використання і висоти кущів, довжину телескопічної труби 4 можна встановлювати від 2,1 м до 2,60 м. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 194: Пошук Несправностей

    Напрямок обертання мотора постійно див. «Вказівки щодо роботи» перебоями змінюється і зупиняється прибл. через 3 с. (антиблокувальний механізм) Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісного центру Bosch інструменту Несправний вимикач Зверніться до сервісного центру Bosch Мотор працює, ножі не Внутрішній дефект...
  • Page 195 Бош Сервісний Центр електроінструментів вул. Крайня 1 02660 Київ 60 Тел.: +380 44 490 2407 Факс: +380 44 512 0591 E-Mail: pt-service@ua.bosch.com www.bosch-professional.com/ua/uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 196: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    жарақаттану қауібін төмендетеді. – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы – өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 197 байланысты зияндарды кемейтеді.  Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды  Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң қоршауда пайдаланбаңыз. Электр құралына кірген су масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей тоқ соғу қауіпін жоғарылатады. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 198: Қызмет Көрсету

    май мен ластан таза ұстаңыз. Сырғанақ қолтұтқалар айырғышы өшіріліп, аккумуляторы шығарылып мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді қойылғанына көз жеткізіңіз. Бақ қайшысымен қолдану мен бақылауға жол бермейді. жұмыс істеу барысында бір сәттік абайсыздық ауыр жарақаттарға апара алады. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Аккумуляторды Оңтайлы Пайдалану Туралы Нұсқаулар

    апаттарға апара алады.  Жақын жерде басқа адамдар, әсіресе балалар немесе  Тек қана осы бақ электрбұйымы үшін арналған үй жануарлары бар болғанда бақ қайшысын ешқашан арнайы Bosch аккумуляторларын қолданыңыз. сыртқа шығарып қолданбаңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 200 болған және/немесе білімі болса, медициналық көмек алыңыз. Булар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін. жеткіліксіз болған және/немесе  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch осы қолдану нұсқаулықпен таныс өніміңізде пайдаланыңыз. Тек осы жағдайда болмаған адамдарға ешқашан осы аккумулятор ауыр шамадан тыс жүктемелерден...
  • Page 201: Техникалық Қызмет Көрсету

    8 Тасу белбеуі Реакция бағыты 9 Артқы қол тұтқасындағы тасымалдау белбеуінің ілмегі 10 Бұғаттау түймесі 11 Артқы тұтқасы (Оқшауланған тұтқалар аймақтары) Қозғалыс бағыты 12 Қосқыш/өшіргіш 13 Аккумулятор 14 Аккумуляторды босату түймесі Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 202: Техникалық Мәліметтер

    2 607 ... Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құралдың өшірілген ... 225 967 және қосылған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл дірілдеу ... 225 969 қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді. Зарядтау тоғы F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 203 температурасы мен қуатына байланысты тиімді зарядтау тоғымен орындалады. Нұсқау: Осы құрал үшін лайықсыз аккумуляторларды қолдану құралдың қате жұмыс істеуіне немесе құралдың Осылай аккумулятор сақталып зарядтау құралында тұрса зақымдануына апара алады. әрдайым толық зарядталған болады. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 204 температура аймағына жеткеннен соң зарядтау құралы Розетка, желі кабелі Желі қуатын тексеру, автоматты ретпен жылдам зарядтауға өтеді. немесе зарядтау құралы зарядтау құралын керек бұзылған болса Bosch электр Қызыл түсті аккумуляторды зарядтау жарық құралдарының диодының жыпылықтауы авторизацияланған Қызыл түсті аккумуляторды зарядтау клиенттерге қызмет...
  • Page 205 (мысалы, меттал қоршаудың бір бөлшегі бақ құралын отырып орнатып, орнату түймешіктерін 2 босатып бұғаттап қалғанда). жіберіп, бақ қайшысының басы лайықты түрде бұғатталғанын тексеріп алыңыз. Құралдың бұрылмалы басы 10 түрлі позицияда бұғаттала алынады. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 206 Батареяның тоғынан айырылуы Батареяны тоқпен толтырыңыз, «Электртоқпен толтыру бойынша нұсқауларын» оқыңыз Бақ электрбұйымы бұзылған Бош компаниясының техникалық қызмет көрсету орталығына жүгініңіз Қатты Бақ электрбұйымы бұзылған Бош компаниясының техникалық қызмет вибрациялар/шуылдар көрсету орталығына жүгініңіз F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 207 салынбаған шамдар жанбай тұр Розетка, желі кабелі немесе зарядтау құралы Желі қуатын тексеру, зарядтау құралын бұзылған керек болса Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында тексеріңіз Күту, сақтау және тасымалдау (K + L Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау...
  • Page 208: Кәдеге Жарату

    Păstraţi o distanţă minimă de 10 m faţă de acestea. Avertisment: persoanele aflate în preajmă trebuie să păstreze o distanţă sigură faţă de scula electică de grădină în timpul funcţionării acesteia. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Siguranţă Electrică

