Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CONTACTEZ VOTRE SERVICE MUNICIPAL DU BÂTIMENT OU DES INCENDIES POUR CONNAÎTRE
LES RESTRICTIONS ET LES EXIGENCES D'INSPECTION ET D'INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION.
LISEZ CE MANUEL AU COMPLET AVANT D'INSTALLER VOTRE NOUVEAU POÊLE. IL EST IMPORTANT
DE RESPECTER INTÉGRALEMENT LES DIRECTIVES D'INSTALLATION. SI LE POÊLE N'EST PAS
INSTALLÉ CORRECTEMENT, IL PEUT EN RÉSULTER UN INCENDIE, DES BLESSURES CORPORELLES,
OU MÊME LE DÉCÈS.
LIRE LE PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR CONSULTATION
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un document dont les
droits d'auteur sont protégés. La revente de ce manuel est formellement interdite. Le manufacturier se réserve le
droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu responsable de tous problèmes, blessures ou
dommages subis suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non autorisées.
Imprimé au Canada
MANUEL D'OPÉRATION
HEP55
(modèle VB00025)
Essai de sécurité fait conformément aux normes
ULC S627 et ASTM E1509 par un laboratoire
accrédité
L'INSTALLATION PAR UN
PROFESSIONNEL EST FORTEMENT
RECOMMANDÉE
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague,
St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada
G3A 2H3
Service aux consommateurs : 1-877-356-6663
Courriel : tech@sbi-international.com
https://www.occanada.com/ca/fr/
46378OF
2024-10-17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ventis VB00025

  • Page 1 MANUEL D’OPÉRATION HEP55 (modèle VB00025) Essai de sécurité fait conformément aux normes ULC S627 et ASTM E1509 par un laboratoire accrédité L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST FORTEMENT RECOMMANDÉE Fabricant de poêles international inc. 250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada...
  • Page 2 1.INFORMATIONS GÉNÉRALES REMARQUE Fabricant de poêles international inc. est l’un des plus informations inscrites plaque importants et des plus réputés fabricants de poêles à d’homologation l’appareil toujours bois, de foyers et de poêles à granules en Amérique préséance sur les informations contenues dans du Nord et est fier de la qualité...
  • Page 3 7.1 CENDRES VOLANTES ET SUIE ...................14 8. DÉPANNAGE ..................... 14 8.1 PRINCIPAUX CODES D’ERREURS ..................14 GARANTIE À VIE LIMITÉE VENTIS ..............16 ENREGISTREZ VOTRE GARANTIE EN LIGNE Afin d’obtenir une couverture complète en cas de réclamation sur garantie, vous devrez fournir une preuve de la date d’achat de l’appareil.
  • Page 4 climat, les facteurs de perte de chaleur, le type de combustible 2. INFORMATIONS GÉNÉRALES ET utilisé, le débit d’alimentation, le niveau de granules et d’autres PERFORMANCES DE L’APPAREIL variables. La superficie de chauffage recommandée pour un appareil est définie par le manufacturier comme sa capacité à conserver une température minimale acceptable considérant que la configuration de l’espace ou la présence de système Matériau du coupe-feu...
  • Page 5 4. CONTRÔLES DE L’APPAREIL NE PAS BRÛLER: Le système d’alimentation en granules et les • DU CHARBON ET DES ORDURES; ventilateurs sont contrôlés par le panneau de contrôle • DE LA PELOUSE OU DES DÉCHETS DE JAR- du poêle, situé sur le côté droit. Les divers boutons et DIN;...
  • Page 6 5. OPÉRATION DE L’APPAREIL appuyez sur le bouton « MODE », le poêle s’allume automatiquement. Aucun allume-feu n’est nécessaire 5.1 AVANT DE DÉMARRER L’APPAREIL pour démarrer l’appareil. • Assurez-vous que le coupe-feu a bien été installé. En appuyant sur les boutons «+» ou «-», vous serez en mesure d’augmenter ou de réduire la vitesse de l’alimentation en granules, et par le fait même, le niveau d’intensité...
