Page 2
LF1213T25W Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
Page 3
AVERTISSEMENTS Vous venez d'acheter notre produit et nous vous remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veillez à respecter impérativement les mesures de sécurité décrites dans cette notice afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle. Explication des symboles Icône Type Signification Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures AVERTISSEMENT corporelles, voire mortelles, et/ou des dommages matériels.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que : – des coins-cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels – des fermes – par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Page 7
DESCRI TION DE ’ ssurez vous que toutes les pi ces sont incluses dans l emballage de l appareil. Si vous rencontrez un probl me avec votre appareil ou ses pi ces, contactez un centre de . t i Vue de face Tiroir à...
Page 8
DESCRI TION DE ’ ac à détergent avage ssouplissant Prélavage andeau de commande Mi te Coton avage rapide Prélavage aine 40-60 C emise 20 C ynt éti ue Délicat ettoyage du ntensif tambour iterie ssorage nti-allergie in age essorage rr t Différé in age Température ssorage...
Page 9
INST TION Déballage de l'appareil Ciseau C oi du local mplacement de l'appareil é é à rant la figure suivante mais pas à l e térieur car cela pourrait endommager les modules électroni ues Tene -vous loin des sources de c aleur ssure -vous ue le lave-linge ne repose pas sur le cordon d'alimentation 'installe pas le lave-linge sur la mo uette...
Page 10
INST TION etirer les boulons de transport Conserve les boulons de 3 ouc e les trous avec les tire -là à travers la partie large du trou cac e-boulons Faites glisser le lave-linge us u'à son emplacement d'installation Procéde doucement afin d'éviter d'endommager les pieds réglables caisse d'usine du pied peut ne pas tre enti rement serré...
Page 11
INST TION e tuyau d'eau f érerait selon le mod le Veuille suivre les instruc tions selon le tuyau d'eau fourni Raccordez le tuyau d arrivée accordement à un robinet d'eau fileté 1 Connecte le tuyau 2 Connecte l'autr e e trémité du uvre le robinet d' eau et vérifie d'eau au robinet d' eau tuyau d'eau à...
Page 12
INST TION ranc er le tuyau de vidange une mauvaise vidange ranc er l'alimentation électri ue e courant ma imale à travers l'unite est de 10 lors ue vous utilise sa fonction de c auffage veuille vous assurer ue le syst me d'alimentation courant tension et c ble de votre domicile peut répondre au e igences de c arge normales des appareils électri ues...
Page 13
e raccordement incorrect du conducteur muni d'un dispositif de mise à la terre peut entra ner le ris ue de c oc électri ue Consulte un électricien ualifié ou le personnel de service apr s-vente si vous n' tes pas certain ue l'appareil est correctement relié...
Page 14
Mi te Coton avage rapide Prélavage aine 40-60 C emise 20 C ynt éti ue Délicat ettoyage du ntensif tambour iterie ssorage rr t Différé in age nti-allergie in age essorage ssorage Température rr t Différé e grap i ue de ce panneau de commande est fourni à titre indicatif uni uement 'affic age des param tres de vitesse et de température doit tre en fonction du mod le réel...
Page 15
Ferme les fermetures à glissi re couse les boutons lac es et répare les déc irures et les ruptures ave les articles éti uetés 《lavable en mac ine》 ou 《lavable à la main》 uni uement avec un programme approprié e pas laver les couleurs et les blancs ensemble es nouveau cotons de couleur foncée lib rent beaucoup de teinture ave -les séparément...
Page 16
e ublot peut tre tr s c aud pendant le fonctionnement Maintene les enfants et les animau à l'écart de la mac ine pendant son fonctionnement Veuille vérifier si l'eau présente à l'intérieur du tambour a été vidangée avant d'ouvrir sa porte 'ouvre pas la porte si vous voye u'il reste de l' eau à...
Page 17
a dose adoucissante doit tre a outée en une seule fois e amais mettre plusieurs doses pendant le m me cycle de lavage Voir les instructions de dosage de détergent adoucissant du fabricant Tableau des conseils pour détergent 'utilise pas de produits de nettoyage tels ue le tric lorét yl ne et les produits similaires C oisisse le meilleur détergent C arge ma imale Type de détergent...
Page 18
nce Votre appareil peut tre un peu différent Mi te Coton avage rapide Prélavage aine 40-60 C emise 20 C ynt éti ue Délicat ettoyage du ntensif tambour iterie ssorage nti-allergie in age essorage rr t Différé in age ssorage Température électeur de cycle Tourne la molette pour sélectionner un cycle...
Page 19
ONCTIONNE ENT rr t Différé Vous voule terminer un cycle de deu eures dans trois eures pour cela vous a oute arr t différé au cycle en programme avec le réglage 3 eures et vous appuye sur otation directe du bouton pour sélectionner le programme approprié écurité...