    RCD reduce riscul de electrocutare.  Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatoru dacă este detaşabil, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau a depozita scula Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 210 Acumulatorii electrică incomplet montată sau care a suferit modificări deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament nepermise. imprevizibil care să ducă la incendiu, explozie sau să genereze risc de vătămări corporale. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 211: Indicaţii Privind Manevrarea Optimă A Acumulatorului

     În timpul funcţionării sculei electrice nu este permisă  Folosiţi numai acumulatori Bosch prevăzuţi pentru staţionarea persoanelor sau animalelor într-un perimetru această sculă electrică de grădină. Întrebuinţarea altor cu raza de 3 metri în jurul acesteia.
  • Page 212 Feriţi încărcătorul de ploaie sau umerzeală. Pătrunderea apei în încărcător măreşte riscul de încărcătoare electrocutare. Citiţi toate  Încărcaţi numai acumulatori Li-Ion Bosch. Tensiunea acumulatorului trebuie să se potrivească cu tensiunea indicaţiile de de încărcare a încărcătorului. În caz contrar există avertizare şi pericol de incendiu şi explozie.
  • Page 213: Utilizare Conform Destinaţiei

    – 2 607 337 199 7 Buclă de transport la mânerul frontal 8 Curea de transport 9 Buclă de transport la mânerul posterior 10 Buton de blocare 11 Mâner posterior (suprafeţe de prindere izolate) Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 214: Punere În Funcţiune

    împreună cu accesorii diverse sau care diferă de cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată. Aceasta poate F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 215 În acest mod acumulatorul este menajat, iar în cazul păstrării Procesul de încărcare este semnalizat prin sale în încărcător, el va fi întotdeauna încărcat la capacitate clipirea indicatorului de încărcare a maximă. acumulatorului . Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 216 în avantajul dumneavoastră. Când cuţitul de tăiere nimereşte  Înaintea oricăror lucrări la scula electrică (de exemplu material tare, creşte sarcina căreia îi este supus motorul. întreţinere, schimbarea accesoriilor etc.) cât şi în F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 217: Detectarea Defecţiunilor

    Adresaţi-vă atelierului dumneavoastră de service Bosch Cuţitul nu se mişcă Acumulator descărcat Încărcaţi acumulatorul, vezi şi indicaţiile privind încărcarea Scula electrică de grădină este defectă Adresaţi-vă atelierului dumneavoastră de service Bosch Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 218: Transport

    Verificaţi tensiunea reţelei, dacă este cazul cătorul sunt defecte duceţi încărcătorul pentru verificare la un cen- tru autorizat de service şi asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch Întreţinere, depozitare şi transport Transport (vezi figurile K + L) Acumulatorii Li-Ion integraţi respectă cerinţele legislaţiei privind transportul mărfurilor periculoase.
  • Page 219: Български

    предупреждения, указания, прекъсвач за утечни токове. Използването на предпа- запознайте се с фигурите и техническите зен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от характеристики, приложени към електроинструмента. възникване на токов удар. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 220 действие може да предизвика тежки наранявания само и неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не за части от секундата. позволяват безопасната работа и доброто контролиране на електроинструмента при възникване на неочаквана ситуация. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 221 се извършва само от производителя или от оторизиран  При пренасяне на машината я дръжте така, че мечът с сервиз. ножовете да е хоризонтален.  Преди да оставите електроинструмента, изчакайте движението му да спре напълно. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 222: Указания За Оптимална Работа С Акумулаторната Батерия

    износени или повредени детайли.  Не се опитвайте сами да ремонтирате градинския електроинструмент, освен ако не притежавате нужната квалификация.  Уверявайте се, че резервните части, които поставяте, са произведени от Бош. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 223 акумулаторната батерия трябва  За да бъде гарантирано безопасно работно състояние на градинския инструмент, се уверявайте, че всички да съответства на зарядното гайки, щифтове и винтове са затегнати. напрежение на зарядното Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 224: Технически Данни

    обърнете се към Вашия търговец. електроинструмент ** в зависимост от държавата, в която се доставя Допустима околна температура – за зареждане и за работа °C 0... +45 – за съхраняване °C -20...+50 F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 225 – 2,5 Ah Регулиране на височината Маса съгласно EPTA- Сваляне на защитния капак на Procedure 01:2014 0,38 ножовете Смазване на меча с ножовете / II Клас на защита Регулиране на накланящата се глава Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 226: Пускане В Експлоатация

    80 %, зеленият светодиод започва да мига 220 V. бавно. Акумулаторната батерия има температурен контрол, Акумулаторната батерия може да бъде извадена и който позволява зареждането само в диапазона между ползвана веднага. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 227 готово за работа. (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и т.н.), както и когато го транспортирате и съхранявате. Съществува опасност от травми при неволно задействане на пусковия прекъсвач с бутона за блокиране. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 228 Акумулаторната батерия не е заредена Заредете акумулаторната батерия, вижте напълно също и указанията за зареждане Температурната защита на акумулаторната Оставете акумулаторната батерия да се батерия се е задействала охлади и включете отново F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 229 зареждане не светят вкаран в контакта (правилно) Контактът, захранващия кабел или Проверете захранващото напрежение, ако е зарядното устройство са дефектни необходимо занесете зарядното устройство за проверка в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 230: Македонски

