Page 1
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. BT-Q1300ST Quick Installation Guide A. Standard Package (1) GPS Unit BT-Q1300ST (2) mini USB Cable (3) Software CD+Warranty Card + Quick Installation Guide (4) Sports Armband (Optional) NOTE: Please recharge the battery on a regular interval if the unit is not used for a long time.
Page 2
Power Button Press power button and hold for 3 sec to power (Off) BT-Q1300ST off Log is on when BT-Q1300ST is powered on by Power Button pressing power button and hold for 4 sec. The (Enable Log LOG status LED (green) would blink, and start to mode) log.
Page 3
Log Mode is on 1Hz Log Mode: Flash per 2 sec(Green) 5Hz Log Mode: Memory is Log Mode Log (Green) Flash per 1 sec(Green) full is off POI(Point of Interest) is recorded: Flash 3 times ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 4
158℉/70℃. Such temperature may melt the unit and damage the battery. F. Charging your battery For the first time using the BT-Q1300ST, please charge battery until it is fully charged. Take the USB cable and...
Page 5
Cycling, Skiing,Running, Jogging, Climbing etc. 1. Click from <Start> / <All Programs> / <Qstarz PC Suite> / QSports Users have to input product key at the first time of use. product key is located on the cover of the software CD.
Page 6
Data will be split and shown by user defined start/finish and split points. <By Distance> Data will be split and shown by each distance value. <By Time> Data will be split and shown by each time value. <Comparison> Select tracks to compare to the current track. The ......................................www.Qstarz.com...
Page 7
Support track editing, playback, and import/export Wizard. 1. Click from <Start> / <All Programs> / <Qstarz PC Suite> / QTravel Users have to input product key at the first time of use. 2. <File> \ < Import Wizard >...
Page 8
I. Safety Notice during Sports Activity Please use proper Sports Armband to fix the GPS device on your body to prevent it from shaking. Shaking will result in unstable satellite signal reception. Qstarz Sports Armband (Optional) The proper usage of Sports Armband and Q1300ST ......................................
Page 9
J. Trouble Shooting Question Answer Can BT-Q1300ST be used to Yes, you can use BT-Q1300ST to navigate when navigate when travel log is on simultaneously. travel log is on? If you did not register your product key by an email...
Page 10
DEUTSCH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. BT-Q1300ST – Schnellinstallationsanleitung A. Lieferumfang GPS-Gerät BT-Q1300ST (1) + Mini-USB-Kabel(2) + Treiber-CD Garantiekarte + Schnellinstallationsanleitung (3) + Optionales Sportarmband (4) Hinweis: Bitte laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit auf, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen (optionales) B.
Page 11
Zustand die Ein-/Ausschalttaste (Log-Modus für 4 Sekunden gedrückt gehalten wird. Die aktivieren) LOG-Status-LED (grün) fängt an zu blinken. Nach dem Einschalten des BT-Q1300ST, drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste und halten Sie diese Stromschalter für 2 Sekunden gedrückt, um die den LOG-Modus (Log-Modus zu deaktivieren.
Page 12
DEUTSCH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. C. LED-Anzeigen (BT-Q1300ST mit Bluetooth) LED-Status Blinken Grün: Betrieb Komplett aufgeladen Grün: (rot/grün) Rot: Ladevorgang Energiestand niedrig Einmal in 2 Sekunden: Kein Bluetooth-Verbindung Nicht Bluetooth GPS-Betrieb / besteht verbunden/ (blau) Reiseprotokolli Einmal in 5 Sekunden: Koppeln erung ist an...
Page 13
Lassen Sie bitte das Gerät beim Verlassen des Autos nicht unter der Windschutzscheibe liegen. Dort können im heißen Sommer Temperaturen über 158°F/70° C entstehen, die das Gerät zum Schmelzen bringen und die Batterie zerstören können. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 14
HINWEIS: Die 5 Hz-Protokollierung verbraucht deutlich mehr Strom: Achten Sie darauf, den Q1300ST rechtzeitig nachzuladen H. Anwendung Hinweis: Der BT-Q1300ST wurde zum Einsatz im Freien entwickelt: Nutzen Sie das Gerät draußen unter freien Himmel – nur so ist ein optimaler ......................................
