Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
HE200
(Modèle VB00010)
FOYER À BOIS APPROUVÉS SELON LA PHASE II
DES EXIGENCES DE L'AGENCE DE PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA
Inscrit comme conforme aux normes
ULC-S610 et UL 127
par un laboratoire accrédité
www.occanada.com
Fabriqué par :
Fabricant de poêles international inc.
250 rue Copenhague, Saint-Augustin-de-Desmaures (Québec), Canada, G3A 2H3
Service au consommateur: 418-908-8002 Courriel: tech@sbi-international.com
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit d'un document
dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est formellement interdite. Le manufacturier
se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à autre et ne peut être tenu responsable de tout problème,
blessure ou dommage subis suite à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources
non-autorisées.
45940F
Imprimé au Canada
09-07-2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ventis HE200

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION HE200 (Modèle VB00010) FOYER À BOIS APPROUVÉS SELON LA PHASE II DES EXIGENCES DE L’AGENCE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AMÉRICAINE EPA Inscrit comme conforme aux normes ULC-S610 et UL 127 par un laboratoire accrédité www.occanada.com Fabriqué par : Fabricant de poêles international inc.
  • Page 2 MERCI D’AVOIR CHOISI CE FOYER À BOIS VENTIS Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles à bois et de foyers en Amérique du Nord et est fière de la qualité et du rendement de tous ses produits. Nous désirons que vous tiriez le plus de satisfaction possible de l’usage de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Allumage à chaud de chaque nouvelle charge ............. 21 4.5.5 Réduire l’admission d’air....................21 4.5.6 Faire différents feux pour différents besoins ..............22 5 Entretien de votre système de chauffage au bois ........24 5.1 Entretien du foyer ........................ 24 HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 4 7 Dégagements aux matériaux combustibles ..........34 7.1 Localisation de la plaque d’homologation ................35 7.2 Installation du foyer ......................35 7.2.1 Emplacement du foyer HE200 ..................35 7.2.2 Installation sur une base surélevée de plus de 8" ............36 7.2.3 Installation sur le plancher ou avec une élévation de moins de 8"...
  • Page 5 ..................82 Annexe 7 : Vue explosée et liste de pièces ............84 GARANTIE À VIE LIMITÉE VENTIS ............87 ENREGISTRER VOTRE GARANTIE EN LIGNE Pour être complètement couvert par la garantie, il vous faudra prouver à quelle date vous avez acheté...
  • Page 6: Plaque D'homologation

    Plaque d’homologation HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 7: Partie A - Utilisation Et Entretien

    DES TRAVERSES DE CHEMIN DE FER; o DES LIQUIDES COMME LE KÉROSÈNE OU LE CARBURANT DIÉSEL POUR ALLUMER LE FEU. L’APPAREIL DOIT ÊTRE ENTRETENU ET UTILISÉ EN TOUT TEMPS CONFORMÉMENT AUX PRÉSENTES • DIRECTIVES. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 8: Renseignements Généraux

    Pour plus amples informations, prière consulter www.P65warnings.ca.gov/ 2 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 2.1 Performance de l’appareil Type de combustible Bûches de bois sec Superficie de chauffage recommandée 500 à 1,900 pi (46 à 177 m HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 9 Telle que mesurée selon CSA B415.1-10. Pouvoir calorifique supérieur du combustible. Pouvoir calorifique inférieur du combustible. Rendement optimal à un taux de combustion donné (PCI). Cet appareil est officiellement testé et certifié par un organisme indépendant. Monoxyde de carbone. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 10: Caractéristiques Générales

    être placée sur des fondations, raccordé à des installations de service et qui rencontre la norme CAN/CSA-Z240 MH. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 11 HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 12: Chauffage Par Zone - De Quelle Façon Vous Pouvez En Profiter

    2.3 Chauffage par zone - De quelle façon vous pouvez en profiter Votre nouveau foyer au bois HE200 sert au chauffage des pièces, ce qui signifie qu’il est prévu pour chauffer le secteur où il est installé, de même que les pièces qui y sont reliées, bien qu’à une température inférieure.
  • Page 13: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    2.4 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement Les faibles émissions de particules qui résultent de la technologie utilisée dans votre HE200 signifient que votre maisonnée rejettera jusqu’à 90 pour cent moins de particules fines dans l’environnement que si vous utilisiez un ancien poêle conventionnel.
  • Page 14: Combustible

    16 po (400 mm.) Les bûches doivent être de longueur égale, ne variant que d’un maximum de 1 po (25 mm) d’une bûche à l’autre. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 15: Grosseur Des Bûches