    Когато се обръщате с Въпроси към представителите, моля, непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер, означен на табелката на електроинструмента. Безбедносни напомени България Robert Bosch SRL Толкување на симболите Service scule electrice Општи безбедносни правила. Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România...
  • Page 231 игнорирате безбедносните принципи при неговото користење. Невнимателно движење може да влажни услови. Ако влезе вода во моќниот алат, ќе се предизвика сериозна повреда во дел од секунда. зголеми ризикот од струен удар. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 232 го подалеку од други метални предмети, како на пр., преку металните делови на машината може да спојувалки, метални пари, клучеви, шајки, завртки предизвика електричен удар кај ракувачот со или други помали метални предмети, кои може да ножиците. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 233  Ракувачот е одговорен за штетата нанесена на други  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот луѓе или имот. производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се  Никогаш не држете ја машината за сечилото. заштити од опасно преоптоварување.
  • Page 234 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 234 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 234 | Македонски  Полнете само литиум-јонски батерии од Bosch. Безбедносни напомени за полначи Напонот на батеријата мора да одговара на напонот Прочитајте ги за полнење на батеријата. Инаку постои опасност од...
  • Page 235: Технички Податоци

    11 Задна дршка (изолирана обвивка за држење) Број на дел/артикл 12 Прекинувач за вклучување/исклучување ... 225 965 2 607 ... 13 Батерија ... 225 967 ... 225 969 14 Копче за отклучување на батеријата Струја за полнење Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 236: Ставање Во Употреба

    Предупредување: Ако користите несоодветни батерии, уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот кога можат да доведат до погрешно функционирање и е во употреба. Ова може значително да го намали оштетување на уредот. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 237 и полначот е подготвен за работа. Напомена: Процесот на брзо полнење е возможен, само доколку температурата на батеријата е во дозволените граници на температура за полнење, види го делот «Технички податоци». Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 238 исклучување притиснат при употреба. При вклучен уред, дефектни го на проверка во можете да го пуштите копчето за заклучување. авторизирана сервисна служба за Bosch- За Исклучување на електричниот апарат отпуштете го електрични алати прекинувачот за вклучување/исклучување 12. За да се заштеди енергија, вклучувајте го електричниот...
  • Page 239 (правилно) вметнат ѕидната дозна батеријата не свети Ѕидната дозна, струјниот кабел или полначот Проверете го струјниот напон, а полначот се дефектни оставете го на проверка во авторизирана сервисна служба за Bosch-електрични алати Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 240: Srpski

    što su sigurnosne cipele koje ne klizaju i zaštitni šlem Odgovarajuće zaštitno odelo smanjuje opasnost od povreda kod grana koje mogu pasti i slučajno dodirnuti nož za sečenje. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Vašoj primeni. Sa odgovarajućim oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili umršeni električnim alatom radite bolje i sigurnije tempom za koji je kablovi povećavaju rizik električnog udara. projektovan. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 242  Ne koristite akumulatorsku bateriju ili alat koji je koriste osobe bez poverenja. Nacionalni propisi oštećen ili modifikovan. Oštećeni ili modifikovani ograničavaju moguću starost radnika. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 243: Uputstva Za Optimalno Ophodjenje Sa Akumulatorom

     Upotrebljavajte akumulator samo u vezi sa Vašim  Makaze za živu ogradu nikada nemojte da hvatate za traku Bosch-proizvodom. Samo tako se štiti akumulator od sa noževima. opasnog preopterećenja.  Pažljivo prekontrolišite živu ogradu koju želite da sečete i ...
  • Page 244 Držite aparat za punjenje što dalje od kiše i vlage. Prodiranje vode u aparat za punjenje povećava rizik od električnog udara. Uključivanje  Punite samo Bosch litijum-jonske akumulatorske baterije. Napon akumulatorske baterije mora da Isključivanje odgovara naponu punjenja za akumulacionu bateriju na punjaču.
  • Page 245: Tehnički Podaci

    Dužina sablje Vreme punjenja (ispražnjene Otvor za zub aku-baterije) Podešavanje po visini 2,1–2,6 – 1,5 Ah – 2,0 Ah Pokretna glava, 10 Pozicija ° – 2,5 Ah Težina prema EPTA- Procedure 01:2014 Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 246: Puštanje U Rad

    Uključivanje/isključivanje pritiskajte više na prekidač za uključivanje/isključivanje. Akumulator se može oštetiti. Uputstva za rad 324–325 Obratite pažnju na napomene za uklanjanje akumulatorskih Izvaditi akumulator baterija na otpad. Održavanje i čuvanje uredjaja F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 247 „Tehnički podaci“. Čim se stručnog servisu za Bosch- dostigne dozvoljena temperatura punjenja, uključuje se električne alate uredjaj za punjenje automatski na brzo punjenje. Napomene uz punjenje Trepćuće svetlo crvenog pokazivača punjenja...
  • Page 248: Traženje Grešaka

