OFF
FAIBLE
MOYEN
ÉLEVÉ
RETOUR
ÉTAPE 4
Sélectionnez le COMPRESSION LEVEL (NIVEAU DE COMPRESSION) et le COMPRESSION
TYPE (TYPE DE COMPRESSION) souhaités et appuyez sur NEXT (SUIVANT).
RETOUR
TEMPS DE MARCHE
TEMPS DE REPOS
ÉTAPE 5
Choisissez un réglage MANUAL (MANUEL) de la durée de 5 à 40 minutes pour une
seule séance de thérapie OU un PRESET PROGRAM (PROGRAMME PRÉDÉFINI)
pour plusieurs séances et appuyez sur NEXT (SUIVANT).
RÉGLAGE DE FROID
RÉGLAGE DE LA DURÉE
TYPE DE COMPRESSION
NIVEAU DE COMPRESSION
ÉTAPE 6
Vérifiez et confirmez vos réglages en appuyant sur START (DÉMARRER) ou appuyez
sur BACK (RETOUR) pour modifier les réglages.
DIM
14
NICE RECOVERY SYSTEMS
PARAMÈTRES DE COMPRESSION
CONTINU
INTERMITTENT
RÉGLAGES DE LA DURÉE
CONFIRMER LES RÉGLAGES
NIVEAU 3
PRÉDÉFINI 20/40
INTERMITTENT
MOYEN
FROID + COMPRESSION
CONTINU
CHOIX DU NIVEAU DE FROID
NIVEAU DE COMPRESSION
PAUSE
ARRÊT
PN 6-1000-01-FR REV. A
ÉTAPE 7
Pendant votre séance de thérapie, vous pouvez modifier les réglages de froid ou
de compression en appuyant simplement sur 1 à 5 ou sur HIGH (ÉLEVÉ), MED
(MOYEN) ou LOW (FAIBLE).
ÉTAPE 8
Lorsque la séance de thérapie est terminée, mettez l'unité sur OFF. Une fois
l'appareil éteint (sur OFF), vous pouvez retirer votre enveloppe thérapeutique.
MISE EN GARDE :
la compression doit être désactivée (sur OFF) lorsque
l'enveloppe thérapeutique n'est pas sur le patient. Le fait de laisser l'enveloppe
se gonfler sans surveillance ou de la laisser se gonfler complètement peut
l'endommager, réduire sa durée de vie et annuler la garantie.
9. ENTRETIEN ET NETTOY AGE
9.1 UNITÉ DE REFROIDISSEMENT
• Aucune des pièces internes n'est réparable par l'utilisateur. La garantie du
système est annulée si les vis inviolables ont été forcées ou retirées.
• Ne pas laisser l'eau s'infiltrer dans les évents, l'alimentation électrique et le
raccord du cordon d'alimentation de l'appareil.
• Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas retirer le couvercle de l'appareil.
• Ne pas immerger l'unité de refroidissement dans l'eau ou tout autre liquide.
• Si l'eau change de couleur ou dégage une odeur désagréable, contactez le
fournisseur d'équipement médical durable (EMD) pour obtenir de l'aide.
En cas de prolifération microbienne, ne pas utiliser l'appareil.
• Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou à base de solvants sur l'appareil.
9.2 ENVELOPPES
• Nettoyer l'enveloppe thérapeutique lorsqu'elle est utilisée pendant plus
de 2 semaines ou qu'elle est visiblement sale.
• Nettoyer les surfaces exposées de l'enveloppe thérapeutique avec une solution
d'eau et de savon antibactérien doux ou une solution d'alcool isopropylique et
d'eau (90:10).
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou à base de solvants sur l'enveloppe.
• Ne pas utiliser d'eau de Javel sur l'enveloppe.
• Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi spécifique à l'enveloppe.
10. VIDANGER L'EAU DE L'APPAREIL
Entre deux utilisations ou si l'unité de refroidissement doit être stockée pendant
une longue période, le réservoir d'eau doit être vidangé.
1. Mettez l'unité de refroidissement sur OFF.
2. Débranchez l'enveloppe thérapeutique du tuyau.
3. Reliez le raccord de vidange à l'extrémité du tuyau.
Remarque : vidanger totalement l'eau avant tout
transport par avion ou expédition.
15
NICE RECOVERY SYSTEMS
PN 6-1000-01-FR REV. A