Page 15
Griff. Unterschiedliche Sportarten werden in entsprechende Kategorien eingeteilt und können so bequem verwaltet und analysiert werden. 1. Klicken Sie auf <Start> / <Alle Programme> / <Qstarz PC Suite> / QSports Beim ersten Starten des Programms müssen Sie die Produktseriennummer eingeben.
Page 16
Kreises oder der Linie. <Vergleich> Die Reisewege zum Vergleichen mit dem gegenwärtigen Reiseweg auswählen. Der Vergleich ist nur dann sinnvoll, wenn die Routen ähnlich verlaufen. *Informationen zur Funktionsweise des QSports erhalten Sie in der der Software beiliegenden QSports-Bedienungsanleitung......................................www.Qstarz.com...
Page 17
Sie Fotos ganz einfach mit dem Aufnahmeort verbinden können. Die Software bietet die Bearbeitung von Tracks, Wiedergabe sowie einen Import-/Exportassistenten. 1. Klicken Sie auf <Start> / <Alle Programme> / <Qstarz PC Suite> / Travel Recorder Beim ersten Starten des Programms müssen Sie die Produktseriennummer eingeben.
Page 18
Sekunden. Die A-GPS-Effizienz nimmt im Laufe der Zeit ab. Sie müssen erneut Almanac-Daten downloaden, um die veralteten zu ersetzen. Andernfalls wird die Positionsbestimmung sehr ineffektiv. HINWEIS 2: Aktualisieren Sie die Almanac-Daten nicht über die Bluetooth-Schnittstelle. *Informationen zur Funktionsweise des Travel Recorder™ erhalten ......................................www.Qstarz.com...
Page 19
Sie können Ihren Produktschlüssel unter “ software -> about -> Input Product Key” mit Ihrem E-Mailkonto registrieren. Diese E-Mail Adresse wird in der Datenbank von QStarz mit Ihrem Produktschlüssel gespeichert. Sollte Ihnen Ihr Produktschlüssel abhandenkommen, so können Sie diesen mit Eingabe Ihrer E-Mailadresse wieder aufrufen.
Page 20
DEUTSCH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Qstarz Sportarmband(Optionales) Die korrekte Anwendung des Sportarmbandes und Q1300ST ......................................www.Qstarz.com...
Page 21
DEUTSCH ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. J. Problemlösung Frage Antwort Kann der BT-Q1300ST zur Navigation Ja, der BT-Q1300ST kann zur Navigation verwendet verwendet werden, wenn der Log-Modus werden, wenn aktiviert ist. der Log-Modus aktiviert ist? Falls Sie Ihr Produkt noch nicht registriert haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail mit der Ich habe meinen Seriennummer Ihres Produktes.
Page 22
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. BT-Q1300ST - Guí a de instalación rápida A. Paquete estándar Unidad GPS BT-Q1300ST (1) + Cable Mini-USB (2) + CD con los controladores +Tarjeta de garantí a + Guí a de instalación rápida(3) + Brazalete Deportivo (opcional) (4) NOTA : por favor, recargue la baterí a a intervalos regulares si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo largo de tiempo.
Page 23
(encender) BT-Q1300ST. Botón de Mantenga presionado este botón durante 3 alimentación segundos para apagar la unidad BT-Q1300ST. (apagar): Cuando esta encendido el BT-Q1300ST se Botón de enciende el registro de trayecto dejando alimentación presionado el botón de encender durante (habilitar el modo cuatro segundos.
Page 24
ESPAÑ OL ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. D. Indicadores LED BT-Q1300ST con Bluetooth) Estado del Parpadeo ENCENDIDO APAGADO Alimentación Carga total (verde) Recargando (rojo/verde) Carga baja (rojo) (verde) 2 veces por segundo: GPS no conexión Bluetooth y alimentado / Bluetooth modo de transmisión No conectado/...
Page 25
Durante dí as muy soleados o calurosos no deje el dispositivo debajo la parabrisa del coche mientras este estacionado, el sol directo a través de la parabrisa puede causar temperaturas altas, superiores a 158ºF/70ºC y podrí a dañar la baterí a o derretirse el dispositivo. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 26
Instalar el controlador USB y utilidad de software (sólo compatible con Microsoft Windows XP y Vista) Inserte el CD con el controlador y busque la carpeta “Utility\Qstarz PC Suite\”. Haga doble clic en el archivo “Qstarz_PC_Suite_installer.exe.” Este paquete de software contiene un controlador USB y software de PC Suite en el interior.
Page 27
Es muy recomendable utilizarlo al aire libre en un entorno despejado para obtener la mejor recepción de la señal GPS H1 Conecte la unidad BT-Q1300ST a su PC Conecte la unidad BT-Q1300ST a su PC mediante el cable Mini-USB, al encender el BT-Q1300ST. H-2 Iniciar la utilidad de software NOTA: Qstarz PC Suite sólo admite BT-Q1300ST.
Page 28
Solo para un recorrido, no para repetición de circuito o lí nea. <Por punto de inicio/finalización definido por usuario> Los datos de dividirán y mostrarán por punto de inicio/finalización definido por usuario. Solo para un recorrido, no para repetición de circuito o lí nea. <Comparación> ......................................www.Qstarz.com...
Page 29
Es compatible con la edición de rastros, la reproducción y cuenta con un asistente de importación / exportación. 1. Haga clic en <Start> (Inicio) / <All Programs> (Todos los programas) / <Qstarz PC Suite> /QTravel Los usuarios deben introducir la clave del producto la primera vez que lo usen.
Page 30
NOTA 2: Por favor, no actualice los datos del almanaque a través de una interfaz Bluetooth. *Para más detalles sobre las funciones de la Utilidad de PC del Travel Recorder™, consulte el Manual de Usuarios del Travel Recorder™ incluido con el Software......................................www.Qstarz.com...
Page 31
Product Key” a través de una cuenta de correo electrónico. Este mensaje de correo con su clave de producto registrado estarí a guardado en la base de datos de Qstarz. Puede comprobar su clave de producto en cualquier momento enviando el correo electrónico correspondiente a Qstarz.
Page 32
ESPAÑ OL ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Qstarz Brazalete Deportivo(Opcional) Uso correcto del Brazalete Deportivo y el Q1300ST ......................................www.Qstarz.com...
Page 33
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. J. Solucionar problemas Pregunta Responder ¿Se puede usar la unidad BT-Q1300ST para Sí , puede usar la unidad BT-Q1300ST para navegar cuando el navegar y activar el registro de viaje registro de viaje está simultáneamente. activado? Si no ha registrado su clave de producto via su cuenta de correo electrónico, enví...
Page 34
Si el registrador sigue sin poder registrar Device.” (No hay Datos datos, reiní cielo desde Travel Recorder SW en el Dispositivo) ¿Por -> Config GPS or QSports (Config GPS o qué? Qsports) -> Config GPS -> Reset (Reinicio) ......................................www.Qstarz.com...
Page 35
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Guide d’installation rapide du BT-Q1300ST A. Emballage standard Unité GPS BT-Q1300ST (1) + câble mini USB (2) + CD des pilotes+ carte de garantie + Guide d’installation rapide (3) +Brassard de sport (Optionnel) (4) REMARQUE: Veuillez recharger la batterie à intervalles réguliers si l'appareil n'est pas utilisé...
Page 36
(type mini USB) pour le chargement uniquement. Appuyer sur la touche de mise en marche et la Touche de mise maintenir 4 sec. pour mettre le BT-Q1300ST sous en marche (On) tension. Touche de mise Appuyer sur la touche de mise en marche et la en marche maintenir 4 sec.
Page 37
POI (point d’intérêt) enregistré E. Voyants DEL (Sans Bluetooth) Etat de la DEL Flash ALLUMEE ETEINTE Alimentation Chargement complet Rechargement (Rouge/Verte) (Verte) (Verte) Alimentation faible (rouge) GPS (Orange) Position GPS fixe, Satellite de GPS non navigation détection, alimenté ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 38
Ne laisser pas votre GPS sous le pare-brise lorsque vous garez votre voiture pendant les saisons chaudes. Certains emplacements sous le pare-brise peuvent atteindre une température dépassant les 70°C/158°F. Ces températures sont susceptibles de faire fondre le GPS et d’endommager la batterie......................................www.Qstarz.com...
Page 39
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. G. Chargement de votre batterie Lors de la première utilisation du BT-Q1300ST, veuillez charger la batterie complètement. Prenez le câble USB et connectez-le à la prise d'alimentation (type mini USB) et la recharge via le câble USB avec PC.
Page 40
GPS. I-1 Connecter le BT-Q1300ST au PC Veuillez connecter le BT-Q1300ST à votre PC grâce au câble mini USB, mise en marche BT-Q1300ST. I-2 Lancer l’utilitaire logiciel REMARQUE: Qstarz PC Suite ne prend en charge que le BT-Q1300ST.
Page 41
. Seulement pour les circuits ou les trajets répéter. < Comparaison > Sélectionnez les autres pistes pour comparer avec la piste en cours. La comparaison est valable quand les pistes sont similaires. *Pour plus de détails sur les fonctionnalités du QSports, veuillez ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 42
Prend en charge l'édition d'itinéraires, la lecture, et l'Assistant d'importation / exportation. 1. Cliquez sur <Démarrer>/<Tous les programmes> / <Qstarz PC Suite> / Travel Recorder L’utilisateur doit saisir le code du produit lors de la première utilisation.
Page 43
REMARQUE 2: Veuillez ne pas actualiser les données d’almanach via interface Bluetooth. * Pour plus de détails sur les fonctionnalités de Travel Recorder™, veuillez consulter le Guide d’utilisation du Travel Recorder™ fourni ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 44
Qstarz pour obtenir les mises à jour les plus récentes. http://www.qstarz.com/download.php Enregistrez votre produit Qstarz En enregistrant votre produit Qstarz, vous bénéficiez des dernières nouveautés sur la gamme Qstarz, des mises à jour, des événements et des informations produit. http://www.qstarz.com/reg.php J. Précaution sécuritaire lors d’une activité sportive Veuillez utiliser le brassard de sport pour fixer le GPS sur votre corps et ainsi éviter les secousses.
Page 45
Utilisation correcte du brassard de sport et du Q1300ST K. Dépannage Question Réponse Le BT-Q1300ST peut-il être utilisé Oui, vous pouvez utiliser le BT-Q1300ST pour pour naviguer naviguer lorsque le registre de voyage est quand le registre activé simultanément. de voyage est activé?
Page 46
Il est donc important de conserver votre clef produit en lieu sûr. Mon logiciel de navigation ne Lorsque le GPS Qstarz est connecté via une supporte pas le interface USB, le débit en bauds est préréglé débit en bauds de et devrait être de 115 200.
Page 47
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Guida all'installazione rapida BT-Q1300ST A. Confezione standard Unità GPS BT-Q1300ST (1) + Cavo USB mini (2) + CD Driver + Scheda garanzia + Guida all'installazione rapida (3) + Fascia da sport (opzionale) (4) NOTA: Se l’unità non viene utilizzata per molto tempo, ricaricare la batteria a intervalli regolari.