  • Page 7 MISE EN GARDE DANGER GARDEZ LE COUVERCLE DE LA TRÉMIE FERMÉ EN TOUT TEMPS, SAUF LORS DU UN APPAREIL QUI SURCHAUFFE PEUT REMPLISSAGE. MENER À UN INCENDIE. CHAQUE CODE H DOIT ÊTRE SUIVI PAR UN ENTRETIEN 5.4 PROCÉDURE D’ARRÊT DE L’APPAREIL ET UNE VÉRIFICATION Pour éteindre votre poêle, appuyez sur le bouton DU SYSTÈME D’ÉVENT.
  • Page 8 REMARQUE REMARQUE Le taux de combustion minimum de cet appareil Pour éviter l’usure prématurée des composants de chauffage au bois a été défini par le fabricant de l’appareil, il est recommandé d’utiliser le mode et ne doit pas être modifié. Il est contre la Pilot ON durant les mois les plus froids et le mode réglementation fédérale de modifier ce réglage Pilot AUTO durant les mois les plus chauds.
  • Page 9 6.2 ÉQUIPEMENTS RECOMMANDÉS 6.3 ENLÈVEMENT DES CENDRES ATTENTION JAMAIS ASPIRER CENDRES LOSQU’ELLES SONT CHAUDES. CENDRES DOIVENT ÊTRE REFROIFIES AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN. Brosse universelle Grattoir ATTENTION LES CENDRES DOIVENT ÊTRE MISES DANS UN CONTENANT MÉTALLIQUE AVEC COUVERCLE ÉTANCHE. CONTENANT FERMÉ DEVRAIT ÊTRE DÉPOSÉ...
  • Page 10 6.4 CALENDRIER D’ENTRETIEN votre service d’incendie municipal ou provincial local pour obtenir des informations sur la façon de gérer REMARQUE un feu de cheminée. Ayez un plan clairement compris pour gérer un feu de cheminée. La fréquence de nettoyage peut varier selon le type de combustible utilisé.
  • Page 11 REMARQUE • Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs sur la vitre. • Ne pas nettoyer la vitre lorsqu’elle est chaude. • Ne pas forcer, frapper, claquer ou adopter tout autre comportement qui pourrait fragiliser la porte vitrée. • Ne pas utiliser le poêle si la vitre est manquante, fissurée ou cassée.
  • Page 12 6.5.4 COUPE-FEU Retirez et brossez le coupe-feu. Ne pas oublier de le remettre en place. Brossez et aspirez l’intérieur de la canalisation d’évacuation, lorsque nécessaire. 6.5.5 TIROIR À CENDRES Videz le tiroir à cendres et entreposez les cendres dans un contenant de métal avec un couvert. 6.5.6 CHAMBRE À...
  • Page 13 Vous pouvez aussi pousser les cendres dans le tiroir Inspectez le joint d’étanchéité autour de la porte. Il est important de garder le cordon de la porte en bon à cendres par l’ouverture au fond de la chambre à combustion. Dans ce cas-ci seulement, les cendres état.
  • Page 14 Réinstallez la goupille de retenue en utilisant un marteau. 6.5.11 REMPLACEMENT D’UNE VITRE DE PORTE CASSÉE Retirez délicatement les morceaux de vitre du cadre de porte. Disposez de tous les débris de verre correctement. Une vitre cassée doit être remplacé par un ROBAX identique (vitre céramique) 5 mm d’épaisseur avec les dimensions: 7 51/64"...
  • Page 15 7. ENTRETIEN DU SYSTÈME D’ÉVENT volantes peuvent s’accumuler particulièrement dans les sections horizontales des tuyaux d’évacuation et MISE EN GARDE restreindre la circulation des gaz de combustion. La combustion incomplète produite lors du démarrage, INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT de l’arrêt ou la mauvaise utilisation du poêle, SYSTÈME D’ÉVENT, LES JOINTS ET entraînera une formation de suie qui peut s’accumuler AUTRES PIÈCES D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 16 Pour obtenir un guide de dépannage détaillé ainsi Code Correspondance que les fiches techniques de remplacement de composants, consultez la page web de votre produit La trémie est vide. Lorsque tous les sur notre site internet https://www.occanada.com/ca/ composants sont arrêtés, appuyez sur le bouton «Reset».
  • Page 17 MANUEL D’OPÉRATION HEP55 Page 17...
  • Page 18 été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant VENTIS lors d’une réclamation sous garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Hep55