Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Lave-linge
LTR87B65AL
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG LTR87B65AL

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-linge LTR87B65AL aeg.com\register...
  • Page 2 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 4 • La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
  • Page 5 • Une fois l'appareil installé à son • Veillez à ne pas endommager les tuyaux emplacement permanent, vérifiez qu'il est de circulation d'eau. bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds tuyaux n'ayant pas servi depuis jusqu'à...
  • Page 6 2.5 Éclairage interne être plus longue dans certains pays. Pour plus d’informations, rendez-vous sur notre site Internet. AVERTISSEMENT! • Veuillez noter que certaines de ces pièces Risque de blessure. détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que • Rayonnement LED visible, ne fixez pas toutes les pièces détachées ne sont pas directement le faisceau.
  • Page 7 3.1 Déballage et positionnement Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à...
  • Page 8 3.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil 0.3-10 bar peuvent varier selon le modèle. 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
  • Page 9 Sujet à modification sans préavis. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 4 000 mm au maximum. Contactez le service après-vente agréé...
  • Page 10 réduit le froissage. Le repassage est alors uniforme sur le linge et pénètre en plus simple ! profondeur dans les fibres pour une • L’option Vlek. - Taches pré-traite les douceur parfaite. taches tenaces pour optimiser l’efficacité du détachant. • Grâce à l’option Soft Plus, l’assouplissant est réparti de façon 4.2 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11...
  • Page 11 Lisez attentivement les instructions fournies avec l’accessoire. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG répondent aux normes de sécurité de l'appareil. Si des pièces non agréées sont utilisées, toute réclamation sera annulée. 6. DONNÉES TECHNIQUES...
  • Page 12 Eau froide Alimentation en eau Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d’essorage Vitesse d’essorage maximale 1451 tr/min Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à un robinet d’eau muni d’un 3/4'' filetage. 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 12 11 Extra Spoelen - Rinçage Plus Touche Aan/Uit - Marche/Arrêt Touche...
  • Page 13 7.2 Affichage Voyant de Charge maximale. Le voyant clignote lors de l’estimation de la charge de linge (consultez « PROSENSEle paragraphe Détection de la charge »). Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maxi‐ male prévue pour le programme sélectionné.
  • Page 14 Voyant Gain de temps. Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélectionnez un lavage à froid. Voyant de vitesse d’essorage. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Extra silence. Voyant Prélavage. Voyant Détachage. Indicateur Rinçage plus. 8. TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes de lavage Programme Vitesse Charge...
  • Page 15 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de réfé‐ Plage de tempéra‐ rence tures Plage de vitesses d'essora‐ Programme vapeur pour les articles en coton et textiles synthétiques. La vapeur peut être utilisée pour le linge Linge propre ou porté...
  • Page 16 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par d'essora‐ maxima‐ défaut ge de réfé‐ Plage de tempéra‐ rence tures Plage de vitesses d'essora‐ N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméa‐...
  • Page 17 Compatibilité des options de programme Options Centrifugeren - Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Arrêt cuve pleine ■ ■ ■ Extra silencieux ■ ■ Vlek. - Taches Voorw. - Prélav. ■...
  • Page 18 Produit les‐ Produit les‐ Program‐ Poudre univer‐ siviel liquide Laine déli‐ Programme siviel liqui‐ mes spé‐ selle 1) pour cou‐ cate de universel ciaux leurs Synthetica - Synthéti‐ ▲ ▲ ▲ ques ▲ ▲ Fijne was - Délicats Wol/Zijde - Laine/Soie ▲...
  • Page 19 9. OPTIONS 9.1 Introduction améliorée qui garantit une élimination parfaite des résidus de détergent et de micro- organismes. Cette option garantit également une réduction efficace des pollens et autres Les options/fonctions ne sont pas allergènes. compatibles avec tous les programmes de lavage.
  • Page 20 9.6 Centrifugeren - Essorage 9.7 Vlek./Voorw. - Taches/Prélav. Lorsque vous sélectionnez un programme, Appuyez à plusieurs reprises sur la touche l'appareil règle automatiquement la vitesse pour activer une des deux options. d'essorage maximale. L'indicateur correspondant s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche •...
  • Page 21 sélection. Lorsque l’option Plus Steam - Vapeur Plus est sélectionnée, le Si l'option Extra Spoelen - Rinçage Plus programme se termine par une phase anti- est définie comme une option par défaut froissage lors de laquelle le tambour tourne et que vous sélectionnez un programme de temps en temps pour éviter les plis.
