Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Allesschneider Futura F 6 / F 9
Universal slicer Futura F 6 / F 9
Trancheuse Futura F 6 / F 9
Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9
Tagliatutto Futura F 6 / F 9
Allessnijder Futura F 6 / F 9
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Bedieningshandleiding

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graef Futura F 6

  • Page 1 Allesschneider Futura F 6 / F 9 Universal slicer Futura F 6 / F 9 Trancheuse Futura F 6 / F 9 Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Allessnijder Futura F 6 / F 9...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d´utilisation Manual de Instrucciones Istruzioni per l’uso Bedieningshandleiding...
  • Page 3 Sie sich an den mit dem Kauf dieses Allesschnei- Graef-Kundendienst oder an Ihren ders Futura F 6 / F 9 haben Sie eine Fachhandel. gute Wahl getroffen. Sie haben ein anerkanntes Qualitätsprodukt er- Warnhinweise worben.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Bestimmungsgemäße Ver- VORSIcht wendung Gefahr durch nicht bestimmungsge- mäße Verwendung! Dieses Gerät ist nicht für den ge- werblichen Gebrauch bestimmt. Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Gefahr durch elektrischen Unsachgemäßer Reparaturen ● Strom Technischer Veränderungen ● Verwendung nicht zugelassener ● Ersatzteile VORSIcht Übersetzungen werden nach bes- Lebensgefahr durch elektrischen tem Wissen durchgeführt. Wir über- Strom! nehmen keine Haftung für Überset-...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Grundlegende Sicherheits- stimmt durch Personen (ein- schließlich Kindern) mit ein- hinweise geschränkten physischen, Beachten Sie für einen sicheren sensorischen oder geistigen Fä- Umgang mit dem Gerät die folgen-...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Inbetriebnahme Wichtig! Prüfen Sie die Lieferung auf ► Vollständigkeit und auf sicht- Sicherheitshinweise bare Schäden. VORSICHT ► Melden Sie eine unvollstän- dige Lieferung oder Schäden Bei der Inbetriebnahme des infolge mangelhafter Verpa- Gerätes können Personen- und...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 übereinstimmen, damit keine Wichtig! Schäden am Gerät auftreten. Heben Sie wenn möglich die ► Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Originalverpackung während Elektro-Fachkraft. der Garantiezeit des Gerätes ■...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Aufbau und Funktion Gesamtübersicht Messerkassette Schneidmesser Anschlagplatte Momentschalter u. Dau- erschalter Einstellknopf Alubodenplatte Restehalter Führungsprofil Kabelfach 10) Schwenkhebel 11) Verriegelungsknopf 12) Arretierungsbolzen 13) GENIO-Schlitten © Gebr. Graef & Co. KG...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 technische Daten Futura F 6 Futura F 9 Abmessungen 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x B x H) Gewicht ca. 4,9 ca.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Gefahrenquellen unter das Gerät. Schneidgut leicht gegen die An- ‹ WARNUNG schlagplatte drücken und den Das drehende Messer kann Kör- Schlitten gleichmäßig gegen das perteile abschneiden. Gefährdet Messer führen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 30° kippen GENIO-Schlitten Die Kippfunktion eignet sich be- Der GENIO-Schlitten hält mit seiner sonders gut zum Schneiden von gefederten Schlittenauflage das Brot, Hartwürsten und Gemüse. Schneidgut stets in der Ausgangs- Mit der Kippfunktion wird die na- position.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Reinigung und Pflege Schneidgutauflage herunter. An- schließend lassen Sie den Bolzen wieder los. In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung Zum Entriegeln drücken Sie den und Pflege des Gerätes.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Messerabnahme Wichtig! Bitte schrauben Sie von Zeit zu Zeit Die Messerkassette muss ‹ auch einmal das Messer ab und so eingesetzt werden, dass reinigen Sie das Gerät von Innen.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Allesschneider Futura F 6 / F 9 Nehmen Sie die Schneidgutau- sind gemäß Ihrer Kennzeichnung ‹ flage ab, indem Sie diese senk- wiederverwertbar. Mit der Wie- recht stellen und nach oben hin- derverwendung, der stofflichen weg abnehmen.
  • Page 16 Dear customer, Warnings You made the right decision with the purchase of the Futura F 6 / F The following warnings and signal 9 universal slicer. You have acquired words are used in these operating an established quality product.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 • in bed-and-breakfast establish- information, illustrations and de- ments. scriptions in these instructions. With the unit you can slice bread, The manufacturer does not assume...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Danger due to electric current of the machine is only allowed it has been replaced with a new cAUtION one. Have it installed solely by the...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Never operate the unit with wet Food holder ■ ● hands. Stainless steel tray ● This unit must be used with the ■ Operating instructions ●...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 The electrical safety of the unit ■ important! is only ensured if it is connected If possible, save the original pack- ► to a properly installed protec- ing during the unit's warranty tive conductor system.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Setup and Functioning Overview 1) Blade case 2) Cutting blade 3) Stop plate 4) Quick-action and continuous operation switch 5) Adjustment knob 6) Aluminium baseplate...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 technical data Futura F 6 Futura F 9 Dimensions 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x W x H) Weight ca.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Sources of hazards the blade. Press the quick-action switch on ‹ WARNING the adjustment knob. The rotating blade can cut off body parts. Your fingers, espe-...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 30° tilt size and weight of the items to be sliced, bringing them from the hard anodized aluminium slicing support The tilt function is especially useful into the ideal position.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 cleaning items for slicing on the carriage. Set the food holder on the rear ‹ Clean the exterior of the unit with of the carriage and put the food a soft, moist cloth.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 important! important! The blade case must be in- Do not clean the slicing sup- ► ‹ serted in such a manner that port in a dishwasher!
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Universal Slicer Futura F 6 / F 9 Disposal Disposing this product at the end of its service life through nor- mal domestic waste is prohibited. The symbol on the product and in the operating instructions points this out. The materials can be recycled in accordance with their markings.
  • Page 28 En optant pour cette trancheuse vente Graef ou à votre revendeur. Futura F 6 / F 9, vous avez fait le bon choix. Vous avez acheté un produit reconnu pour sa qualité. Nous vous remercions pour votre...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Limitation de la responsa- • dans les cuisines, pour le per- sonnel dans les magasins, les bilité bureaux ou ailleurs au travail ; Toutes les informations techniques, •...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Après-vente Risque d'électrocution Si votre appareil Graef présente un PRUDENcE dommage, veuillez vous adresser Danger de mort par électrocution ! à votre revendeur ou au service Danger de mort en cas de contact après-vente Graef.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 consignes de sécurité de ■ Cet appareil ne peut être uti- lisé par des personnes (y compris base des enfants) aux capacités phy- Pour une utilisation sûre de la...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Mise en service important ! Lors de la livraison, vérifiez si ► la machine est complète et ne consignes de sécurité présente pas de dommages apparents.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 mage sur la machine. En cas de important ! doute, renseignez-vous auprès Si possible, conservez l'emballage ► de votre électricien. d'origine durant la période de ■...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Vue d’ensemble Cassette de la lame Lame Plaque de butée Touche de fonctionnement instan- tané et en continu Bouton de réglage d’épaisseur Semelle support en aluminium Guide aliments Profilé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Montage et fonctionnement caractéristiques techniques Futura F 6 Futura F 9 Dimensions 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (L x L x H) Poids env.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 consignes de sécurité coupe avec le bouton de fonctionnement instan- PRUDENcE tané Veuillez respecter les consignes de Posez le morceau à couper sur ‹ sécurité suivantes afin d'éviter les le chariot.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 vous avez entendu le clic. important ! Procédez ensuite comme décrit ‹ Les aliments tendres (par ex. ► sous « Coupe ». le fromage ou le jambon) se coupent plus facilement à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 en position optimale par rapport à important ! la lame, sans aucun effort. Le guide aliments vous permet ► de couper de petits aliments Si vous voulez couper un gros mor- comme par ex.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Du nettoyage Nettoyez la face intérieure de la ‹ lame avec un chiffon humide. Nettoyez les surfaces extérieures important ! de la machine à l'aide d'un chiffon doux et humide.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 le ressort à lames. Nettoyez tous les morceaux avec un chiffon humide ou sous le ro- binet. important ! Ne nettoyez pas le support de ►...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Trancheuse Futura F 6 / F 9 Élimination Une fois hors d'usage, ce produit ne doit pas être mis à la poubelle avec les ordures ménagères. C'est ce qu'indique le symbole sur le produit et dans la notice d'utilisation. Les ma- tériaux sont recyclables conformément à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Prólogo puede contemplar todo uso ima- ginable. Para más información o Estimada/o cliente, en caso de problemas que no se traten en este manual de instruc-...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Limitación de responsabi- • en cocinas para empleados, en tiendas, en oficinas y otros ám- lidad bitos comerciales; Todas las informaciones, datos e • en instalaciones agrícolas;...