    0 – 45 °C) Makaze za živu ogradu ne Aku-baterija je prazna Napuniti aku-bateriju, pogledajte i uputstva za rade punjenje Blokada za uključivanje nije blokirana pogledajte „Puštanje u rad“ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 249: Čuvanje I Transport

    3 s. protiv blokade) Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Obratitre se Vašem Bosch Service Center Prekidač za uključivanje/isključivanje je u kvaru Obratitre se Vašem Bosch Service Center Motor radi, noževi stoje Interni kvar Obratitre se Vašem Bosch Service Center Noževi se greju...
  • Page 250: Slovensko

    Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni Opozorilo: Ko vrtno orodje obratuje, držite varno dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo- razdaljo do slednjega. rabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 251: Osebna Varnost

     Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarniške zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 252  Škarje za grmičevje prenašajte za ročaj, nož mora pri varno pritrjeni, le tako boste zagotovili varno delovno tem mirovati. Pri transportiranju in pred stanje škarij za živo mejo. shranjevanjem morate na škarje za grmičevje vedno F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 253 Prosimo, da ta navodila skrbno  Uporabljajte le akumulatorske baterije Bosch, ki so shranite. predvidene za to vrtno orodje. Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroči poškodbe in vodi do Polnilno napravo uporabite samo, če...
  • Page 254: Uporaba V Skladu Z Namenom

    Vklop  Polnite samo litij-ionske akumulatorske baterije Izklop Bosch. Napetost akumulatorske baterije mora ustrezati polnilni napetosti polnilnika. Drugače obstaja Pribor nevarnost požara in eksplozije.  Polnilnik naj bo vedno čist. Zaradi umazanije lahko pride do električnega udara.
  • Page 255: Tehnični Podatki

    Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in Polnilni tok vstavnih orodij, segrevanje rok, organizacija delovnih Čas polnjenja (akumulator postopkov. izpraznjen) – 1,5 Ah – 2,0 Ah – 2,5 Ah Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 256 Akumulatorsko baterijo lahko nehate polniti in jo takoj Polnjenje akumulatorske baterije začnete uporabljati.  Ne uporabljate druge polnilne naprave. Priložena polnilna naprava je usklajena z litij-ionsko akumulatorsko baterijo, ki je vgrajena v vašem vrtnem orodju. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 257 Bosch Utripajoča rdeča svetilka prikaza polnjenja Opozorila glede polnjenja akumulatorja Utripajoča svetilka rdečega prikaza Pri kontinuiranih oz. večkrat zaporedoma sledečih polnilnih ciklih brez prekinitve se lahko polnilna naprava segreje.
  • Page 258: Iskanje Napak

    Smer vrtenja motorja se stalno menja in se glejte „Delovna navodila“ (antiblokirni delujejo s prekinitvami ustavi po pribl. 3 s mehanizem) Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega Obrnite se na servisni center Bosch orodja Defektno vklopno/izklopno stikalo Obrnite se na servisni center Bosch Motor deluje, noži Interna napaka...
  • Page 259 Možen vzrok Pomoč Noži se segrejejo Preveliko trenje zaradi pomanjkljivega mazanja Napršite z mazalnim oljem (1 609 200 399) Topi noži Obrnite se na servisni center Bosch Razpokani noži Obrnite se na servisni center Bosch Nož se ne premika Prazen akumulator...
  • Page 260: Hrvatski

     Spriječite svako nehotično uključivanje uređaja. Prije Sva upozorenja i upute sačuvajte kao referencu za buduće nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti upotrebe. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 261: Upotreba I Održavanje Električnog Alata

     Držite uređaj samo na izoliranim pridržnim površinama alata za poslove izvan njegove predviđene upotrebe može (glavna ručka 11, prednja ručka 6 ili prošireno dovesti do opasnih situacija. područje držanja 8) jer rezni nož može udariti u Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 262  Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi bili sigurni da se  Koristite samo Bosch aku-baterije predviđene za ovaj neće igrati ovim vrtnim uređajem. vrtni uređaj. Uporaba neke druge aku-baterije može  Prilikom rada držite uređaj čvrsto za ispravne pridržne dovesti do ozljeda i opasnosti od požara.
  • Page 263 Isključivanje vode u punjač povećava opasnost od električnog udara. Pribor  Punite samo Bosch litij-ion aku-baterije. Napon aku- baterije mora odgovarati naponu punjača aku-baterija. U suprotnom postoji opasnost od požara i eksplozije. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 264: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Vrijeme punjenja isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. (ispražnjene aku-baterije) – 1,5 Ah – 2,0 Ah – 2,5 Ah Težina odgovara EPTA- Procedure 01:2014 0,40 / II Klasa zaštite F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 265: Punjenje Aku-Baterije

    Prikazani dijelovi uređaja Napomena: Aku-baterija se isporučuje djelomično napunjena. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije Opseg isporuke prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču. Sastavljanje uređaja Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 266 Stalno svjetlo crvenog pokazivača punjenja aku- na kontrolu ovlaštenom baterije servisu za Bosch električne alate Stalno svjetlo crvenog pokazivača punjenja aku-baterije signalizira da je temperatura aku- Napomene uz punjenje baterije izvan dopuštenog temperaturnog područja punjenja, vidjeti poglavlje „Tehnički podaci“.
  • Page 267: Traženje Greške

    Traženje greške Slijedeća tablica prikazuje vam simptome grešaka, moguće uzroke kao i ispravan način otklanjanja, ako vaš vrtni uređaj ne bi besprijekorno radio. Ako na osnovi toga ne možete locirati i otkloniti smetnju u radu, molimo obratite se Bosch ovlaštenom servisu.
  • Page 268: Skladištenje I Transport

    Mrežni utikač (do kraja) utaknuti u utičnicu stanja napunjenosti aku- Neispravna utičnica, mrežni kabel ili punjač Ispitati mrežni napon, punjač prema potrebi baterije dati na kontrolu ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Održavanje, skladištenje i transport Servisiranje i savjetovanje o primjeni (vidi slike K + L) www.bosch-garden.com...
  • Page 269: Eesti

    Elektriohutus  Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad ei Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge vigasta läheduses viibivaid inimesi. kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 270 Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akude laadimiseks. liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 271: Täiendavad Ohutusnõuded

     Veenduge, et kõik mutrid, poldid ja kruvid on kõvasti kinni  Kandmise ajal hoidke hekikääre käepidemest. keeratud ja et hekikäärid on korrektselt kokku pandud. Kandmise ajal peab lõiketera seisma. Hekikääride transportimisel ja hoidmisel tõmmake alati peale Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 272  Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival pinnal (nt paberil, tekstiilidel jmt) ja süttimisohtlikus Hoidke käesolevad juhised hoolikalt keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistõttu alles. tekkib tulekahjuoht. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 273: Tehnilised Andmed

    Võtke seade ettevaatlikult pakendist välja ja kontrollige, kas Lubatud tarnekomplektis sisalduvad kõik allpool loetletud osad: keskkonnatemperatuur – Hekikääride pea – laadimisel ja töö käigus °C 0... +45 – Teleskoopkäepide – ladustamisel °C -20...+50 – Aku** Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 274 Pöördpea seadistamine puhul) – 1,5 Ah Sisse-/väljalülitamine – 2,0 Ah Tööjuhised 324–325 – 2,5 Ah Aku eemaldamine Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 0,38 Seadme hooldamine ja ladustamine / II Kaitseaste Lisatarviku valik F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 275 . Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga. See säästab akut ja aku jääb akulaadijas alati täielikult laetuks. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 276 Pidage silmas, et kanderihmal on kaks erineva suurusega haaki. Veenduge, et suurem haak kinnitatakse 16 tagumise käepideme kanderihma aasa 9 ja väiksem haak 15 eesmise käepideme kanderihma aasa 7 külge. Eemaldage lõiketerakaitse. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 277 Aku laadimisnäidud ei Akulaadija pistik ei ole (korrektselt) pistiku- Ühendage pistik (korrektselt) pistikupessa põle pessa ühendatud Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija on Kontrollige võrgupinget, vajaduse korral defektne toimetage akulaadija Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandustöökotta Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 278: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Pieskaroties tiem, pastāv risks saņemt Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid elektrisko triecienu. Ieturiet vismaz tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. 10 m lielu attālumu no tiem. Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega! F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 279 Bojāts vai un neignorējiet instrumenta drošas lietošanas samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektris- principus. Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās kajam triecienam. var gūt nopietnu savainojumu. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 280 8), jo griezējasmens darba akumulatoru, ko ir ieteikusi ražotājfirma. Cita tipa laikā var skart slēptus elektriskos vadus, akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai Griezējasmenim saskaroties ar spriegumnesošiem F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 281: Pareiza Apiešanās Ar Akumulatoru

     Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi  Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība, lai viņi nesāktu oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. rotaļāties ar dārza instrumentu. Pareiza apiešanās ar akumulatoru  Darba laikā stingri turiet dārza instrumentu aiz ...
  • Page 282 Šeit Uzlādes ierīcē iekļūstot mitrumam, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. sniegto drošības  Uzlādējiet tikai firmas Bosch litija-jonu akumulatorus. noteikumu un norādījumu neievēro- Akumulatora spriegumam jāatbilst uzlādes ierīces šana var izraisīt aizdegšanos un būt par nodrošinātajam akumulatora uzlādes spriegumam.
  • Page 283: Tehniskie Parametri

    Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem instrumenta – 2,5 Ah 2 607 337 199 attēlā, kas ir sniegts grafiskajā lappusē 320. Nominālais spriegums 1 Asmeņu vadotne 2 Taustiņi noliecamās galvas stāvokļa iestatīšanai Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 284: Informācija Par Troksni Un Vibrāciju

