Page 1
Allesschneider Futura F 6 / F 9 Universal slicer Futura F 6 / F 9 Trancheuse Futura F 6 / F 9 Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Allessnijder Futura F 6 / F 9...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d´utilisation Manual de Instrucciones Istruzioni per l’uso Bedieningshandleiding...
Page 3
Sie sich an den mit dem Kauf dieses Allesschnei- Graef-Kundendienst oder an Ihren ders Futura F 6 / F 9 haben Sie eine Fachhandel. gute Wahl getroffen. Sie haben ein anerkanntes Qualitätsprodukt er- Warnhinweise worben.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Bestimmungsgemäße Ver- VORSIcht wendung Gefahr durch nicht bestimmungsge- mäße Verwendung! Dieses Gerät ist nicht für den ge- werblichen Gebrauch bestimmt. Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Gefahr durch elektrischen Unsachgemäßer Reparaturen ● Strom Technischer Veränderungen ● Verwendung nicht zugelassener ● Ersatzteile VORSIcht Übersetzungen werden nach bes- Lebensgefahr durch elektrischen tem Wissen durchgeführt. Wir über- Strom! nehmen keine Haftung für Überset-...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Grundlegende Sicherheits- stimmt durch Personen (ein- schließlich Kindern) mit ein- hinweise geschränkten physischen, Beachten Sie für einen sicheren sensorischen oder geistigen Fä- Umgang mit dem Gerät die folgen-...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Inbetriebnahme Wichtig! Prüfen Sie die Lieferung auf ► Vollständigkeit und auf sicht- Sicherheitshinweise bare Schäden. VORSICHT ► Melden Sie eine unvollstän- dige Lieferung oder Schäden Bei der Inbetriebnahme des infolge mangelhafter Verpa- Gerätes können Personen- und...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 übereinstimmen, damit keine Wichtig! Schäden am Gerät auftreten. Heben Sie wenn möglich die ► Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Originalverpackung während Elektro-Fachkraft. der Garantiezeit des Gerätes ■...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 technische Daten Futura F 6 Futura F 9 Abmessungen 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x B x H) Gewicht ca. 4,9 ca.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Gefahrenquellen unter das Gerät. Schneidgut leicht gegen die An- WARNUNG schlagplatte drücken und den Das drehende Messer kann Kör- Schlitten gleichmäßig gegen das perteile abschneiden. Gefährdet Messer führen.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 30° kippen GENIO-Schlitten Die Kippfunktion eignet sich be- Der GENIO-Schlitten hält mit seiner sonders gut zum Schneiden von gefederten Schlittenauflage das Brot, Hartwürsten und Gemüse. Schneidgut stets in der Ausgangs- Mit der Kippfunktion wird die na- position.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Reinigung und Pflege Schneidgutauflage herunter. An- schließend lassen Sie den Bolzen wieder los. In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung Zum Entriegeln drücken Sie den und Pflege des Gerätes.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Messerabnahme Wichtig! Bitte schrauben Sie von Zeit zu Zeit Die Messerkassette muss auch einmal das Messer ab und so eingesetzt werden, dass reinigen Sie das Gerät von Innen.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Nehmen Sie die Schneidgutau- sind gemäß Ihrer Kennzeichnung flage ab, indem Sie diese senk- wiederverwertbar. Mit der Wie- recht stellen und nach oben hin- derverwendung, der stofflichen weg abnehmen.
