e HOW TO INSTALL BATTERIES: 1. Open the battery door with a screwdriver. 2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by
pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 3. Install new batteries as shown in the polarity
diagram (+/-) inside the battery compartment. 4. Replace battery door securely. 5. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or
battery disposal.
a WARNING: KEEP BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN. This product contains a Button or Coin Cell Battery. If a button or coin cell battery
is swallowed or placed inside any part of the body, it can cause internal chemical burns in as little as two hours and lead to death due to chemical
burns and potential perforation of the esophagus. Dispose of used batteries immediately and safely. Used batteries can still be dangerous. Keep
new and used batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
(AUSTRALIAN RESIDENTS ONLY) If you suspect your child has swallowed or inserted a button battery immediately call the
24-hour Poisons Information Centre on 13 11 26 for fast, expert advice. Examine devices to make sure the battery compartment
is correctly secured, e.g., that the screw or other mechanical fastener is tightened. Do not use if compartment is not secure.
Tell others about the risk associated with button batteries and how to keep their children safe.
BATTERY SAFETY INFORMATION: Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity
(+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for
prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT
dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable).
Using rechargeable batteries is not recommended due to possible reduced performance. Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision. Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
DO NOT short-circuit the supply terminals.
f INSTALLATION DES PILES : 1. À l'aide d'un tournevis, ouvrir le couvercle du compartiment des piles. 2. Si des piles usagées sont présentes, les
extraire en tirant sur l'une des extrémités. NE PAS utiliser d'objet coupant ou métallique pour extraire ou installer les piles. 3. Installer des piles
neuves comme indiqué sur le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. 4. Bien refermer le compartiment des piles. 5. Consulter la législation
locale concernant le recyclage et/ou l'élimination des piles.
a ATTENTION ! MAINTENIR LES PILES HORS DE PORTÉE DES JEUNES ENFANTS. Ce produit contient une pile bouton. Une pile avalée ou se
trouvant à l'intérieur du corps peut provoquer des brûlures chimiques internes en seulement deux heures. Ces brûlures chimiques ainsi que la
perforation potentielle de l'œsophage risquent d'entraîner la mort. Mettre les piles usagées au rebut immédiatement, en respectant les consignes
de sécurité. Les piles usagées peuvent également être dangereuses. Maintenir les piles neuves et usagées hors de portée des jeunes enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou se trouvent à l'intérieur du corps, consultez immédiatement un médecin.
(RÉSIDENTS FRANÇAIS UNIQUEMENT) Si des piles ou accumulateurs ont pu être ingérés ou placés à l'intérieur d'une partie quelconque du corps,
contactez immédiatement un centre antipoison.
(RÉSIDENTS AUSTRALIENS UNIQUEMENT) Si vous pensez que votre enfant a avalé une pile ou qu'elle se trouve à l'intérieur de son corps, contactez
immédiatement le centre antipoison pour obtenir rapidement un avis médical spécialisé. Inspecter l'appareil pour vérifier que le compartiment à pile
est bien fixé, c'est-à-dire que la vis ou toute autre attache mécanique est correctement serrée. Ne pas utiliser si le compartiment n'est pas bien
fixé. Sensibilisez votre entourage sur les risques associés aux piles bouton et les mesures de précaution à prendre pour protéger les enfants.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Respecter
le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet. Jeter correctement les piles usagées.
Retirer les piles du jouet en cas d'inutilisation prolongée. N'utiliser que des piles d'un même type ou d'un type équivalent à celui recommandé.
NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des piles
usagées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation de piles rechargeables n'est pas recommandée en
raison des baisses éventuelles de performance. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte. Retirer les piles
rechargeables/remplaçables du jouet avant de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes
d'alimentation.
E INSTALACIÓN DE LAS PILAS: 1. Abra el compartimento de las pilas con la ayuda de un destornillador. 2. Si las pilas están gastadas, tire hacia arriba
de uno de sus extremos para extraerlas. NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para instalar o extraer las pilas. 3. Coloque las pilas nuevas
en el compartimento correspondiente, tal y como se indica en el diagrama de polaridad (+ / -). 4. Cierre bien la tapa del compartimento de las pilas.
5. Consulte la normativa local relativa al reciclaje y a la eliminación de las pilas.
a ADVERTENCIA: MANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Este producto contiene una pila de botón. Si se ingiere una pila
de botón o se introduce en alguna parte del cuerpo, puede causar quemaduras químicas internas en tan solo dos horas y perforaciones del esófago
que pueden provocar la muerte. Las pilas usadas deben desecharse de forma inmediata y segura. Las pilas usadas también pueden ser peligrosas.