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Atención al cliente Peligro por corriente eléc- trica Si su dispositivo Graef tuviera un defecto, le rogamos se dirija a su PREcAUcIÓN tienda especializada o al servicio de ¡Peligro de muerte por corriente...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Instrucciones básicas de ■ Este dispositivo no está destina- do a ser utilizado por personas seguridad (incluidos niños) con capacidades Respete las siguientes instruccio- físicas, sensoriales o mentales li-...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Puesta en funcionamiento ¡importante! Compruebe si el material ► suministrado está completo y Instrucciones de seguridad presenta daños visibles. PREcAUcIÓN Avisen inmediatamente al ►...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 duda, consulte con su electricista. ¡importante! Cerciórese de que el cable de ■ Si es posible, conserve el emba- ► alimentación no esté dañado y no...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Estructura y función Vista de conjunto Cartucho de cuchilla Cuchilla Placa de tope Interruptores de movimiento instan- táneo y de movimiento continuado Botón de ajuste...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Datos técnicos Futura F 6 Futura F 9 Medidas (largo x ancho x 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 alto) Peso aprox.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Instrucciones de seguridad corte con interruptor de movimiento instantáneo PREcAUcIÓN Coloque el alimento a cortar en ‹ Respete las siguientes indicaciones el carro. de seguridad para evitar peligros y daños materiales:...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 audible. ¡importante! Una vez se ha encajado audib- ‹ Los alimentos blandos (p. ej. ► lemente, el dispositivo se queda queso o fiambre) se cortan mejor apoyado.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 siempre se adapta a las caracterí- ¡importante! sticas del alimento a cortar. De esta El soporte de restos le permite ► manera, no puede dar vueltas ni cortar pequeños alimentos...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 La limpieza Limpie las partes interiores de la ‹ cuchilla con un paño húmedo. Limpie las superficies exteriores del ¡importante! dispositivo con un paño suave y húmedo.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 locándolo en posición vertical y retirándolo hacia arriba. Ahora podrá retirar también los ‹ muelles de ballesta. Limpie todas las piezas con un paño húmedo o bajo agua corri- ente.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Cortadora de alimentos Futura F 6 / F 9 Eliminación de residuos Este producto no puede ser desechado en la basura domé- stica normal al final de su vida útil. El símbolo indicado en el producto y en el manual de instrucciones así...
  • Page 56 Per maggiori informazioni o even- Con l'acquisto di questo tagliatutto tuali problemi non dettagliatamen- Futura F 6 / F 9 ha fatto una buona te spiegati nelle presenti istruzioni scelta. Ha acquistato un prodotto per l'uso, vogliate rivolgervi al ser- approvato di elevata qualità.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Impiego appropriato Si esclude qualsiasi pretesa di ri- sarcimento danni attribuibili ad un L'apparecchio non è destinato impiego non appropriato. all'impiego industriale. rischio grava unicamente Questo apparecchio è stabilito per sull'esercente.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Servizio assistenziale Pericoli derivati da ener- gia elettrica Qualora un apparecchio Graef do- vesse presentare un eventuale di- PRUDENZA fetto, vogliate rivolgervi al vostro Pericolo di morte dovuto a cor-...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Avvertenze di sicurezza essere sostituiti esclusivamente utilizzando pezzi di ricambio ori- fondamentali ginali. Solo in questi componenti Per garantire un impiego sicuro è possibile garantire un completo...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Messa in funzione importante! Completare la fornitura sulla ► completezza e se vi sono Informazioni di sicurezza eventuali danni visibili ester- namente. PRUDENZA ► Segnalare immediatamente...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 utilizzati presso i centri di raccolta ■ Prima di collegare l'apparecchio, e riciclaggio identificati col »Punto controllare i dati di allacciamento verde«. (tensione e frequenza) sulla tar-...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Struttura e funzionamento Panoramica complessiva Cassetta lame Lama Piastra d’arresto Interruttore a scatto e interruttore continuo Manopola di regola- zione Piastra base d’alluminio Supporto residui Profilo di guida...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Dati tecnici Futura F 6 Futura F 9 Dimensioni 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (lun. x lar. x alt.) Peso ca. 4,9 ca.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Informazioni di sicurezza tagliare con l'interruttore a scatto PRUDENZA Appoggiare il prodotto da ta- ‹ Vogliate osservare le seguenti infor- gliare sulla slitta. mazioni di sicurezza, per prevenire...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 bloccato. importante! Procedere a questo punto come ‹ I prodotti morbidi (ad esempio ► descritto al paragrafo „Taglia- formaggio o prosciutto) si lasciano re“. tagliare meglio se refrigerati.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 momento alle particolarità del pro- importante ! dotto da tagliare. Infatti, non può Il supporto residui consente ► sfuggire e può essere condotto il dettaglio di prodotti più...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Pulizia Pulire la parte interna della lama ‹ solo con un panno umido. Pulire la superficie esterna dell'ap- importante ! parecchio con un panno morbido inumidito. In caso di forte sporci- La cassetta delle lame va ‹...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Rimuovere l'appoggio del pro- ‹ dotto da tagliare, posizionando- lo in perpendicolare e staccan- dolo poi verso l'alto. A questo punto si può staccare ‹ anche la molla a lamina.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Tagliatutto Futura F 6 / F 9 Smaltimento Questo prodotto, una volta che non serve più, non può essere smaltito nei normali rifiuti domestici. Ciò è indicato dal simbolo sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso. I materiali sono riciclabi- li secondo la loro identificazione.