    72 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 86 dB(A). Izkliede K=4 dB. Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60335-1: =1,1 m/s , K=1,5 m/s F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 285 Pēc dārza instrumenta automātiskās uzlādes procesā, kas aprakstīti sadaļā „Kļūmes un to izslēgšanās nemēģiniet to no jauna novēršana“. ieslēgt, nospiežot ieslēdzēju. Šāda rīcība var sabojāt akumulatoru. Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem akumulatoriem. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 286 Ieslēgšana un izslēgšana (attēls I) kabelis vai uzlādes ierīce nogādājiet uzlādes ierīci pār- baudei Bosch pilnvarotā Lai ieslēgtu instrumentu, vispirms nospiediet atbloķēšanas elektroinstrumentu remonta taustiņu 10 un tad nospiediet ieslēdzēju 12. Instrumenta darbnīcā darbības laikā turiet tā ieslēdzēju nospiestu. Pēc instrumenta ieslēgšanas atbloķēšanas taustiņu var atlaist.
  • Page 287 Skatīt sadaļu „Norādījumi darbam“ ar pārtraukumiem un pēc aptuveni 3 sekundēm apstājas (Pretiestrēgšanas mehānisms) Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Sazinieties ar tuvāko Bosch servisa centru Ir bojāts ieslēdzējs Sazinieties ar tuvāko Bosch servisa centru Dzinējs darbojas, bet Kļūme mehānismā...
  • Page 288 Ir bojāta elektrotīkla kontaktligzda, savienojo- Pārbaudiet spriegumu elektrotīkla kontakt- šais kabelis vai uzlādes ierīce ligzdā vai nogādājiet uzlādes ierīci pārbaudei Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā Apkalpošana, uzglabāšana un Transportēšana transports (attēli K–L) Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu.
  • Page 289: Lietuviškai

    įrankiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi. specifikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų  Visada dirbkite su asmens apsaugos instrukcijų, galite patirti elektros smūgį, sukelti gaisrą ir priemonėmis.Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis. Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 290: Techninė Priežiūra

    Akumuliatorių techninę priežiūrą turi atlikti tik nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios gamintojas arba įgaliotasis techninės priežiūros atstovas. trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudojant F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 291: Nuorodos, Kaip Optimaliai Elgtis Su Akumuliatoriumi

     Naudokite tik šiems sodo priežiūros įrankiams skirtus  Prietaisą visada neškite taip, kad peilis būtų horizontalioje Bosch akumuliatorius. Naudojant kitokius akumuliatorius padėtyje. iškyla pavojus susižeisti arba sukelti gaisrą.  Prieš padėdami prietaisą išjunkite jį ir palaukite, kol ...
  • Page 292 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 292 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 292 | Lietuviškai  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik  Įkraukite tik Bosch ličio jonų taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. akumuliatorius, kurių talpa nuo  Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė...
  • Page 293: Techniniai Duomenys

    2 Pasukamos galvos reguliavimo mygtukai skaičius 3 Jungiamasis elementas – 2 607 337 187 4 Ištraukiamasis vamzdis – 2 607 337 211 5 Teleskopo aukščio reguliatorius – 2 607 337 199 6 Priekinė rankena Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 294: Jūsų Saugumui

    Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo akumuliatoriaus atblokavimo mygtuką 14 ir traukite laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo akumuliatorių į priekį peilio kryptimi. F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 295 įstatykite ir išimkite akumu- Kai akumuliatoriaus įkrovos būklė 80 %, žalias liatorių), jei reikia, akumuliatoriaus įkrovos indikatorius mirksi akumuliatorių pakeiskite lėtai. Akumuliatorių galima išimti ir iškarto naudoti. Akumuliatorius pažeistas Akumuliatorių pakeiskite Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 296 įtampą, jei reikia, dėl fiksuojamąjį mygtuką. kroviklis kroviklio patikrinimo Norėdami elektrinį įrankį išjungti, įjungimo-išjungimo jungiklį kreipkitės į Bosch elektrinių 12 atleiskite. įrankių remonto dirbtuves Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai Įkrovimo nuorodos naudosite. Nuolatinių arba kelių iš eilės įkrovimo ciklų be nutraukimų...
  • Page 297: Gedimų Nustatymas

