Page 1
Vassoio da buffet e warmhoudbak scaldavivande Gebruikshandleiding Manuale di istruzioni Serveur de buffet et Servidor de bufé y plateau chauffant bandeja calentadora Mode d’emploi Manual de instrucciones Model • Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: HY759 HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 1 2024/7/12 18:11:25...
Page 2
Safety Instructions Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this machine will provide the best possible performance from your Caterlite product. • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required.
Page 3
• Support frame Caterlite prides itself on quality and service, ensuring that at the time of unpacking the contents are supplied, fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your Caterlite dealer immediately.
Page 4
Note: Due to our continuous improvement process, the product specifications are subject to change without notice. Temperature Dimensions Model Voltage Power Current Capacity Weight Range h x w x d mm HY759 220-240V~ 400W 1.7A 3 x 1/3 GN 40-85 167 x 657 x 381 5.6kg °C 50-60Hz HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 4 2024/7/12 18:11:25...
Page 5
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of Caterlite. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, Caterlite reserve the right to change specifications without notice.
Page 6
Veiligheidsinstructies Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze machine waarborgt de beste prestaties voor uw Caterlite-product. • Plaats het product op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een servicetechnicus/vaktechnicus te worden uitgevoerd.
Page 7
• Onderstel Caterlite is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor dat op het moment van uitpakken de inhoud volledig functioneel en vrij van schade wordt geleverd. Mocht uw product tijdens transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw Caterlite- dealer.
Page 8
Temperatuur- Afmetingen Model Spanning Vermogen Stroom Capaciteit Gewicht bereik h x b x d mm HY759 220-240 V~ 400 W 1,7 A Gastronormbak 40-85 167 x 657 x 381 5,6 kg °C 50-60 Hz 1/3 x 3 HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 8...
Page 9
Caterlite. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt Caterlite het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 9 2024/7/12 18:11:25...
Page 10
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à lire attentivement de ce mode d’emploi. L’entretien et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit Caterlite. • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à...
Page 11
• Cadre de support Caterlite attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur Caterlite immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
Page 12
Plage de Dimensions Modèle Tension Puissance Courant Capacité Poids température h x l x p mm HY759 220-240 V~ 400 W 1,7 A 3 x 1/3 GN 40 à 85 167 x 657 x 381 5,6 kg °C 50-60 Hz HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 12...
Page 13
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, Caterlite se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
Page 14
Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich einige Augenblicke Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr Caterlite- Produkt optimale Leistung erzielen. • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
Page 15
Bedienungsanleitung • Stützrahmen Caterlite ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Caterlite-Händler.
Page 16
Temperatur- Abmessungen Modell Spannung Leistung Stromstärke Fassungsvermögen Gewicht bereich H x B x T mm HY759 220 - 240 V~ 400 W 1,7 A 3 x 1/3 GN 40 bis 85 167 x 657 x 381 5,6 kg °C 50-60 Hz HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 16...
Page 17
Bundesbehörden festgelegten Normen und Spezifikationen zu erfüllen. Caterlite-Produkte sind für die Verwendung des folgenden Symbols zugelassen: Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Caterlite in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder anderweitig, erstellt oder übertragen werden.
Page 18
Istruzioni per la sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto Caterlite. • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono essere eseguite da un agente/tecnico qualificato.
Page 19
• Telaio di supporto Caterlite garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Caterlite locale.
Page 20
Intervallo di Dimensioni Modello Tensione Potenza Corrente Capacità Peso temperatura A x L x P mm HY759 220-240 V~ 400 W 1,7 A 3 x 1/3 GN 40-85 167 x 657 x 381 5,6 kg °C 50-60 Hz HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 20...
Page 21
Caterlite. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Caterlite si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
Page 22
Consejos de Seguridad Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto Caterlite. • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa.
Page 23
• Bastidor de soporte Caterlite se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor Caterlite.
Page 24
Margen de Dimensiones Modelo Tensión Potencia Corriente Capacidad Peso Temperaturas al. x al. x p. mm HY759 220-240 V~ 400 W 1,7 A 3 x 1/3 GN 40-85 167 x 657 x 381 5,6 kg °C 50-60 Hz HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 24...
Page 25
Caterlite. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, Caterlite se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. HY759_ML_A5_v1_20240712.indb 25...
Page 26
Model • Modèle • Modell • Modello • Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Modelo Buffet Server and Warming Tray HY759 Application of Territory Legislation Low Voltage Directive (LVD) - 2014/35/EU Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 & Council Directives(s)