  • Page 70 Futura F 6 / F 9 hebt u een goede de klantenservice van Graef of uw keus gemaakt. U hebt een erkend speciaalzaak.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Reglementair gebruik ook op grond van schade uit niet- reglementaire toepassing zijn uit- Dit apparaat is niet bestemd voor gesloten. bedrijfsmatig gebruik. Het risico draagt uitsluitend de ge- Dit apparaat is bestemd om in de bruiker.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Klantenservice Gevaar door elektrische stroom Mocht het gebeuren, dat uw Graef-apparaat schade vertoont, PAS OP richt u zich dan a.u.b. tot uw spe- Levensgevaar door elektrische...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Fundamentele veiligheids- ■ Dit apparaat is niet bestemd om door personen (met inbegrip van instructies kinderen) met beperkte fysische, Let in het belang van een veilige...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Ingebruikname Belangrijk! Controleer de levering ten ► aanzien van volledigheid en Veiligheidsinstructies ten aanzien van zichtbare schade. PAS OP ► Meld een onvolledige leve- Bij de ingebruikname van het ap-...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 staan. In geval van twijfel vraagt u Belangrijk! uw elektro-vakkracht. Bewaar indien mogelijk de originele ► ■ Overtuigt u er zich van, dat de verpakking gedurende de garan-...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 totaal overzicht Mescassette Snijmes Aanslagplaat Momentschakelaar en continuscha- kelaar Instelknop Aluminiumbodemplaat Restenhouder Geleidingsprofiel Kabelvak 10) Zwenkhendel 11) Vergrendelingsknop 12) Palbout 13) GENIO-slede...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 technische gegevens Futura F 6 Futura F 9 Afmetingen 395 x 305 x 280 395 x 305 x 280 (l x b x h) Gewicht ca. 4.9 ca.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Veiligheidsinstructies Snijden met momentscha- kelaar PAS OP Leg het te snijden product op de ‹ Neem de volgende veiligheidsin- slede. structies in acht om gevaren en materiële schade te voorkomen:...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 apparaat krachtig omhoog, totdat Belangrijk! dit hoorbaar vastklikt. Zacht te snijden product (bijv. ► Pas bij het hoorbare vastklikken ‹ kaas of ham) kan het best is het apparaat beveiligd.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 tijde aan de bijzonderheden van Belangrijk! het te snijden product aan. Zo kan De restenhouder maakt het ► het niet wegrollen en kan altijd u mogelijk om kleiner te zonder krachtinspanning optimaal snijden product zoals bijv.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Reiniging en verzorging Mes verwijderen Schroef van tijd tot tijd het mes er In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke ook eens af en reinig het apparaat instructies voor het reinigen en ver- van binnen.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 boven toe afneemt. Belangrijk! Nu kunt u ook de bladveren ‹ De mescassette moet zo ‹ eraftrekken. worden aangebracht, dat de doorn aan de achterkant Reinig alle onderdelen met een...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Allessnijder Futura F 6 / F 9 Opruimen Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet via het normale huisvuil worden opgeruimd. Het symbool op het pro- duct en in de gebruiksaanwijzing duidt hierop. De materialen zijn volgens hun aanduiding opnieuw te gebruiken.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Gebr. Graef GmbH & Co. KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg...

Ce manuel est également adapté pour:

Futura f 9