Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ANCHOR KIT
MODEL 90641
BEFORE ASSEMBLY:
• Before you start, make sure the playset is in the desired
location over ground that is soft enough to drive the
anchors in by hammer.
• 2+ adults recommended for setup.
• Have the playset instructions handy. Once the anchors
are installed, use a loose-fi ll material to cover the play
area of the playset (see page 12 of the Playset Assembly
Instructions).
TOOLS REQUIRED
1/2"
(≈13 mm)
(x1)
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call:
1-800-225-3865
(English, French, Spanish)
7 mm
(x1)
Live Chat:
www.lifetime.com/customerservice/home
(click on "LIVE CHAT" tab)
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
3/16"
(≈5 mm)
(x1)
(x1)
For customer service in mainland Europe, E-mail:
csinternational@lifetime.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
Icon legend...................................4
Warnings and notices...................5
Anchor kit assembly....................6
Registration...........................12
Warranty..............................13
Model Number: 90641
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime 90641

  • Page 1 7 mm Registration......12 (≈13 mm) 3/16” (≈5 mm) Warranty......13 (x1) (x1) (x1) (x1) Model Number: 90641 QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: Product ID: Call: Live Chat: For customer service in mainland Europe, E-mail: 1-800-225-3865 csinternational@lifetime.com www.lifetime.com/customerservice/home (click on “LIVE CHAT” tab)
  • Page 2 (x1) (x1) (x1) (x1) N° de modèle : 90641 ® QUESTIONS ? CONTACTEZ AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Référence du produit : Composer le Chat en direct: Pour les services à la clientèle du continent 1-800-225-3865 www.lifetime.com/customerservice/home européen, É-mail: (cliquer sur la languette «...
  • Page 3 (≈5 mm) (x1) (x1) (x1) (x1) Número de modelo: 90641 ¿PREGUNTAS? ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ID del producto: Chat en vivo: Para el servicio a clientes en el continente europeo, Llamar: 1-800-225-3865 Correo electrónico: www.lifetime.com/customerservice/home csinternational@lifetime.com...
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 ANCHOR KIT INSTALLATION / INSTALLATION DU KIT D’ANCRAGE / INSTALACIÓN DEL KIT DE ANCLAJE HARDWARE REQUIRED / QUINCAILLERIE REQUISE / HERRAJE REQUERIDO Hardware bag / Sac de quincaillerie Bolsa de herraje EMG (x4) HXJ (x4) EMH (x1) EMI (x16) DZP (x4) AAN (x4) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / INSTRUMENTAL REQUERIDO 1/2 in/po...
  • Page 7 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS • Locate the bottom of the pole legs and A-frame legs as indicated. • Localisez les parties inférieures des pieds des poteaux et les pieds de la charpente en « A » comme indiqué. •...
  • Page 8 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) 1.2a • If the foot cap is secured with plastic plugs, remove the plugs and discard them. These will be replaced by the provided hardware later in the assembly.
  • Page 9 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) EMG (x1) 1/2 in/po (≈13 mm) DZP (x1) AAN (x1) EMH (x1) HXJ (x1) •...
  • Page 10 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 7 mm EMI (x4) • Now, remove any slack in the cable (Fig. 1), then tighten the nuts already on the cable as shown (Fig. 2). Secure two additional sets of nuts (EMI) (Fig.
  • Page 11 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) EMG (x3) EMI (x12) 1/2 in/po (≈13 mm) EMH (x1) HXJ (x3) 7 mm DZP (x3) AAN (x3) •...
  • Page 12 NOTES / REMARQUES / NOTAS...
  • Page 13 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 14 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les terrains de jeu de Lifetime Products sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant aff ecter l’utilisation du produit.
  • Page 15 PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. Se garantiza al comprador original que los espacios de juegos de Lifetime Products están libres de defectos en el material o la mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de la compra al menudeo original. La palabra «defectos»...
  • Page 16 Or call: 1-800-424-3865 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME ® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime ® , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1.800.424.3865 ® MEJORE SU COMPRA LIFETIME Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES...