Télécharger Imprimer la page

THG PARIS G00.5200AE/W Notice D'installation

Publicité

Liens rapides

Rosace a fût :
Flonge with tube underneath
Marble cut-out recommended
- Installation avec un 30/32
Installation with a 30/32
- Encastrement mini = 80mm
Minimum recess = 80mm
3 9/64''
Ce mitigeur est équipé d'un système anti-brûlure,
FR
en cas de rupture d'alimentation en eau froide, l'eau
chaude est coupée instantanément.
This mixer tap is fitted with an anti-scald system;
EN
if the cold water supply is cut off, the hot water
supply is shut off immediately.
CN
该混水阀具有防烫系统;在没有冷水的情况下,热水将被
立即切断;
Der Mischer ist mit einem System ausgestattet, das vor Verbrühungen
DE
schützt. Bei Unterbrechung der Kaltwasserzufuhr wird die Warmwasserzufuhr
sofort abgestellt.
Ref. G00.5200AE / 2024-10-29
Ref. G00.5200AE
Ref. G00.5200AE/W
Notice d'installation / Installation instructions / 安装说明 / Installationsanleitung / Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione / Installatie handleiding / Инструкции по установке /
54678
Corps de mitigeur thermostatique THG à encastrer avec
FR
cartouche à élément de cire, ¾˝ 60 l/mn, livré avec boitier
d'encastrement
¾˝ THG thermostat 60 l/mn with wax cartridge, delivered
EN
with a built-in box, without trim
CN
THG恒温阀带石蜡阀芯,¾˝60 l / min,带安装盒,不带面板
Unterputz-Thermostat THG ¾˝, 60l/min., mit Wachselement,
DE
ohne Fertigmontageset, geliefert mit Einbaukasten Europa
ES
Cuerpo de grifo termostático THG montado con cartucho
con elemento de cera, ¾˝ 60 l/mn, entregado con caja de
montaje
IT
Corpo incasso miscelatore termostatico THG con cartuccia a
cera, ¾˝ 60 l / min, fornito con custodia di montaggio
NL
THG thermostaat 60 l/min mengkraan met wax element, ¾˝,
geleverd met montagebox
Термостат THG ¾ʺ - 60 л/ мин с восковым картриджем и
RU
коробкой для встраивания, без ручки регулировки
60 ،‫ بواسطة خرطوشة تحوي عنرص الشمع‬THG ‫دمج هيكل الخالط المنظم للح ر ارة‬
Outillage (Non-fourni)
Tools (Not provided)
工具( 自备 )
Werkzeuge (Nicht mitgeliefert)
Herramientas (no suministradas)
Utensili (non forniti)
Gereedschap (Niet meegeleverd)
инструменты (Не обеспечен)
(‫األ أ دوات (غ� ي مرفقة‬
ES
Este grifo está equipado con un sistema anti-quemaduras, en caso de
ruptura del suministro de agua fría, el agua caliente se corta al instante.
IT
Questo miscelatore è dotato di un sistema anti-scottatura, in caso di
mancanza di acqua fredda, l'erogazione di acqua calda viene bloccata.
NL
Deze mengkraan is uitgerust met een anti-verbrandings systeem. Bij een
blokkade van de koude watertoevoer wordt het hete water onmiddellijk
afgesneden.
Этот смеситель оснащен системой защиты от ожогов, в случае перебоев с
RU
подачей холодной воды, горячая вода мгновенно перекрывается.
‫هذا الخالط م ُ جهز بنظام مقاومة األح� ت اق، � ف ي حال انقطاع األ إ مداد بالماء البارد، ي ُ فصل الماء الساخن فو ر ا‬
THG-PARIS.COM
‫إرشادات ال� ت كيب‬
‫"¾ل/ الدقيقة، مرفقة مع صندوق الدمج‬
24
Ref.G00.6594
AR
AR
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour THG PARIS G00.5200AE/W

  • Page 1 Ref. G00.5200AE Ref. G00.5200AE/W Notice d’installation / Installation instructions / 安装说明 / Installationsanleitung / Instrucciones de instalación ‫إرشادات ال� ت كيب‬ Istruzioni per l’installazione / Installatie handleiding / Инструкции по установке / Corps de mitigeur thermostatique THG à encastrer avec cartouche à...
  • Page 2 Informations hydrauliques Hydraulische Informationen Hydraulische informatie Betriebsdruck: Pression d’utilisation : Druk bij gebruik: • Maximal 5 bar • Maximum : 5 bar • Maximaal: 5 bar • Mindestens 0,1 bar • Minimum : 0.1 bar • Minimaal: 0,1 bar • Empfohlen: 3 bar •...
  • Page 3 Installation Installation Installatie 1. Fixation 1. Befestigung 1. Vastzetten 2. Étanchéité 2. Abdichtung 2. Afdichten 3. Carrelage 3. Fliesen 3. Tegelen 4. Découpe 4. Schneiden 4. Afkorten van inbouw box установка Installation Instalación 1. Закрепление 1. Fixation 1. Fijación 2. Гидроизоляция 2.
  • Page 4 Installation (suite) Installation (Fortsetzung) Installatie (vervolg) 5. Joint d’étanchéité 5. Abdichtung 5. Montagebox afkitten 6. Test et nettoyage 6. Test und Spülen der Leitungen 6. Testen en schoonmaken 7. Montage cartouche thermostatique 7. Montage Thermostatkartusche 7. Installatie van thermostatisch element 8.
  • Page 5 Ref. G00.5200AE Ref. G00.5200AE/W Entretien et maintenance / Care and maintenance / 维护和保养 / Pflege und Wartung / Cuidado y mantenimiento / Cura e manutenzione / Verzorging en onderhoud / Уход и техническое обслуживание / ‫الصيانة والدعم‬ Outillage (Non-fourni) Tools (Not provided) Utensili (non forniti) 工具(...
  • Page 6 Traitement anti-légionellose / Anti legionellosis treatment / 抗菌性 / Schutzbehandlung vor Legionellosen / Tratamiento contra la legionelosis / Trattamento anti-legionella / Anti-legionella behandeling / Лечение анти-легионеллы / ‫معالجة ضد داء الفيالقة‬ TURN WATER COLD Réf. 5100D 90°C 194°F TURN WATER Changement bague plastique / Change plastic ring / 塑料定位环更换...
  • Page 7 Changement cartouche thermostatique / Change thermostatic cartridge / 恒温阀芯更换 / Kartuschenwechsel beim Thermostaten / Cambio cartucho termostático / Sostituzione della cartuccia termostatica / Verwisseling van thermostatische element / Изменение термостатического картриджа / ‫تغي� ي خرطوشة تنظيم الح ر ارة‬ COLD Problèmes de fonctionnement / Operating Problems / 操作问题 / Betriebsprobleme / Problemas de funcionamiento / Problemi di funzionamento / Gebruiksproblemen / Операционные...
  • Page 8 Problèmes de fonctionnement / Operating Problems / 操作问题 / Betriebsprobleme / Problemas de funcionamiento / Problemi di funzionamento / Gebruiksproblemen / Операционные проблемы / ‫مشاكل التشغيل‬ Anomalies / Abnormalities / 异常 / Anomalien / Anomalías Causes / Causes / 原因 / Ursachen / Causas Solution / Solution / 解决方案...

Ce manuel est également adapté pour:

G00.5200ae