    Variklio sukimosi kryptis nuolat keičiama, ir Žr. „Darbo nuorodos“ (antiblokavimo su pertrūkiais variklis sustoja po 3 sek. mechanizmas) Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į savo „Bosch“ klientų aptarnavimo centrą Pažeistas variklio įjungimo-išjungimo jungiklis Kreipkitės į savo „Bosch“ klientų aptarnavimo centrą Variklis veikia, peiliai Gedimas prietaiso viduje Kreipkitės į...
  • Page 298 Neįkištas (netinkamai įkištas) kroviklio kištukas Kištuką tinkamai įkiškite į kištukinį lizdą indikatoriai nešviečia Pažeistas kištukinis lizdas, maitinimo laidas Patikrinkite maitinimo įtampą, jei reikia, dėl arba kroviklis kroviklio patikrinimo kreipkitės į Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuves Techninė priežiūra, sandėliavimas ir Šalinimas transportavimas (žr. K+L pav.) Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įranga...
  • Page 299 ‫/66/6002 يجب أن يتم جمع المباكم/البطاريات التالفة أو‬EC ‫المستهلكة يلی انفباد ليتم التخلص منها رطبيقة منصفة‬ .‫رالبيئة ين طبيق التدويب‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫إيونات الليثيوم‬ .300 ‫يبجی مباياة المالحظات فع فقبة “النقل”، الصفحة‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 300 1030 :‫الببيد‬ ‫حلب‬ + 964 7901906953 :‫هاتف‬ + 971 43973851 :)‫هاتف (درع‬ + 963 212116083 :‫هاتف‬ rita.dallal@hotmail.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ bosch@sahbatechnology.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫تونس‬ ‫األردن‬ ‫شبكة روربت روش المحدودة رتونس‬ Roots Arabia – Jordan ‫7 شارع ارن رطوطة زد. أي. سان جوران‬ ‫شارع ناصب رن جميل‬...
  • Page 301 :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫انزع المبكم ين مقص التقضيب العمودي رالمبكم من أجل‬ ‫البحرين‬ .‫الخزن والنقل وركب واقية السكين‬ ‫حاتم الجفالع للمعدات الفنية‬ ‫مملكة البحبين‬ + 966 126971777-311 :‫هاتف‬ + 973 17704257 :‫فاكس‬ h.berjas@eajb.com.sa :‫الببيد اإللكتبونع‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 302 ‫السكاكين تتحبك ربطئ أو اآللية‬ ‫مبة أخبى‬ ‫المضادة لالستعصاء ال تعمل‬ ‫اتبك المبكم ليدفأ إلی درجة حبارة‬ ‫تم خزن المبكم خارج مجال درجة الحبارة‬ ‫الغبفة (ضمن مجال درجة الحبارة‬ ‫المسموحة‬ )0 – 45 °C ‫المسموحة من‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 303 ‫الفنية”. يحول جهاز الشحن يلی الشحن السبيع رشكل آلع‬ ‫وتدل فتبة صالحية تشغيل أقصب روضوح رعد الشحن، إلی‬ .‫فور التوصل إلی مجال درجة حبارة الشحن المسموحة‬ .‫أن المبكم قد استهلك وأنه توجب استبداله‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 304 .‫إلی فتبة صالحية طويلة للمبكم‬ .‫مالحظة: يتم تسليم المبكم وهو رحالة شحن جزئع‬ ‫نطاق التوريد‬ ‫يتوجب شحن المبكم فع تجهيزة الشحن رشكل كامل قبل‬ ‫تبكيب الجهاز‬ .‫االستعمال األول لضمان قدرة أداء المبكم الكاملة‬ ‫تبكيب المبكم‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 305 .‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة أو الموصوفة‬ ‫د‬ .‫يعثر علی التوابع الكاملة في برنامجنا للتوابع‬ 1,5 Ah − ‫د‬ 2,0 Ah − ‫د‬ 2,5 Ah − ‫الوزن حسب‬ ‫كغ‬ 0,40 EPTA-Procedure 01:2014 II / ‫فئة الوقاية‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 306 306 | ‫يبرع‬ ‫تعليمات األمان ألجهزة الشحن‬ ‫. يجب‬Bosch ‫ال تشحن إال مراكم أيونات الليثيوم من‬ ◀ ‫أن يالئم جهد المراكم جهد شحن المركم الخاص بجهاز‬ ‫اقرأ جميع‬ ‫الشحن. وإال فسيكون هناك خطب اندالع حبيق وحدوث‬ .‫إنفجار‬ ‫المالحظات‬ ‫حافظ علی نظافة جهاز الشحن. يتشكل خطب الصدمات‬...
  • Page 307 ‫نظف شقوق التهوية رالمبكم من فتبة ألخبی رواسطة‬ ◀ .‫توقيفه فورا فع الحاالت الطارئة‬ .‫فبشاة طبية ونظيفة وجافة‬ ‫قص رواسطة مقص التقضيب فقط أثناء ضوء النهار أو‬ ◀ .‫راإلضاءة االصطنايية الجيدة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 308 ‫قبل أن تبعد المواد المقصوصة المنقمطة. إن لحظة‬ ‫استخدم العدد الكهربائية والتوابع وريش الشغل‬ ◀ ‫يدم انتباه واحدة أثناء استخدام مقص التقضيب قد‬ ‫وإلخ. حسب هذه التعليمات. تراعی أثناء ذلك شروط‬ .‫تؤدي إلى إصارات خطيبة‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 309 ‫أدناه قد يؤدي إلی حدوث صدمة كهبرائية، إلی نشوب‬ ‫والخوذ أو واقية األذنين، حسب ظبوف استعمال العدة‬ .‫حبيق و/أو اإلصارة رجبوح خطيبة‬ .‫الكهبرائية، من خطب اإلصارة رجبوح‬ ‫احتفظ بجميع التحذيرات والتعليمات للرجوع إليها فيما‬ .‫بعد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 310 3 ‫تقسطع آىتسب، پالک 3، برج مسدیران، طبقه‬ .‫آورد‬ 1994834571 ‫تهران‬ :‫باتری ها‬ + 98 21 86092057 :‫تلفن‬ :(Li-Ion) ‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفًا به تذکرات مبحث «حمل داتگسه»، صفحه 013 توجه‬ .‫کنید‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 311 ‫جهت چرخش موتور مرتبس عوض می‬ ‫اره چمن زن بس توقف کسر می کند‬ )‫(عملکرد ضد بلوکه‬ ‫شود و پس از حدود 3 ثسنیه می ایستد‬ ‫ مراجعه کنید‬Bosch ‫به نمسیندگی‬ ‫اتصسل درونی کسبلهسی ابزار بسغبسنی‬ ‫معیوب اات‬ ‫ مراجعه کنید‬Bosch ‫به نمسیندگی‬...