  • Page 22 10. RÉGLAGES 10.1 Signaux sonores Pour activer/désactiver cette option, appuyez sur le bouton Temp. et le bouton Pour désactiver les signaux sonores lorsque Centrifugeren - Essorage simultanément le programme est terminé, appuyez jusqu’à ce que le voyant s’allume/ simultanément sur les touches Anti-allergie s’éteigne au-dessus du voyant et Extra Spoelen - Rinçage Plus pendant...
  • Page 23 3. Maintenez la touche Anti-allergie et Extra Spoelen - Rinçage Plus enfoncée pendant quelques secondes (dans les Si la procédure ne fonctionne pas (en 10 secondes après avoir mis en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise fonctionnement. Après ces 10 secondes, position du sélecteur de programme ou la combinaison de touches active et d’une combinaison de touches erronée),...
  • Page 24 12.3 Boîte à produits. Utilisation du 2. Appuyez sur la touche A. produit de lavage et des additifs 1. Dosez les produits de lavage et l’assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant dans les compartiments réservés. Respectez les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
  • Page 25 12.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre Le voyant correspondant cesse de clignoter (réglage d’usine). et reste fixe. • Position B pour la lessive liquide. Sur l'affichage, le voyant de la phase en cours commence à...
  • Page 26 Le voyant correspondant s'allume. 2. Appuyez sur la touche Start/Pauze - Avant de lancer le nouveau programme, Départ/Pause. l'appareil peut vidanger l'eau. Dans ce L'appareil démarre le décompte du départ cas, assurez-vous qu'il y a toujours du différé. détergent dans le compartiment de Lorsque le décompte est terminé, le produit de lavage ;...
  • Page 27 cas, les meilleurs résultats de lavage ne sont Le voyant s'éteint. pas garantis. 2. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 3. Fermez le couvercle et appuyez sur la touche Start/Pauze - Départ/Pause. Le départ différé se poursuit. • Environ 20 minutes après le début du programme, l’appareil peut ajuster la 12.15 Fin de cycle durée du programme en fonction de la...
  • Page 28 3. Une fois le programme terminé et le • N'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bouton Start/Pauze voyant de verrouillage du couvercle - Départ/Pause éteint, vous pouvez ouvrir le couvercle. Appuyez sur la touche Aan/Uit - Marche/ 4.
  • Page 29 les ceintures, les bas, les lacets, les – Lessives liquides (également des rubans, etc.). détergents à dose unique), de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
  • Page 30 • Si nécessaire, utilisez un détachant quand d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave- vous réglez un programme à basse linge. Dans les régions où l'eau est douce, il température. n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur • Pour utiliser la bonne quantité de produit d'eau.
  • Page 31 14.6 Joint du capot ATTENTION! Examinez régulièrement le joint et enlevez N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de tous les objets situés à l'intérieur. Si produits chimiques. nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la ATTENTION! surface du joint.
  • Page 32 14.9 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 14.10 Nettoyage du filtre de vidange Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de lorsque vous retirez le filtre. vidange et assurez-vous qu'il est propre.
  • Page 33 Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 14.11 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 14.12 Vidange d'urgence 2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le 14.13 Précautions contre le gel paragraphe «...
  • Page 34 3. Placez les deux extrémités du tuyau AVERTISSEMENT! d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. Assurez-vous que la température est 4. Videz la pompe de vidange. Reportez- supérieure à 0 °C avant d'utiliser à vous à la procédure de vidange nouveau l'appareil.
  • Page 35 • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé correctement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionne‐ Il n'y a aucune communication en‐...
  • Page 36 Défaillances poten‐ Solution possible tielles • Sélectionnez le programme d’essorage. La phase d'essorage ne • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Nettoyez le filtre si né‐ se déclenche pas ou le cessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». cycle de lavage dure plus •...
  • Page 37 Après avoir effectué ces contrôles, allumez l’appareil. Le programme reprend là où il a été interrompu. Si le problème persiste, contactez un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Commentaire Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de...
  • Page 38 16.3 Programmes courants Programme Litres hh:mm °C tr/min Katoen - Coton 2.35 4:05 44.00 1500 95 °C Katoen - Coton 1.70 3:45 44.00 1500 60 °C Katoen 20° - Coton 20° 0.25 2:45 44.00 1500 20 °C Synthetica - Synthéti‐ ques 0.55 2:15...
  • Page 39 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Eco 40-60 6 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. 6 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 40 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 44 135951790-A-332024...