Page 16
Dear customer, Warnings You made the right decision with the purchase of the Futura F 6 / F The following warnings and signal 9 universal slicer. You have acquired words are used in these operating an established quality product.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 • in bed-and-breakfast establish- information, illustrations and de- ments. scriptions in these instructions. With the unit you can slice bread, The manufacturer does not assume...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Danger due to electric current of the machine is only allowed it has been replaced with a new cAUtION one. Have it installed solely by the...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Never operate the unit with wet Food holder ■ ● hands. Stainless steel tray ● This unit must be used with the ■ Operating instructions ●...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 The electrical safety of the unit ■ important! is only ensured if it is connected If possible, save the original pack- ► to a properly installed protec- ing during the unit's warranty tive conductor system.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Setup and Functioning Overview 1) Blade case 2) Cutting blade 3) Stop plate 4) Quick-action and continuous operation switch 5) Adjustment knob 6) Aluminium baseplate...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 technical data Futura F 6 Futura F 9 Dimensions 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x W x H) Weight ca.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Sources of hazards the blade. Press the quick-action switch on WARNING the adjustment knob. The rotating blade can cut off body parts. Your fingers, espe-...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 30° tilt size and weight of the items to be sliced, bringing them from the hard anodized aluminium slicing support The tilt function is especially useful into the ideal position.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 cleaning items for slicing on the carriage. Set the food holder on the rear Clean the exterior of the unit with of the carriage and put the food a soft, moist cloth.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 important! important! The blade case must be in- Do not clean the slicing sup- ► serted in such a manner that port in a dishwasher!
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Disposal Disposing this product at the end of its service life through nor- mal domestic waste is prohibited. The symbol on the product and in the operating instructions points this out. The materials can be recycled in accordance with their markings.
Page 28
En optant pour cette trancheuse vente Graef ou à votre revendeur. Futura F 6 / F 9, vous avez fait le bon choix. Vous avez acheté un produit reconnu pour sa qualité. Nous vous remercions pour votre...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Limitation de la responsa- • dans les cuisines, pour le per- sonnel dans les magasins, les bilité bureaux ou ailleurs au travail ; Toutes les informations techniques, •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Après-vente Risque d'électrocution Si votre appareil Graef présente un PRUDENcE dommage, veuillez vous adresser Danger de mort par électrocution ! à votre revendeur ou au service Danger de mort en cas de contact après-vente Graef.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 consignes de sécurité de ■ Cet appareil ne peut être uti- lisé par des personnes (y compris base des enfants) aux capacités phy- Pour une utilisation sûre de la...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Mise en service important ! Lors de la livraison, vérifiez si ► la machine est complète et ne consignes de sécurité présente pas de dommages apparents.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 mage sur la machine. En cas de important ! doute, renseignez-vous auprès Si possible, conservez l'emballage ► de votre électricien. d'origine durant la période de ■...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Vue d’ensemble Cassette de la lame Lame Plaque de butée Touche de fonctionnement instan- tané et en continu Bouton de réglage d’épaisseur Semelle support en aluminium Guide aliments Profilé...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Montage et fonctionnement caractéristiques techniques Futura F 6 Futura F 9 Dimensions 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x L x H) Poids env.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 consignes de sécurité coupe avec le bouton de fonctionnement instan- PRUDENcE tané Veuillez respecter les consignes de Posez le morceau à couper sur sécurité suivantes afin d'éviter les le chariot.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 vous avez entendu le clic. important ! Procédez ensuite comme décrit Les aliments tendres (par ex. ► sous « Coupe ». le fromage ou le jambon) se coupent plus facilement à...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 en position optimale par rapport à important ! la lame, sans aucun effort. Le guide aliments vous permet ► de couper de petits aliments Si vous voulez couper un gros mor- comme par ex.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Du nettoyage Nettoyez la face intérieure de la lame avec un chiffon humide. Nettoyez les surfaces extérieures important ! de la machine à l'aide d'un chiffon doux et humide.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 le ressort à lames. Nettoyez tous les morceaux avec un chiffon humide ou sous le ro- binet. important ! Ne nettoyez pas le support de ►...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Élimination Une fois hors d'usage, ce produit ne doit pas être mis à la poubelle avec les ordures ménagères. C'est ce qu'indique le symbole sur le produit et dans la notice d'utilisation. Les ma- tériaux sont recyclables conformément à...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Prólogo puede contemplar todo uso ima- ginable. Para más información o Estimada/o cliente, en caso de problemas que no se traten en este manual de instruc-...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Limitación de responsabi- • en cocinas para empleados, en tiendas, en oficinas y otros ám- lidad bitos comerciales; Todas las informaciones, datos e • en instalaciones agrícolas;...