  • Page 312 ‫ممکن اات داتگسه شسرژ داغ شود. این به معنی عیب‬ ‫در مقسبل خسلی شدن کسمل محسىظت می شود. در صورت‬ .‫ىنی داتگسه شسرژ نیست‬ ‫خسلی بودن بستری ابزار برقی بوایله کلید حفسظتی خسموش‬ .‫می شود: داتگسه دیگر کسر نمی کند‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 313 ‫به نكست مربوط به نحوه از رده خسرج كردن بستری توجه‬ ‫نمسیشگر شسرژ بستری، نشسن میدهد که اختالل‬ .‫كنید‬ ‫دیگری در ىرآيند شسرژ وجود دارد. رجوع شود به مبحث‬ .»‫«خطس – علت و راه حل‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 314 1,5 Ah − ‫برداشتن بستری‬ )‫ (دقیقه‬min 2,0 Ah − )‫ (دقیقه‬min ‫ارویس و نگهداری داتگسه‬ 2,5 Ah − ‫وزن مطسبق ااتسندارد‬ ‫نحوه انتخسب متعلقست‬ 0,38 EPTA-Procedure 01:2014 II / ‫کالس ایمنی‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 315 ** ‫داتگسه شسرژ‬ − ‫کمربند حمل‬ − ‫روکش تیغه‬ − ‫دىترچه راهنمس‬ − ‫در صورت نسقص یس آایب دیده بودن اجزای داتگسه به‬ .‫ىروشنده مراجعه کنید‬ ‫** بر حسب کشور مربوط‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 316 ‫اشخسص بدون اطالع از روش‬ .‫تیغه تیز، همواره از داتکش بسغبسنی ااتفسده کنید‬ ‫کسربری اجسزه ااتفسده از ابزار‬ ‫ابزار بسغبسنی را کنترل کنید و قسمتهسی ىراوده یس‬ ◀ .‫آایب دیده را جهت اطمینسن تعویض کنید‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 317 ◀ ‫و رطوبت محفوظ بدارید. خطر انفجسر وجود‬ .‫تیغه اىقی بمسند‬ .‫دارد‬ ‫قبل از کنار گذاشتن ابزار برقی باید صبر کنید تا‬ ◀ .‫دستگاه متوقف شده و از کار باز ایستد‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 318 ‫دسترس کودکان دور نگهدارید. اجازه ندهید که‬ ‫و باتری یا ابزار را خارج از محدوده ی دمای تعریف‬ ‫افراد ناوارد و یا اشخاصی که این دفترچه راهنما را‬ ‫شده در دستورات شارژ نکنید. شسرژ کردن نسدرات‬ F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 319 ‫یک لحظه بی توجهی هنگسم کسر بس ابزار الکتریکی، میتواند‬ ‫همه ی هشدار های ایمنی و راهنمائی ها را برای آینده‬ .‫جراحت هسی شدیدی به همراه داشته بسشد‬ .‫خوب نگهداری کنید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 320 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 320 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 320 | F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 321 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 321 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM | 321 Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 322 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 322 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 322 | F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 323 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 323 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM | 323 -60° -45° -30° -15° -0° 15° 30° 45° 60° 75° 75° 75° Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 324 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 324 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 324 | 10 cm 2,5 m F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 325 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 325 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM | 325 -30° 75° 15° 30° Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 326 OBJ_BUCH-3148-001.book Page 326 Thursday, September 28, 2017 10:53 AM 326 | F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 327 1 600 A00 5B3 (EU) 1 600 A00 5B4 (UK) 1 609 200 399 1 600 A00 5B5 (AUS) F 016 800 178 F 016 800 315 F 016 800 292 F 016 800 314 Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)
  • Page 328 EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide- Akkumulátoros teleszkó- Cikkszám vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. pos sövényvágó olló F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 329 ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Akumuliatorinės Gaminio nume- teleskopinės gyvatvorių žirklės UniversalHedgePole 18 3 600 HB3 0.. 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU 2000/14/EC EN 60335-1:2012+A11:2014 EN ISO 10517:2009+A1:2013...
  • Page 330 Technické podklady má spoločnosť: * hu 2000/14/EK: Mért hangteljesítmény-szint 86 dB(A), K szórás =4 dB, garantált hangteljesítmény-szint 90 dB(A); a konformitás kiértékelési eljárást lásd a V Függelékben. Termékkategória: 25 Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * F 016 L81 577 | (28.9.17) Bosch Power Tools...
  • Page 331 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-Stw, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 21.09.2017 Bosch Power Tools F 016 L81 577 | (28.9.17)

Table des Matières