dOOR gASkeTS INSTALLATION / INSTALLATION DES JOINTS AU PANNEAU DE PORTE
11
Temporarily install midgasket (5)
11a
and the door gasket (8) to door
panel.
Close door entirely, mark
11b
interference of the gaskets with
the running rail.
Cut gasket at marked
11c
locations using cutters. Note
that midgasket (5) needs only
to be cut below the running
rail. The top part is no longer
required for assembly.
reinstall gaskets from bottom
11d
working your way up. Use a
mallet to insure that the gas-
kets are fully pushed onto glass
panel door.
Installer temporairement le
11a
joint latéral (5) et le joint de
porte (8) sur le panneau de
porte.
avec la porte bien fermée,
11b
tracer l'interférence des joints
avec la barre de roulement.
Couper les joints sur la ligne
11c
tracés. Noter que le joint
latéral suffit d'être coupé à la
partie inférieure. La partie
supérieure du joint n'est pas
requise pour l'assemblage.
réinstaller les joints sur la
11d
porte, débuter par le bas
et puis monter. utiliser un
maillet pour assurer que les
joints soient bien fixés au
panneau de porte.
5
5
INTerIor
shower sIde
INtérIeur De
La DouChe
5
5
INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D'INSTALLATION
11a
8
ReMOve gASkeT fROM
PANeL befORe CUTTINg.
retIrer Le JoINt Du paNNeau
avaNt De proCéDer à La Cou-
pure.
shower sIde
INtérIeur De
La DouChe
11b
11c
8
11d
8
INTerIor
8
19