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Atención al cliente Peligro por corriente eléc- trica Si su dispositivo Graef tuviera un defecto, le rogamos se dirija a su PREcAUcIÓN tienda especializada o al servicio de ¡Peligro de muerte por corriente...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Instrucciones básicas de ■ Este dispositivo no está destina- do a ser utilizado por personas seguridad (incluidos niños) con capacidades Respete las siguientes instruccio- físicas, sensoriales o mentales li-...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Puesta en funcionamiento ¡importante! Compruebe si el material ► suministrado está completo y Instrucciones de seguridad presenta daños visibles. PREcAUcIÓN Avisen inmediatamente al ►...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 duda, consulte con su electricista. ¡importante! Cerciórese de que el cable de ■ Si es posible, conserve el emba- ► alimentación no esté dañado y no...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Estructura y función Vista de conjunto Cartucho de cuchilla Cuchilla Placa de tope Interruptores de movimiento instan- táneo y de movimiento continuado Botón de ajuste...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Datos técnicos Futura F 6 Futura F 9 Medidas (largo x ancho x 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 alto) Peso aprox.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Instrucciones de seguridad corte con interruptor de movimiento instantáneo PREcAUcIÓN Coloque el alimento a cortar en Respete las siguientes indicaciones el carro. de seguridad para evitar peligros y daños materiales:...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 audible. ¡importante! Una vez se ha encajado audib- Los alimentos blandos (p. ej. ► lemente, el dispositivo se queda queso o fiambre) se cortan mejor apoyado.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 siempre se adapta a las caracterí- ¡importante! sticas del alimento a cortar. De esta El soporte de restos le permite ► manera, no puede dar vueltas ni cortar pequeños alimentos...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 La limpieza Limpie las partes interiores de la cuchilla con un paño húmedo. Limpie las superficies exteriores del ¡importante! dispositivo con un paño suave y húmedo.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 locándolo en posición vertical y retirándolo hacia arriba. Ahora podrá retirar también los muelles de ballesta. Limpie todas las piezas con un paño húmedo o bajo agua corri- ente.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Eliminación de residuos Este producto no puede ser desechado en la basura domé- stica normal al final de su vida útil. El símbolo indicado en el producto y en el manual de instrucciones así...
Page 56
Per maggiori informazioni o even- Con l'acquisto di questo tagliatutto tuali problemi non dettagliatamen- Futura F 6 / F 9 ha fatto una buona te spiegati nelle presenti istruzioni scelta. Ha acquistato un prodotto per l'uso, vogliate rivolgervi al ser- approvato di elevata qualità.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Impiego appropriato Si esclude qualsiasi pretesa di ri- sarcimento danni attribuibili ad un L'apparecchio non è destinato impiego non appropriato. all'impiego industriale. rischio grava unicamente Questo apparecchio è stabilito per sull'esercente.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Servizio assistenziale Pericoli derivati da ener- gia elettrica Qualora un apparecchio Graef do- vesse presentare un eventuale di- PRUDENZA fetto, vogliate rivolgervi al vostro Pericolo di morte dovuto a cor-...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Avvertenze di sicurezza essere sostituiti esclusivamente utilizzando pezzi di ricambio ori- fondamentali ginali. Solo in questi componenti Per garantire un impiego sicuro è possibile garantire un completo...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Messa in funzione importante! Completare la fornitura sulla ► completezza e se vi sono Informazioni di sicurezza eventuali danni visibili ester- namente. PRUDENZA ► Segnalare immediatamente...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 utilizzati presso i centri di raccolta ■ Prima di collegare l'apparecchio, e riciclaggio identificati col »Punto controllare i dati di allacciamento verde«. (tensione e frequenza) sulla tar-...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Struttura e funzionamento Panoramica complessiva Cassetta lame Lama Piastra d’arresto Interruttore a scatto e interruttore continuo Manopola di regola- zione Piastra base d’alluminio Supporto residui Profilo di guida...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Dati tecnici Futura F 6 Futura F 9 Dimensioni 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (lun. x lar. x alt.) Peso ca. 4,9 ca.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Informazioni di sicurezza tagliare con l'interruttore a scatto PRUDENZA Appoggiare il prodotto da ta- Vogliate osservare le seguenti infor- gliare sulla slitta. mazioni di sicurezza, per prevenire...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 bloccato. importante! Procedere a questo punto come I prodotti morbidi (ad esempio ► descritto al paragrafo „Taglia- formaggio o prosciutto) si lasciano re“. tagliare meglio se refrigerati.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 momento alle particolarità del pro- importante ! dotto da tagliare. Infatti, non può Il supporto residui consente ► sfuggire e può essere condotto il dettaglio di prodotti più...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Pulizia Pulire la parte interna della lama solo con un panno umido. Pulire la superficie esterna dell'ap- importante ! parecchio con un panno morbido inumidito. In caso di forte sporci- La cassetta delle lame va ...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Rimuovere l'appoggio del pro- dotto da tagliare, posizionando- lo in perpendicolare e staccan- dolo poi verso l'alto. A questo punto si può staccare anche la molla a lamina.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Smaltimento Questo prodotto, una volta che non serve più, non può essere smaltito nei normali rifiuti domestici. Ciò è indicato dal simbolo sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso. I materiali sono riciclabi- li secondo la loro identificazione.
Page 70
Futura F 6 / F 9 hebt u een goede de klantenservice van Graef of uw keus gemaakt. U hebt een erkend speciaalzaak.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Reglementair gebruik ook op grond van schade uit niet- reglementaire toepassing zijn uit- Dit apparaat is niet bestemd voor gesloten. bedrijfsmatig gebruik. Het risico draagt uitsluitend de ge- Dit apparaat is bestemd om in de bruiker.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Klantenservice Gevaar door elektrische stroom Mocht het gebeuren, dat uw Graef-apparaat schade vertoont, PAS OP richt u zich dan a.u.b. tot uw spe- Levensgevaar door elektrische...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Fundamentele veiligheids- ■ Dit apparaat is niet bestemd om door personen (met inbegrip van instructies kinderen) met beperkte fysische, Let in het belang van een veilige...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Ingebruikname Belangrijk! Controleer de levering ten ► aanzien van volledigheid en Veiligheidsinstructies ten aanzien van zichtbare schade. PAS OP ► Meld een onvolledige leve- Bij de ingebruikname van het ap-...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 staan. In geval van twijfel vraagt u Belangrijk! uw elektro-vakkracht. Bewaar indien mogelijk de originele ► ■ Overtuigt u er zich van, dat de verpakking gedurende de garan-...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 totaal overzicht Mescassette Snijmes Aanslagplaat Momentschakelaar en continuscha- kelaar Instelknop Aluminiumbodemplaat Restenhouder Geleidingsprofiel Kabelvak 10) Zwenkhendel 11) Vergrendelingsknop 12) Palbout 13) GENIO-slede...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 technische gegevens Futura F 6 Futura F 9 Afmetingen 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (l x b x h) Gewicht ca. 4.9 ca.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Veiligheidsinstructies Snijden met momentscha- kelaar PAS OP Leg het te snijden product op de Neem de volgende veiligheidsin- slede. structies in acht om gevaren en materiële schade te voorkomen:...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 apparaat krachtig omhoog, totdat Belangrijk! dit hoorbaar vastklikt. Zacht te snijden product (bijv. ► Pas bij het hoorbare vastklikken kaas of ham) kan het best is het apparaat beveiligd.
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 tijde aan de bijzonderheden van Belangrijk! het te snijden product aan. Zo kan De restenhouder maakt het ► het niet wegrollen en kan altijd u mogelijk om kleiner te zonder krachtinspanning optimaal snijden product zoals bijv.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Reiniging en verzorging Mes verwijderen Schroef van tijd tot tijd het mes er In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke ook eens af en reinig het apparaat instructies voor het reinigen en ver- van binnen.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 boven toe afneemt. Belangrijk! Nu kunt u ook de bladveren De mescassette moet zo eraftrekken. worden aangebracht, dat de doorn aan de achterkant Reinig alle onderdelen met een...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Opruimen Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet via het normale huisvuil worden opgeruimd. Het symbool op het pro- duct en in de gebruiksaanwijzing duidt hierop. De materialen zijn volgens hun aanduiding opnieuw te gebruiken.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg...