EN: Instal the drawer step by
step as shownin the figure.
DE: Installieren Sie die
Schublade Schritt für Schritt, wie
in der Abbildung gezeigt.
FR: Installez le tiroir étape par étape
comme indiqué sur la figure.
ES: Instale el cajón paso a paso como se muestra en la figura.
IT: Installare il cassetto passo dopo passo come mostrato nella
foto.
PL: Zamocuj elementy szuflady, tak jak pokazano na powyższych
rysunkach.
EN: Stick it underthe drawer to prevent
the sound of pushing and plling the
drawer.
DE: Kleben Sie es unter die Schublade,
um das Geräusch beim Drücken und
Ziehen der Schublade zu vermeiden.
FR: Collez-le sous le tiroir pour éviter le
bruit de pousser et de tirer le tiroir.
ES: Péguela debajo del cajón para
evitar el sonido de empujar y tirar del
cajón.
IT: Attaccarlo sotto il cassetto per evitare
il rumore di spingere e tirare il cassetto.
PL: Przyklej filc w dolnej części szuflady, aby zniwelować hałas
powstający podczas otwierania i zamykania szuflady.
18
Felt mute sticker
/Filz Stumm Aufkleber
/Autocollant muet en feutre
/Pegatina muda de fieltro
/Adesivo muto in feltro
/Filc samoprzylepny
12
EN: Prevent the
drawer from falling
and install the iron
pin.
DE: Verhindern Sie,
dass die Schublade
herunterfällt, und
installieren Sie den
Eisenstift.
FR: Empêchez le tiroir de tomber et installez la goupille de fer.
ES: Evite que el cajón se caiga e instale el pasador de hierro.
IT: Impedire la caduta del cassetto e installare il perno di ferro.
PL: Zamocuj metalowe ograniczniki (6), aby szuflada nie
wypadała.
13
EN: Finally, connect the adapter to the DC port and connect the
power supply.
DE: Schließen Sie schließlich den Adapter an den DC-Anschluss
an und schließen Sie die Stromversorgung an
FR: Enfin, connectez l'adaptateur au port DC et connectez
l'alimentation.
19