Page 20
inge en coton et en lin blanc tr s sales nappes serviettes draps de lit etc inge ou v tements synt éti ues ou en coton de couleur inaltérable normalement sales c emises c emises de nuit py amas etc et linge blanc lég rement sale sous-v tements inge mélangé...
Page 21
Coton Pour les cotons le linge de lit le linge de table les sous- v tements les serviettes ou les c emises a durée de lavage et le nombre de rin ages sont automati uement a ustés en fonction de la c arge outer un processus de lavage préliminaire avant de lancer le rélavage cycle Coton...
Page 22
e programme éco 40-60 convient au lavage du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 C ou 60 C lors d'un m me cycle Ce programme est utilisé pour tester la conformité de l'appareil à la législation de l' en mati re d'éco-conception es programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont en général ceu...
Page 23
outer ou ôter du linge ppuye sur le bouton 《 Départ Pause 》 pour mettre la mac ine en mode Pause témoin de suivi du programme de la p ase appropriée pendant la uelle la mac ine a été réglée en mode Pause clignotera Patiente us u'à...
Page 24
ENTRETIEN ET NETTO Maintene l'appareil propre afin de maintenir ses performances et de préserver sa durée de vie vant de commencer l'entretien débranc e l'appareil et ferme le robinet es traces de rouilles laissées à l'intérieur du tambour par les ob ets métalli ues doivent tre eliminées immédiatement avec des détergents sans c lore 'utillse amais de laine d'acier être netto...
Page 25
ENTRETIEN ET NETTO econnectez le tu au entrée eau. ssa ez e ne pas ouvrir et fermer la o te e étergent plusieurs reprises. emar ue: un é or ement causé par une a ition e cessive e étergent peut gêner les réglages e la machine p.
Page 26
ENTRETIEN ET NETTO Veuillez contacter un technicien si votre lave-linge est gelé. Utilisation compteur: Arrêt Différé Temp. Arrêt Différé Temp. FR-25...
Page 27
PANNE ET SOLUTIONS Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, consultez tout d'abord le tableau suivant pour essayer de résoudre le problème. FR-26...
Page 28
PANNE ET SOLUTIONS Après le contrôle, activez I'appareil. Si le problème persiste ou si l'ècran affiche à nouveau d'autres codes d'information, veuillez contacter le centre de service. FR-27...
Page 29
PANNE ET SOLUTIONS En cas de dysfonctionnement de votre appareil, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous pour essayer de résoudre l'erreur : Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service local (Veuillez vous référer au chapitre «SAV - GARANTIE»). FR-28...
Page 30
GARANTIE Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident résultant d'une utilisation de cet appareil qui ne serait pas conforme aux instructions contenues dans ce manuel. Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage : 10 ans. Si vous souhaitez accéder à la liste des pièces détachées et à la documentation technique de votre produit, merci de consulter notre site https://sav-pieces.conforama.fr.
Page 31
T CH Flas e le code présent ci-dessous et sur l'éti uette énergie pour accéder au informations principales s'y rapportant https eprel.ec.europa.eu qr F1213T25 od le F1213T25 limentation 220-240V 50H Courant maximale 1950 uissance maximale 0 05-0 8MPa ression d’eau standard Capacité...
Page 32
ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d' optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé...
Page 33
LF1213T25W Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
Page 34
ENGLISH WARNING Thank you for purchasing this high-quality product. We pay particular attention to the design, ergonomics and ease of use of our products. We hope that this device will give you complete satisfaction. In our commitment to the continuous improvement of our products, we reserve the right to make any technical, functional, or aesthetic modifications related to their evolution.
Page 35
ENGLISH ET INSTRUCTIONS To mitigate the ris s associated ith explosion, fire, fatalities,electric shoc , personal in ury, or scalding hen using this product, it is imperative to adhere to fundamental safety measures, as outlined belo . Explanation of symbols Icon Type eaning...
Page 36
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments - farm houses - by clients in hotels, motels and other residential type environments - bed and breakfast type environments - Areas for communal use in blocks of flats.
Page 37
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The appliance is designed to wash a maximum of 12.0 kg of dry clothes.
Page 38
ENGLISH OVERVIE S ING C INE Ma e sure all parts are included in t e device pac aging f you ave a problem it your device or parts contact a local service center or t e store ere you purc ased t e product ont vie 02 aundry Dra er 01 ip on Cap...
Page 39
ENGLISH OVERVIE S ING C INE etergent o Main as Fabric softener Pre as GB-7...
Page 40
ENGLISH INST S ING C INE d ustable feet T e appliance s all not be installed in a bat room or very et rooms as ell as in rooms it e plosive or caustic gases Do not install t e appliance in direct sunlig t to avoid plastic or components becoming damaged and s ortening t e life of your appliance Do not install t e appliance in places...
Page 41
ENGLISH INST S ING C INE upporting foot GB-9...
Page 43
ENGLISH INST S ING C INE T is appliance must be grounded n t e event of a malfunction or brea do n grounding ill reduce t e ris of an electric s oc by providing a pat of least resistance of electric current T is appliance is e uipped it a cord aving an e uipment grounding conductor and a grounding plug T e plug must be plugged into an appropriate outlet t at is installed and grounded in accordance it all local...
Page 44
ENGLISH O ER TE S ING C INE are in doubt et er t e appliance is properly grounded Do not modify t e plug provided it t e appliance if it does not fit t e outlet Have a proper outlet installed by a ualified electrician T e plug must be easily accessible after t e installation of t e appliance During installation t e po er supply must not be e cessively or dangerously bent or...
Page 45
ENGLISH O ER TE S ING C INE WARNING reparing laundry for ashing aundry items it metal attac ments suc as under ired bras belt buc les or metal buttons ill damage t e mac ine emove t e metal pieces or as t e clot es by putting t em in a laundry bag or pillo case Ta e out all substances in t e poc ets suc as coins pens and paper clips and turn poc ets inside out and brus...
Page 46
ENGLISH O ER TE S ING C INE eep laundry items made of ngora ool in t e free er for a fe ours before as ing T is ill reduce pilling aundry t at are sub ected to materials suc as flour lime dust mil po der etc intensely must be s a en off before placing into t e mac ine uc dusts and po ders on t e laundry may build up on t e inner parts of t e mac ine in...
Page 47
ENGLISH O ER TE S ING C INE Using detergent and softener en using detergent softener starc fabric dye bleac or limescale remover read t e manufacturer's instructions on t e pac age carefully and follo t e suggested dosage values se measuring cup if available Do not climb and sit on t e appliance Do not lean on t e door f t e door of t e appliance can be opened during t e ater drain...
Page 48
ENGLISH OPERATE WASHING MACHINE Table of Detergent Recommendation GB-16...
Page 49
ENGLISH O ER TE S ING C INE Press to c ange t e spinning speed for t e current cycle vailable spin speed depends on t e cycle T e selected spin speed ill be displayed on t e display Press to select a rinsing program t at can be added up to 4 times inse at most...
Page 50
ENGLISH O ER TE S ING C INE Directly rotate t e nob to select t e corresponding program Spin Spin Rinse GB-18...
Page 51
ENGLISH O ER TE S ING C INE rogramme selection elect t e programme suitable for t e type uantity and soiling degree of t e laundry in accordance it t e temperature table belo Heavily soiled ite cottons and linens coffee table covers tableclot es to els bed s eets etc ormally soiled coloured fade proof linens cottons or synt etic clot es s irt nig tgo n pa amas etc and lig tly...
Page 52
ENGLISH O ER TE S ING C INE F1213T25 12 0 12 0 12 0 4 00 3 00 3 00 0 50 2 19 0 44 0 18 2 08 1 105 0 687 0 255 0 225 1 634 0 135 0 062 0 983...
Page 53
ENGLISH O ER TE S ING C INE T e eco 40-60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be as able at 40 C or 60 C toget er in t e same cycle and t at t is programme is used to assess t e compliance it t e ecodesign legislation T e most efficient programmes in terms of energy consumption are generally t ose t at perform at lo er temperatures and longer duration...
Page 54
ENGLISH OPERATE WASHING MACHINE Adding or taking out laundry Press the Start / Pause button to switch the machine to pause mode. The programme follow-up light of the relevant step during which the machine was switched into the pause mode will flash. Wait until the Loading Door can be opened.
Page 55
ENGLISH C RE ND INTEN NCE eep t e device clean to avoid degrading its performance and preserve its lifespan efore starting maintenance unplug t e appliance and turn off t e tap GB-23...
Page 57
ENGLISH TROUBLESHOOTING If you have a problem with your appliance, first review the following table and try the suggestions provided. Problem Cause Solu on - The window is not closed. - close the hublot. - The device is not properly - connect the device.
Page 58
ENGLISH TROUBLESHOOTING Problem Cause Solu on - Increase the amount of - You have used too little laundry laundry or choose one more or a laundry that is not suitable suitable laundry. for machine washing. - Use products from the trade Washing results are not - Stubborn stains have not been to process stubborn stains.
Page 59
ENGLISH TROU ES OOTING f your appliance malfunctions an information code may appear on t e screen C ec t e table belo and try t e suggestions Code Inform on code A on C ec if t e tap is opened T e as er fills over time C ec if t e ater pressure is too lo C ec if t e inlet ose is bloc ed...
Page 60
ENGLISH WARRANTY We decline liability for any damage or accident derived from any use of this appliance which is not in conformity with the instructions contained in this manual. Duration of availability of spare parts: 10 years. If you need access to the list of spare parts and technical documentation for your product, please go to https://sav- pieces.conforama.fr.
Page 61
TEC NIC S ECI IC TIONS Flas t e code on t e energy label or belo to access its main information Model Website QR Code LF1213T25W h ps://eprel.ec.europa.eu/qr/2071713 12 g odel F1213T25 o er supply 220-240V 50H aximum current...
Page 62
ENGLISH DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health and on the environment.