Page 48
Tenere premuto l’interruttore modalità per 3 modalità (Off) secondi per spegnere il BT-Q1300ST La funzione di trascrizione delle attività nel Interruttore computer (LOG) è attiva quando BT-Q1300ST modalità viene acceso premendo il pulsante e (Attiva la mantenendolo premuto per 4 secondi. Il LED modalità...
Page 49
Keep Fit Easy ITALIANO ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. D. Indicatori LED( BT-Q1300ST con Bluetooth) Stato LED Flash ALIMENTAZIO Completamente carico In carica (verde) (verde) (rosso/verde) Scarico (rosso) GPS non Lampeggia ogni 2 sec.: alimentato Bluetooth collegato e in Bluetooth modalità di trasmissione collegato/...
Page 50
ITALIANO ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. E. Indicatori LED (BT-Q1300ST senza Bluetooth) Stato LED Flash ALIMENTAZIO Completamente carico In carica (verde) (verde) (rosso/verde) Scarico (rosso) Rilevazione del satellite La posizione GPS è in corso, GPS non (arancione) fissata, navigazione posizione alimentato GPS non fissata...
Page 51
70 °C. Tale temperatura può sciogliere l’unità e danneggiare la batteria. G. Caricamento della batteria La prima volta che si usa il BT-Q1300ST, caricare completamente la batteria. Collegare il cavo di alimentazione all’apposito jack (di tipo mini USB) ed effettuare la...
Page 52
NOTA: la funzione log 5 Hz consuma più energia; assicurarsi di ricaricare il Q1300ST ogni volta che si utilizza questa funzione I. Iniziare ad usare Nota: il BT-Q1300ST è per uso esterno; si consiglia di usarlo all'aperto per una migliore ricezione del segnale GPS. G-1 Collegare BT-Q1300ST al PC Collegare il BT-Q1300ST al PC tramite un cavo mini USB, accendere BT-Q1300ST.
Page 53
<confronto> Selezionare le tracce da confrontare con la traccia corrente.Il confronto è significativo quando i percorsi sono simili. Nota: Assicurarsi di accendere l’unità GPS prima di collegarla al computer per scaricare i percorsi. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 54
Supporta la modifica dei percorsi, la riproduzione, e la Procedura guidata per l’importazione/esportazione. 1. Fare clic su <Start> / <All Programs> (Tutti i programmi) / <Qstarz PC Suite> / QTravel Importante: non perdere il codice del prodotto. Annotare il numero e conservarlo in un luogo sicuro.
Page 55
Puoi registrare il tuo codice prodotto in “QSports™ or Travel Recorder™ -> about -> Input Product Key” tramite un account email. L’email con un codice prodotto registrato sarà salvata sul database Qstarz. Puoi controllare il tuo codice prodotto presentando l’email ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. www.Qstarz .com...
Page 56
ITALIANO ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. corrispondente a Qstarz in qualsiasi momento. Aggiornare il software: Visitare la pagina per il download di Qstarz download per verificare la presenza di aggiornamenti recenti del software. http://www.qstarz.com/download.php Registra il tuo prodotto Qstarz Registra il tuo prodotto Qstarz per avere le ultime notizie, gli aggiornamenti software, eventi, e informazioni sui Prodotti.
Page 57
K. Risoluzione dei problemi Domanda Riposta Il BT-Q1300ST può essere utilizzato per S’, è possibile utilizzare il BT-Q1300ST per navigare navigare quando la anche quando la registrazione del viaggio è attiva. registrazione del viaggio è attiva? Se non hai registrato il tuo codice prodotto tramite un Ho perso il codice di account email, gentilmente inviaci un’email con il...
Page 58
Bluetooth? ritenuta una funzione ammissibile. Il mio software di navigazione non Quando il GPS Qstarz è collegato tramite l’interfaccia supporta velocità a USB, la velocità di trasmissione è fissa e deve essere di trasmissione a impostata a 115.200. Se il software non supporta 115.200.