Mantenga tanto las pilas nuevas como las usadas fuera del alcance de los niños. Si cree que las pilas se han ingerido o introducido en alguna parte
del cuerpo, acuda al médico de inmediato.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: Las pilas son objetos pequeños. Las pilas deben ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones
de polaridad (+ / -) que aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rápidamente las pilas usadas. Las pilas usadas deben desecharse de
forma adecuada. Retire las pilas si va a guardar el juguete durante un período de tiempo prolongado. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado
o de un tipo equivalente. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas usadas quemándolas, ya que podrían explotar o desprender
productos químicos. NO mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, normales y recargables). No se recomienda usar
pilas recargables, ya que el rendimiento puede verse afectado. Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto. Se deben
extraer las pilas recargables del juguete antes de cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause cortocircuitos en las terminales de
corriente.
d EINLEGEN DER BATTERIEN: 1. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubenzieher öffnen. 2. Wenn sich gebrauchte Batterien darin befinden, diese
einzeln herausziehen. Batterien NICHT mit scharfen oder metallenen Gegenständen entfernen oder einlegen. 3. Neue Batterien unter Beachtung des
Polaritätsdiagramms (+/-) in das Batteriefach einlegen. 4. Batteriefachabdeckung wieder anbringen. 5. Örtliche Gesetze und Bestimmungen für das
Recycling bzw. die Entsorgung von Altbatterien beachten.
a ACHTUNG: BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. Dieses Produkt enthält Knopfzellen. Wenn eine
Knopfzelle verschluckt oder in eine Körperöffnung gesteckt wird, kann sie innerhalb von nur zwei Stunden Verätzungen im Körper verursachen,
darunter die potenzielle Perforation der Speiseröhre, was wiederum zum Tod führen kann. Gebrauchte Batterien bitte umgehend entsorgen. Selbst
gebrauchte Batterien können noch gefährlich sein. Neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Falls Sie
vermuten, dass eine Batterie verschluckt wurde oder in eine Körperöffnung gesteckt worden ist, bitte sofort einen Arzt aufsuchen.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: Batterien sind kleine Gegenstände. Batterien müssen von Erwachsenen ausgewechselt werden. Das Polaritätsdiagramm
(+/-) im Batteriefach beachten. Leere Batterien sofort aus dem Spielzeug entfernen. Verbrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Bei längerfristiger
Lagerung Batterien vorher entfernen. Nur dieselben oder gleichwertige Batterien wie empfohlen verwenden. Verbrauchte Batterien NICHT verbrennen.
Batterien NICHT im Feuer entsorgen, da sie explodieren oder auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen
(z. B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT zusammen einlegen. Von der Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist abzuraten, da dies die
Leistung beeinträchtigen könnte. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Austauschbare wiederaufladbare Batterien
müssen vor dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden. Nicht-aufladbare Batterien NICHT aufladen. Batteriepole
NICHT kurzschließen.
n DE BATTERIJEN PLAATSEN : 1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. 2. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit
door één kant van elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats batterijen NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen.
2
3. Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant van het batterijvak. 4. Sluit het vak af met het
batterijdeksel. 5. Lees de plaatselijke voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste wijze te recyclen of af te voeren.
a WAARSCHUWING: HOUD BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN. Dit product bevat een knoopcelbatterij. Als een knoopcelbatterij
wordt ingeslikt of zich in het lichaam bevindt, kan dit binnen twee uur interne chemische brandwonden veroorzaken. Deze brandwonden en een
mogelijke perforatie van de slokdarm kunnen dodelijk zijn. Voer gebruikte batterijen onmiddellijk en veilig af. Gebruikte batterijen kunnen nog gevaarlijk
zijn. Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen. Neem onmiddellijk contact op met een arts als je denkt dat er batterijen
zijn ingeslikt of zich in het lichaam bevinden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE BATTERIJEN: Batterijen zijn kleine voorwerpen. Het vervangen van batterijen dient door volwassenen te
worden gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het batterijvak. Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een
milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen. Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen. Alleen batterijen
van het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. Gooi batterijen NOOIT in
vuur. Hi e rdoor kunnen deze ontpl o ffen of gaan l e kken. Gebrui k oude en ni e uwe batteri j e n of verschi l l e nde typen batteri j e n (bi j v . al k al i n e/standaard/opl a adbare)
NOOIT door elkaar. Het gebruik van oplaadbare batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde prestaties. Oplaadbare batterijen mogen
alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen. Vervangbare oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd
voordat je deze gaat opladen. Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT op. Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten.
i COME INSTALLARE LE PILE : 1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite. 2. Se sono presenti pile usate, rimuoverle dall'unità sollevandole da
un'estremità. NON usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile. 3. Inserire le pile nuove con le polarità (+/-) direzionate come
indicato. 4. Richiudere correttamente lo scomparto pile. 5. Eliminare e/o riciclare le pile secondo quanto previsto dalle normative locali vigenti.
a AVVERTENZA: TENERE LE PILE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Questo prodotto contiene una pila a bottone o a moneta. L'ingerimento
o l'introduzione in una qualsiasi parte del corpo di una pila a bottone o a moneta può causare ustioni chimiche interne nel giro di due ore e portare
alla morte per ustioni chimiche e possibile perforazione dell'esofago. Smaltire le pile usate immediatamente e in modo sicuro. Anche le pile usate
possono risultare pericolose. Tenere le pile nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Se si pensa che le pile possano essere state ingerite o
introdotte in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: Le pile sono oggetti di piccole dimensioni. Le pile devono essere sostituite da adulti. Far riferimento allo
schema delle polarità (+/-) all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le pile scariche. Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela.
Estrarre le pile se non si utilizza il prodotto per un periodo di tempo prolungato. Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti. NON bruciare le pile
usate. NON gettare le pile nel fuoco, potrebbero esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON mischiare pile vecchie e nuove o tipi di pile
diverse (ad esempio alcaline, standard e ricaricabili). Si sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili poiché potrebbero ridurre le prestazioni. Le pile ricaricabili
devono essere sempre caricate con la supervisione di un adulto. È necessario rimuovere le pile ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di metterle
in carica. NON ricaricare le pile non ricaricabili. NON cortocircuitare i terminali delle pile.
p COMO COLOCAR AS BATERIAS: 1. Abra a tampa do compartimento das baterias com uma chave de fenda. 2. Se houver baterias usadas, retire-as da
unidade individualmente, puxando pela extremidade de cada uma. NÃO retire ou coloque baterias com qualquer acessório pontiagudo ou metálico.
3. Instale baterias novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-) dentro do compartimento das baterias. 4. Coloque de novo a porta do compartimento
com cuidado. 5. Consulte as leis, as normas e os regulamentos locais de reciclagem e/ou descarte de pilhas e baterias.
a ATENÇÃO: MANTENHA AS BATERIAS LONGE DO ALCANCE DE CRIANÇAS. Este produto contém bateria tipo botão ou tipo moeda. Se uma
bateria tipo botão ou tipo moeda for ingerida, ou colocada em qualquer parte interna do corpo, poderá causar queimaduras químicas internas em
apenas duas horas e levar à morte devido às queimaduras químicas e potencial perfuração do esôfago. Elimine as baterias usadas imediatamente
e de forma segura. Mesmo usadas, as baterias podem ser perigosas. Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance de crianças. Se você
acreditar que uma bateria tenha sido ingerida ou inserida dentro de qualquer parte do corpo, procure ajuda médica imediatamente.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS BATERIAS: Baterias são objetos pequenos. A troca das baterias deve ser realizada por adultos. Siga o diagrama
de polaridade (+/-) no compartimento de baterias. Retire as baterias descarregadas do brinquedo. Descarte corretamente as baterias usadas. Retire
as baterias para armazenamento prolongado. Recomenda-se que sejam usadas apenas baterias iguais ou similares. NÃO incinere as baterias
usadas. NÃO jogue as baterias no fogo, pois podem explodir ou vazar. NÃO misture baterias novas com usadas, tampouco misture tipos de baterias
diferentes (baterias alcalinas/regulares/recarregáveis, por exemplo). Não é recomendável usar baterias recarregáveis, pois podem reduzir o
desempenho. Baterias recarregáveis devem ser carregadas somente sob a supervisão de um adulto. As pilhas/baterias substituíveis e recarregáveis
devem ser removidas do brinquedo antes da recarga. NÃO recarregue baterias não recarregáveis. NÃO permita que ocorra curto-circuito nos
terminais do produto.
r УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ: 1. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью отвертки. 2. Извлеките старые или истощенные
элементы питания из отсека (при их наличии), подняв каждый элемент питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать
элементы питания с помощью острых или металлических предметов. 3. Установите новые элементы питания внутри отсека, соблюдая
полярность (+/-). 4. Надежно закройте крышку отсека. 5. Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей страны, установленными в
отношении правил переработки и/или утилизации элементов питания.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ХРАНИТЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В МЕСТЕ, НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ. Эта игрушка содержит миниатюрный или
кнопочный элемент питания. Проглатывание или помещение в тело миниатюрного или кнопочного элемента питания может вызвать
появление внутренних химических ожогов в течение двух часов и привести к смерти от химических ожогов и возможного разрыва пищевода.
Незамедлительно утилизируйте истощенные элементы питания надлежащим образом. Истощенные элементы питания могут быть опасны.
Храните новые и истощенные элементы питания в месте, недоступном для детей. Если вы полагаете, что элементы питания могут находиться
в теле ребенка или были проглочены, незамедлительно обратитесь к врачу.
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ: Элементы питания представляют собой миниатюрные предметы. Замену
элементов питания должны выполнять взрослые. Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке элементов питания. Не оставляйте
разрядившиеся элементы питания в игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим образом. Извлекайте элементы питания, если
игрушка не используется долгое время. Рекомендуется использовать элементы питания одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте
использованные элементы питания. НЕ бросайте элементы питания в огонь. Это может привести к их утечке или взрыву. НЕ используйте
новые элементы питания в сочетании с использованными или элементы питания разного типа (т.е. щелочные/обычные/перезаряжаемые).
Использование перезаряжаемых элементов питания не рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки. Перезаряжаемые элементы
питания следует заряжатьтолько под присмотром взрослых. Перед зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы питания необходимо
извлечь из игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников
питания.
P WKŁADANIE BATERII: 1. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu. 2. Jeśli w komorze znajdują się zużyte baterie, wyjmij je, podważając
każdą za jeden z końców. Do wyjmowania i wkładania baterii NIE wolno stosować ostrych narzędzi. 3. Umieść nowe baterie w komorze zgodnie z
oznaczeniami biegunowości (+/-). 4. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. 5. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami i zaleceniami prawnymi
dotyczącymi prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji baterii.
a OSTRZEŻENIE: PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI. Produkt zawiera okrągłą baterię pastylkową. Jeśli bateria pastylkowa zostanie
połknięta lub umieszczona w dowolnej części ciała, może spowodować wewnętrzne oparzenia chemiczne w ciągu niecałych dwóch godzin i
doprowadzić do śmierci z powodu oparzeń chemicznych i perforacji przełyku. Zużyte baterie należy natychmiast wyrzucać do odpowiednich
pojemników. Baterie po zużyciu nadal mogą być niebezpieczne. Nowe i zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci. Jeśli sądzisz, że
Twoje dziecko mogło połknąć baterię lub włożyć ją do dowolnej części ciała, natychmiast zasięgnij porady lekarza.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII: Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą dokonywać osoby
dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. Baterie
trzeba poddać prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie zatwierdzonych
baterii tego samego typu lub ich zamienników. NIE spalać zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to spowodować ich wybuch
lub wyciek elektrolitu. NIE używać starych baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi
lub akumulatorami). Używanie akumulatorów jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie wydajności. Akumulatory można ładować wyłącznie
pod nadzorem osoby dorosłej. Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE ładować baterii do jednorazowego użytku.
NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.
c VLOŽENÍ BATERIÍ: 1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií. 2. Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte je z jednotky postupným
vytahováním za jejich konec. NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. 3. Nové baterie vkládejte podle
schématu polarity (+/-) uvnitř oddílu pro baterie. 4. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. 5. Seznamte se s místními zákony a předpisy ohledně
správné recyklace či likvidace baterií.
a UPOZORNĚNÍ: UDRŽUJTE BATERIE MIMO DOSAH DĚTÍ. Tento produkt obsahuje knoflíkovou nebo mincovou baterii. V případě spolknutí
knoflíkové nebo mincové baterie nebo jejich vniknutí do jakékoli části těla může během pouhých dvou hodin dojít k vnitřnímu poleptání a
následné smrti způsobené poleptáním a možné perforaci jícnu. Veškeré použité baterie okamžitě a bezpečně zlikvidujte. Použité baterie mohou
být stále nebezpečné. Udržujte nové i použité baterie mimo dosah dětí. Pokud máte podezření, že došlo ke spolknutí baterie nebo jejímu
vniknutí do jakékoli části těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity
(+/-) v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie.
Doporučujeme používat pouze baterie stejného nebo rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože
baterie mohou vybuchnout nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií (např. alkalické, standardní a
dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny
pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE
svorky napájení.
s INŠTALÁCIA BATÉRIÍ : 1. Dvierka batérií otvorte skrutkovačom. 2. Ak sú prítomné použité batérie, odstráňte ich z jednotky tak, že každú batériu
vytiahnete za jeden koniec. NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte batérie pomocou ostrého alebo kovového predmetu. 3. Vložte nové batérie do
priestoru pre batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity (+/–). 4. Pevne znova nasaďte dvierka batérií. 5. Pozrite si miestne predpisy a
nariadenia o správnej recyklácii alebo likvidácii batérií.
a UPOZORNENIE: BATÉRIE UCHOVÁVAJTE MIMO DOSAHU DETÍ. Tento produkt obsahuje gombíkovú alebo mincovú batériu. Gombíková alebo
mincová batéria, ktorá bola prehltnutá alebo sa inak dostala do tela, môže už v priebehu dvoch hodín spôsobiť vnútorné chemické popáleniny
a zapríčiniť smrť v dôsledku chemických popálenín a potenciálnej perforácie pažeráka. Použité batérie ihneď bezpečne zlikvidujte. Aj použité
batérie môžu byť nebezpečné. Nové aj použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak si myslíte, že mohlo dôjsť k prehltnutiu batérií alebo
že sa môžu nachádzať v niektorej časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba. Postupujte podľa
diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky. Použité batérie správne zlikvidujte. Pri dlhodobom
skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú len batérie rovnakého alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané batérie. NESPAĽUJTE použité
batérie. Batérie NEHÁDŽTE do ohňa, keďže môžu vybuchnúť alebo vytiecť. NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani rôzne typy
batérií (t. j. alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, pretože môže dôjsť k zníženiu výkonu.
Nabíjateľné batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. Vyberateľné nabíjateľné batérie treba pred nabíjaním vybrať z hračky.
NENABÍJAJTE nenabíjateľné batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích koncovkách.
h AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA: 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét egy csavarhúzóval. 2. Ha használt elemek vannak benne, távolítsa el
ezeket az elemeket a készülékből úgy, hogy az elemeket egyik végüknél felfelé emeli. Az elemek eltávolításához vagy behelyezéséhez NE
használjon éles vagy fémeszközöket. 3. Helyezze az új elemeket az elemtartóba a polaritási ábrának (+/-) megfelelően. 4. Helyezze vissza
biztonságosan az elemtartó fedelét. 5. Ellenőrizze az elemek újrahasznosítására és/vagy ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és
rendelkezéseket.
a FIGYELMEZTETÉS: AZ ELEMEK GYERMEKEK ELŐL ELZÁRVA TARTANDÓK. A termék gombelemet tartalmaz. Ha a gombelemet lenyelik vagy
a test bármely részébe kerül, az akár már két órán belül belső kémiai égési sérülést okozhat, és ezen sérülések, valamint a nyelőcső esetleges
perforációja által halálhoz is vezethet. Azonnal és biztonságos módon ártalmatlanítsa a használt elemeket. A használt elemek továbbra is
veszélyesek lehetnek. Az új és használt elemek gyermekek elől elzárva tartandók. Amennyiben úgy gondolja, hogy valaki lenyelt egy elemet,
illetve az a test egyéb részeibe kerülhetett, azonnal forduljon orvoshoz.
ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az elemtartón látható
polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a játékból. Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas
tárolás esetén távolítsa el az elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el a használt
elemeket. NE dobja az elemeket tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. NE használjon régi és új, vagy különböző típusú
elemeket egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni az esetlegesen fellépő csökkent teljesítmény
miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a
töltés előtt. NE töltse fel a nem újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.
R INSTALAREA BATERIILOR: 1. Deschideţi uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei şurubelniţe. 2. Dacă sunt prezente baterii uzate,
scoateţi-le pe acestea din unitate trăgând în sus de capătul fiecărei baterii. NU demontaţi sau instalaţi bateriile cu ajutorul unor instrumente
ascuţite sau metalice. 3. Instalaţi bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului bateriei. 4. Închideţi
bine uşa compartimentului bateriei. 5. Consultaţi legile şi reglementările locale pentru reciclarea şi/sau eliminarea corectă a bateriei.
a AVERTISMENT: NU LĂSAŢI BATERIILE LA ÎNDEMÂNA COPIILOR. Acest produs conţine o baterie de tip „nasture" sau de tip „monedă". O
baterie rotundă de tip „nasture" sau de tip „monedă" înghiţită poate provoca arsuri chimice interne în mai puţin de două ore și poate duce la
moarte din cauza arsurilor chimice și a potențialei perforații a esofagului. Aruncaţi bateriile uzate imediat şi în condiţii de siguranţă. Bateriile
uzate pot fi în continuare periculoase. Ţineţi bateriile noi şi pe cele uzate departe de copii. Dacă consideraţi că bateriile au fost înghiţite sau
introduse în orice parte a corpului, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi
marcajele privind polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat bateriile descărcate din jucărie. Eliminaţi bateriile uzate în
mod corespunzător. Scoateţi bateriile înaintea unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau
de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardeţi bateriile uzate. NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau lichidul din
ele se poate scurge. NU utilizaţi concomitent baterii vechi şi noi sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este
recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea performanţelor. Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate
exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile reîncărcabile, care pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi
bateriile nereîncărcabile. NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare.
g ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ 1. Ανοίξτε το πορτάκι των μπαταριών με ένα κατσαβίδι. 2. Εάν υπάρχουν χρησιμοποιημένες μπαταρίες,
αφαιρέστε τις από τη μονάδα, τραβώντας προς τα επάνω το άκρο της κάθε μπαταρίας. ΜΗΝ αφαιρείτε ή τοποθετείτε μπαταρίες χρησιμοποιώντας
αιχμηρά ή μεταλλικά εργαλεία. 3. Τοποθετήστε τις νέες μπαταρίες σύμφωνα με το διάγραμμα πολικότητας (+/-) μέσα στη θήκη των μπαταριών.
4. Τοποθετήστε καλά το πορτάκι των μπαταριών. 5. Ελέγξτε τους τοπικούς νόμους και κανονισμούς για πληροφορίες σχετικά με τη σωστή
ανακύκλωση και/ή απόρριψη των μπαταριών.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ. Το προϊόν περιέχει μια μπαταρία τύπου κουμπιού ή κέρματος. Η
κατάποση μπαταρίας τύπου κουμπιού ή κέρματος ή η τοποθέτησή της εσωτερικά σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος, μπορεί να προκαλέσει
εσωτερικά χημικά εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες και να οδηγήσει σε θάνατο λόγω των χημικών εγκαυμάτων και σε πιθανή διάτρηση του
οισοφάγου. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες αμέσως και με ασφάλεια. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες εξακολουθούν να είναι
επικίνδυνες. Κρατήστε τις νέες και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες μακριά από παιδιά. Αν πιστεύετε ότι έχει γίνει κατάποση μπαταριών ή
τοποθέτησή τους εσωτερικά σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: Οι μπαταρίες είναι μικρά αντικείμενα. Η αντικατάστασή τους πρέπει να γίνεται από
ενήλικες. Τηρήστε το διάγραμμα πολικότητας (+/-) που υπάρχει μέσα στη θήκη των μπαταριών. Αφαιρέστε αμέσως τις κενές μπαταρίες από
το παιχνίδι. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους κανονισμούς. Αφαιρέστε τις μπαταρίες, αν δεν πρόκειται να
χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι για μεγάλο διάστημα. Συνιστάται η χρήση μπαταριών μόνο ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. ΜΗΝ αποτεφρώνετε τις
χρησιμοποιημένες μπαταρίες. ΜΗΝ απορρίπτετε τις μπαταρίες στη φωτιά, επειδή μπορεί να υπάρξει έκρηξη ή διαρροή. ΜΗΝ αναμιγνύετε
παλιές με καινούριες μπαταρίες ή τύπους μπαταριών (π.χ. αλκαλικές/συμβατικές/επαναφορτιζόμενες). Η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών
δεν συνιστάται γιατί μπορεί να μειώσουν την απόδοση του προϊόντος. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπό την
2
επίβλεψη ενηλίκου. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες με δυνατότητα αντικατάστασης πρέπει να αφαιρούνται πριν από τη φόρτιση του παιχνιδιού.
ΜΗΝ επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. ΜΗΝ βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.
C KAKO UMETNUTI BATERIJE: 1. Odvijačem otvorite vratašca odjeljka za baterije. 2. Ako se u odjeljku nalaze iskorištene baterije, izvadite
ih tako da podignete jedan od krajeva baterije. Za vađenje ili umetanje baterija NEMOJTE upotrebljavati oštre ili metalne alate. 3. Nove baterije
umetnite u skladu s oznakom polova (+/-) koja se nalazi u odjeljku za baterije. 4. Pričvrstite vratašca odjeljka za baterije. 5. Informacije o
pravilnom recikliranju i/ili odlaganju baterija potražite u lokalnim zakonima i propisima.
a UPOZORENJE: BATERIJE DRŽITE IZVAN DOSEGA DJECE. Ovaj proizvod sadrži gumbastu ćelijsku bateriju. Ako dođe do gutanja ili ako je
gumbasta ćelijska baterija umetnuta u bilo koji dio tijela, ona može u samo dva sata uzrokovati unutarnje kemijske opekline te dovesti do
smrtnog slučaja zbog kemijskih opeklina i potencijalne perforacije jednjaka. Iskorištene baterije odmah odložite na siguran način. Iskorištene
3
baterije svejedno mogu biti opasne. Nove i iskorištene baterije držite dalje od djece. Ako mislite da je možda došlo do gutanja baterije ili je baterija umetnuta
u bilo koji dio tijela, odmah potražite liječničku pomoć.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti odrasle osobe. Pratite oznake polova (+/-) u odjeljku za
baterije. Ispražnjene baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije odložite na odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate
na duže vrijeme. Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE paliti iskorištene baterije. Baterije NEMOJTE bacati u vatru jer one
mogu eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni različite vrste baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba
punjivih baterija jer proizvod može slabije raditi. Punjive baterije trebaju se puniti pod nadzorom odrasle osobe. Zamjenjive-punjive baterije trebaju se prije
punjenja izvaditi iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu punjive. NEMOJTE napraviti kratki spoj između kontakata za punjenje.
B КАК СЕ ПОСТАВЯТ БАТЕРИИТЕ: 1. Отворете капака на батериите с помощта на отвертка. 2. Ако са налични използвани батерии, извадете
ги от устройството, като издърпате нагоре единия край на всяка батерия. НЕ изваждайте и не поставяйте батерии с помощта на остри или
метални инструменти. 3. Поставете нови батерии, както е показано на диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батериите. 4. Поставете
сигурно капака на батериите обратно на мястото му. 5. Прегледайте местните закони и разпоредби за правилното рециклиране и/или изхвърляне
на батериите.
a ВНИМАНИЕ: ДРЪЖТЕ БАТЕРИИТЕ НА МЯСТО, НЕДОСТЪПНО ЗА ДЕЦА. Този продукт съдържа кръгла плоска батерия. Ако погълнете батерия
тип "копче" или я пъхнете в която и да е част от тялото си, това може да причини вътрешни химически изгаряния само за два часа и да доведе
до смърт, причинена от химически изгаряния и потенциално перфориране на хранопровода. Изхвърляйте използваните батерии незабавно и
безопасно. Използваните батерии все още може да са опасни. Пазете нови и използвани батерии на място, недостъпно за деца. Ако мислите,
че детето Ви може да е погълнало батерии или да ги е пъхнало в която и да е част от тялото си, незабавно потърсете медицинска помощ.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: Батериите са малки предмети. Смяната на батериите трябва да се извършва от възрастен.
Следвайте диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии. Отстранявайте незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте
използваните батерии по правилен начин. При продължително съхранение изваждайте батериите. Трябва да се използват единствено батерии
от същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ изгаряйте използвани батерии. НЕ хвърляйте батерии в огън, тъй като може да избухнат
или изтекат. НЕ смесвайте стари с нови батерии или различни типове батерии (т.е. алкални/стандартни/акумулаторни). Използването на
акумулаторни батерии не се препоръчва поради възможно влошаване на работата. Акумулаторните батерии трябва да се зареждат само под
надзора на възрастен. Заменяемите акумулаторни батерии трябва да се извадят от играчката, преди да бъдат заредени. НЕ зареждайте батерии,
които не са акумулаторни. НЕ свързвайте накъсо захранващите клеми.
l NAMESTITEV BATERIJ: 1. Z izvijačem odprite pokrovček predalčka za baterije. 2. Morebitne rabljene baterije odstranite iz enote, tako da posamezne
baterije pridvignete ob strani. Baterij NE odstranjujte ali nameščajte z ostrim ali kovinskim orodjem. 3. Pri nameščanju novih baterij upoštevajte pravilno
polarnost (+/-), prikazano v predalčku za baterije. 4. Znova trdno namestite pokrovček predalčka za baterije. 5. Za pravilno recikliranje in/ali odlaganje baterij
upoštevajte lokalne zakone in predpise.
a OPOZORILO: BATERIJE JE TREBA HRANITI ZUNAJ DOSEGA OTROK. Ta izdelek vsebuje gumbasto celico ali okroglo ploščato baterijo. Zaradi zaužitja
gumbaste celice ali okrogle ploščate baterije ali vstavitve v kateri koli del telesa lahko že v dveh urah pride do kemičnih opeklin, te opekline in morebitne
perforacije požiralnika pa lahko povzročijo smrt. Rabljene baterije takoj in varno odložite med odpadke. Rabljene baterije so lahko še vedno nevarne. Nove
in rabljene baterije shranjujte zunaj dosega otrok. Če mislite, da je prišlo do zaužitja baterij ali pa se baterije nahajajo v katerem koli delu človeškega telesa,
takoj poiščite zdravniško pomoč.
VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati odrasle osebe. Upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano
v predalčku za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene baterije pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate
izdelek shraniti za dalj časa. Uporabljajte samo priporočene ali enakovredne vrste baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE odlagajte v ogenj, saj
lahko eksplodirajo ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr. alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi
možnega slabšega delovanja izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje ni priporočljiva. Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora biti vedno pod
nadzorom odrasle osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba pred polnjenjem odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za
ponovno polnjenje. NE povzročite kratkega stika na polih baterije.
t PİLLERİ TAKMA 1. Pil kapağını tornavidayla açın. 2. Kullanılmış piller varsa her bir pili ucundan tutarak üniteden çıkarın. Pilleri, keskin veya metal araçlar
kullanarak ÇIKARMAYIN veya TAKMAYIN. 3. Pil haznesinin içindeki polarite şemasında (+/-) gösterilen şekilde yeni pil takın. 4. Pil kapağını sıkıca kapatın.
5. Doğru geri dönüşüm ve/veya pillerin atılmasıyla ilgili yerel yasa ve düzenlemelere bakın.
a UYARI: PİLLERİ ÇOCUKLARDAN UZAK TUTUN. Bu ürün Bozuk Para Tipi veya Düğme Pil içerir. Bozuk para tipi veya düğme piller, yutulması ya da
veya vücuda herhangi bir şekilde girmesi durumunda iki saat kadar kısa bir süre içinde kimyasal yanıklara ve yemek borusunda oluşabilecek delikler
nedeniyle ölüme neden olabilir. Kullanılmış pilleri derhal güvenli bir şekilde atın. Kullanılmış piller tehlikeli olabilir. Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan
uzak tutun. Pilin yutulduğundan veya vücudun herhangi bir yerinde kaldığından şüpheleniyorsanız derhal tıbbi yardım alın.
PİL GÜVENLİK BİLGİLERİ: Piller küçük nesnelerdir. Piller yetişkinler tarafından değiştirilmelidir. Pil haznesindeki polarite (+/-) şemasını izleyin. Bitmiş pilleri
oyuncaktan derhal çıkarın.Kullanılmış pilleri uygun bir şekilde atın. Uzun süreli saklama durumunda pilleri çıkarın. Sadece aynı veya eşdeğer türdeki pilleri
kullanın. Kullanılmış pilleri YAKMAYIN. Patlayabileceğinden veya akabileceğinden pilleri ATEŞTE İMHA ETMEYİN. Eski ve yeni pilleri veya farklı türdeki (ör.
alkalin/standart/şarj edilebilir) pilleri BİRLİKTE KULLANMAYIN. Olası performans düşüklüğüne neden oldukları için şarj edilebilir pillerin kullanılması önerilmez.
Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin gözetiminde şarj edilmelidir. Değiştirilebilir ve şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır. Şarj
edilebilir olmayan pilleri ŞARJ ETMEYİN. Akım bağlantı uçlarına kısa devre YAPTIRMAYIN.
如何安装电池 :�. 用螺丝刀打开电池盖。�. 如果其中原本装有电池,请分别拉起每个电池
z
的一端,将这些电池从装置中取出。请勿用尖锐或金属工具取出或安装电池。�.
内的极性图 (+/-) 所示,安装新电池。�. 牢固地装回电池盖。�. 查阅您当地的法律和法规,以
正确回收和/或处理电池。
警告
请将电池放在儿童拿不到的地方。此产品包含纽扣或
:
硬币电池。
a
如不慎吞下纽扣或硬币电池或将其置入体内,可能会在短短两个小时内导致
体内化学灼伤,并存在因化学灼伤和食道潜在穿孔而导致死亡的风险。在因化学灼伤和食道潜
在穿孔而导致死亡的风险。废旧电池请立即予以安全处理。废旧电池仍然很危险。请将新旧电
池放在儿童拿不到的地方。如果您认为儿童可能吞咽了电池,或者以其他任何方式将电池置入
体内,请立即就医。
电池安全信息
: 电池为小件物品。必须由成人更换电池。请按照电池盒中的极性(+/-)
示意图操作。电量用尽的电池请及时从玩具中取出。以适当方式处理废旧电池。在需要长期存
放玩具时,请取出电池。仅可使用相同类型或建议的同等类型的电池。请勿焚烧废旧电池。请
勿用焚烧的方法处理电池,因为电池可能会发生爆炸或漏液。请勿混合使用新旧电池或不同类
型的电池(即碱性电池/标准电池/充电电池)。不建议使用充电电池,因为可能会降低性能。
充电电池只能在成人监护下充电。充电前,应将可更换充电电池从玩具中取出。请勿为非充电
电池充电。请勿使电源接线端短路。
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto, ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Spin Master Australia Pty Ltd, Level 9, 205 Paci c Hwy, St Leonards, NSW 2065; 1800 316 982
Spin Master Toys UK Ltd. Boston House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос»,
башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22 Изготовитель: Спин
Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2 Канада )18006228339
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8, Colonia Insurgentes
San Borja, Alcaldía Benito Juárez, C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
ATENCIÓN AL CLIENTE: 800 9530147
TM & © 2023 Spin Master Ltd. All rights reserved. / Tous droits réservés. / www.spinmaster.com
™NETFLIX and all related titles and logos are trademarks of Netflix, Inc.
™NETFLIX et tous les titres et logos connexes sont des marques de commerce de Netflix, Inc.
WWW.SPINMASTER.COM
按照电池盒