    à sécher lorsqu’il est cordé dans une remise à bois; du bois de chauffage prêt à brûler a une teneur en humidité de 15 à 20 % et permettra au foyer d’atteindre • son rendement le plus élevé. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 16: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    COMBUSTION. UTILISEZ UNIQUEMENT DES BÛCHES PRESSÉES QUI RESPECTENT LES EXIGENCES DE LA NORME ULC/ORD-C127, PORTANT SUR LES BÛCHES EN MATÉRIAUX COMPOSITES. REPORTEZ-VOUS AUX MISES EN GARDE ET AUX AVERTISSEMENTS INSCRITS SUR L’EMBALLAGE AVANT L’UTILISATION. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 17: Utilisation Du Foyer

    4.1 Fonctionnement des portes coulissantes Afin de profiter au maximum de l’ambiance du feu dans votre foyer et de la vue sur le feu avec le pare- étincelles, le foyer HE200 est muni de portes coulissantes faciles d’utilisation. 4.2 Utilisation d’un pare-étincelles Ce foyer a été...
  • Page 18: Faire Du Feu

    à l’autre et en faisant un nœud au centre. L’avantage des nœuds est qu’ils ne roulent pas hors du feu lors de la combustion. Allumez le papier journal et regardez le feu brûler de haut en bas. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 19: Deux Bûches Parallèles

    SI VOUS DEVEZ OUVRIR LA PORTE PENDANT QUE LE BOIS BRÛLE, OUVREZ LE CONTRÔLE D’ADMISSION D’AIR COMPLÈTEMENT PENDANT QUELQUES MINUTES, PUIS DÉVERROUILLEZ ET OUVREZ LA PORTE LENTEMENT. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 20: Enlèvement De La Cendre

    Enlevez les cendres, puis déplacez les braises vers l'avant de la chambre à combustion avant de remettre du bois pour qu'elles enflamment la nouvelle charge. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 21: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    Si vous avez du bon bois et que vous utilisez le contrôle d’admission d’air correctement, les flammes devraient diminuer, mais rester vives et stables, même quand on diminue l’air. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 22: Faire Différents Feux Pour Différents Besoins

    • la période de l’année. • Le tableau ci-dessous donne une indication très générale des temps de combustion maximums que vous connaîtrez, selon le volume de la chambre à combustion. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 23: Comment Placer Les Bûches

    Les charges placées droites se désagrègent plus rapidement, mais l’on peut mettre beaucoup plus de bois à la fois. Ceci fait que les charges placées droites sont bonnes pour des feux à haut rendement qui durent longtemps par temps froid. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 24: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Demandez à votre détaillant un joint d’étanchéité de vitre auto-adhésif et suivez les instructions ci-dessous pour l’installation. Ne jamais faire un usage abusif de la porte en la frappant ou en la claquant. Ne pas utiliser l’appareil si la vitre est craquée ou brisée. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 25: Ajustement Des Portes

    Dévisser les 4 vis (D) et tirer sur la façade pour la d) Visser le boulon (G) pour rapprocher les portes du retirer. foyer et les dévisser pour les éloigner. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 26: Ajustement Du Mécanisme De Verrouillage

    Pour effectuer l’alignement des portes, suivre les étapes a), b) et c) de la section 5.1.3.1 afin de retirer la façade. Ensuite, dévisser les boulons (E) et (F) pour aligner les portes. Il est recommandé de dévisser un boulon à la fois et d’aligner les portes doucement. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 27: Remplacement Des Joints D'étanchéité De La Porte

    étanchéité. Emplacement Longueur Dimensions Sur chaque cadre de porte (A) 39" (99 cm) Rond 5/8" (16 mm) Joint central de porte (B) 18" (46 cm) Rond 1/8" (5 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 28: Remplacement Du Joint D'étanchéité De La Vitre

    5.1.6 Remplacement de la vitre Les deux vitres du HE200 sont du verre céramique 4 mm d’épaisseur ayant une largeur de 10 5/8ʺ et une hauteur de 13 3/4ʺ testée pour des températures pouvant atteindre 1 400 ºF. Si la vitre se brise, il faudra la remplacer avec un verre céramique ayant les mêmes spécifications.
  • Page 29: Nettoyage Et Peinture Du Foyer

    Même si la créosote se forme lentement dans votre système, la cheminée devrait être inspectée et nettoyée chaque année. Ne laissez pas plus de 1/8" (3 mm) de créosote s’accumuler dans la cheminée. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 30: Ramonage De La Cheminée

    5) Replacez les coupe-feux, les tubes et le chapeau de cheminée. ATTENTION : L'EMPLOI DE VOTRE HE200 SANS SON DÉFLECTEUR POURRAIT ENGENDRER DES TEMPÉRATURES DANGEREUSES ET IL ANNULERA LA GARANTIE. 5.2.4 Enlèvement du coupe-feu supérieur avant de ramoner la cheminée Avant de commencer à...
  • Page 31: Feu De Cheminée

    5. Vérifiez à l’extérieur si des étincelles et des tisons enflammés ne sortent pas de la cheminée pour enflammer le toit; 6. N’utilisez pas votre foyer à nouveau tant que la cheminée et le foyer n’ont pas été inspectés par un ramoneur compétent ou le service d’incendies. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 32: Partie B - Installation

     Ensemble de distribution par air forcé (VA4460)  Ensemble de distribution par gravité - moderne avec tuyaux ajustables (AC01389)  Ensemble de distribution par gravité - traditionnel (AC01375)  Ensemble d’entrée d’air frais (AC01350)  Pare-étincelles rigide (VA8420) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 33: Sécurité

    FOYER DE MAÇONNERIE. 6.1 Règlements régissant l’installation d’un foyer Lorsqu’il est installé et utilisé tel que décrit dans les présentes instructions, le foyer à bois HE200 convient comme appareil de chauffage autonome pour installation résidentielle. Le foyer à bois HE200 ne convient pas pour une installation dans une chambre à...
  • Page 34: Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    Plafond : 84 po (2,13 m) mesurés de la base du foyer. Enceinte du foyer : Mur arrière : 0" Côtés : 0" Plancher (sous le foyer) : 0" Cheminée : 2" (50 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 35: Localisation De La Plaque D'homologation

    être vérifiée en estimant d’abord le poids de l’ensemble du foyer. On trouvera ce poids dans la Section 2.1 : Caractéristiques du HE200. Ensuite, mesurez la surface occupée par le foyer, vérifiez comment le plancher est construit et consultez votre code du bâtiment local pour savoir s’il faut renforcer le plancher.
  • Page 36: Installation Sur Une Base Surélevée De Plus De 8

    à couvrir le reste du mur entre la base du foyer et le plancher.  Un dégagement de 84" entre la base du foyer et le plafond (A) doit être respecté. MESURES MINIMALES 84" (2134 mm) 16" (406 mm) 8" (203 mm) et plus 2" (51 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 37: Installation Sur Le Plancher Ou Avec Une Élévation De Moins De 8

    à couvrir le reste du mur entre la base du foyer et le plancher.  Un dégagement de 84" entre la base du foyer et le plafond (A) doit être respecté. MESURES MINIMALES 84" (2134 mm) 20" (508mm) Moins de 8" (203 mm) 2" (51 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 38: Installation Directement Sur Le Plancher

    84" (2134 mm) 20" (508 mm) 2" (51 mm) REMARQUE La hauteur minimale du plancher sous le foyer devrait correspondre (ou excéder) la hauteur des matériaux non combustibles utilisés pour la protection de plancher. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 39: Calcul Du Facteur R

    K en valeurs R. Divisez l’épaisseur de chaque matériel par la valeur K. Additionnez ensuite les valeurs R obtenues de tous les matériaux proposés comme dans l’exemple précédent. Exemple: Valeur K = 0.75 Épaisseur = 1 Valeur R = Épaisseur/K = 1/0.75 = 1.33 HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 40 ** Pour une épaisseur de (1/8"). Vous ne pouvez pas « empiler » l’air pour cumuler les valeurs R des espaces d’air horizontaux; vous devez séparer chaque couche d’air immobile horizontal avec un autre matériel non combustible. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 41: Exigences Minimales Pour L'extension De L'âtre

    * Sur une base surélevée de plus de 8", une protection de plancher incombustible d’au moins 16" (406 mm) doit être installée en face du foyer, sans facteur R. DÉGAGEMENTS 20" (508 mm) 38" (965 mm) 8" (203 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 42: Châssis, Parement, Manteau Et Tablette En Matériau Combustible

    MATÉRIAU NON-COMBUSTIBLE, RECOUVREZ L’ISOLANT AVEC DES PANNEAUX DE PLACOPLÂTRE OU TOUT AUTRE MATÉRIAU DE FINITION À L’INTÉRIEUR DE L’ENCEINTE AUTOUR DU FOYER. LÉGENDE Matériaux combustibles permis dans cette zone Matériaux non-combustibles seulement dans cette zone Charpente en bois Charpente en métal HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 43 7.2.7.2 Installation sans tablette DÉGAGEMENTS 84" (2134 mm) 37 3/4" (959 mm) MIN. 1 5/8” (41 mm) MIN. 6 1/2" (165 mm) MIN. 4" (102 mm) 7 1/2" (191mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 44: Installation Avec Tablette

    (L). Dois avoir la même profondeur que la tablette matériau finition, ajoutez cette à protéger. Dois avoir au minimum la même largeur que le foyer épaisseur à la mesure donnée. et être parfaitement centré avec la tablette. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 45 *Les valeurs M et N sont des mesures minimales et devront peut-être être augmentés afin de permettre l’installation de l’ensemble d’entrée d’air frais ou de l’ensemble de distribution par air forcé ou le type de matériau de finition utilisé. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 46 *Ces mesures devront peut-être être augmentées selon le type de matériau de finition utilisé. **L’ensemble d’entrée d’air frais ne peut être installé que du côté droit tandis que l’ensemble de distribution par air forcé peut être installé soit sur les côtés ou à l’arrière. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 47: Installation En Coin

    Cependant, aucune tablette ne peut être installée à moins de 48" (1219 mm) à partir de la base du foyer. Si la dimension de votre tablette n’est pas listée dans le tableau, il suffit d’additionner 44" (1118 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 48 Dois avoir au minimum la même largeur que le foyer et être parfaitement centré avec la tablette. POSITIONNEMENT DE LA TABLETTE 48" (1219 mm) 6" (152 mm) 50" (1270 mm) 8" (203 mm) 52" (1321 mm) 10" (254 mm) 54" (1372 mm) 12" (305 mm) DÉGAGEMENT 84" (2134 mm) HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 49: Le Système D'évacuation

    à une cheminée qui est moins élevée que l’espace chaud à l’intérieur de la maison, la légère pression négative dans la partie basse de la maison s’opposera au tirage vers le haut que l’on souhaite dans la cheminée. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 50: Remarques Pour L'installation De La Cheminée

    Les foyers qui sont situés aux étages inférieurs de la maison, comme le sous-sol, sont particulièrement sujets à des refoulements avec une cheminée extérieure. 2. Le foyer HE200 n’est classé que pour utilisation avec la cheminée énumérée au TABLEAU 2 – CHEMINÉE HOMOLOGUÉE POUR VOTRE HE200.
  • Page 51 Laissez cet espace libre, sans isolant ni autre matériau combustible. 11. Les parties de la cheminée qui passent dans des espaces habités doivent être enfermées dans une enceinte pour éviter tout contact avec des matériaux inflammables ou des dommages à la cheminée. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 52 18" (460 mm) verticalement. Ceci à pour but d’éviter que la fumée ne passe d’une cheminée à l’autre. Note : L’enceinte de la cheminée sur le toit doit être de la même dimension que la base du solin. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 53: Exemples D'installations Typiques De Cheminée

    Cependant un départ utilisant un coude de 30° ou 45° est aussi homologué. Mesure obligatoire de 15 pieds de la base de l’appareil jusqu’au dessus de la cheminée extérieure. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 54 Installation directe Installation avec déviation extérieure HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 55 4. Installez un coupe-feu approprié à chaque plafond ou mur que la cheminée traverse. Lorsque vous atteignez la hauteur désirée, installez le support de toit (non illustré). (Référez-vous aux instructions fournies avec le support). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 56 L'INTÉGRITÉ STRUCTURALE DES PLANCHERS, MURS ET PLAFONDS DOIT DEMEURER INCHANGÉE. NOTE : LE PLANCHER ET LES MURS DE L’ENCEINTE EN DESSOUS DU GRENIER DOIVENT ÊTRE ISOLÉS DE LA MÊME FAÇON QUE LE RESTE DU BÂTIMENT. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 57: Installation D'une Cheminée Décalée (Déviation)

    5. En vous plaçant en dessous, installez un coupe-feu fourni par le fabricant de la cheminée (voir figure précédente). 6. Il faut utiliser un support pour la première section de 15’ (4,6 m). 7. Continuez l’installation de la façon ordinaire. TABLEAU 2 – CHEMINÉE HOMOLOGUÉE POUR VOTRE HE200 FABRICANT DE MARQUE TYPE DIAMÈTRE INTÉRIEUR...
  • Page 58: Protecteur Thermique Mural En Biseau

    États-Unis), un coupe-feu mural en biseau fourni par le fabricant doit être installé. Un seul suffit. Suivez les instructions du fabricant pour l’installation. Dans les régions froides, il est recommandé d’utiliser un coupe-feu mural isolé pour conserver l’intégrité thermique de la maison. COUPE-FEU MURAL ISOLÉ PLACOPLATRE MUR ISOLÉ HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 59: Installation Du Support De Cheminée

    Il faut insérer dans la cheminée une gaine d’acier inoxydable Forever Flex ou Hybrid du même diamètre que la sortie du foyer. Seul un raccord à 30° ou 45° est permis. Pour ce faire, il faut utiliser un raccord spécial (B) reliant la gaine (C) à la cheminée isolée (A). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 60 12. Pour compléter l’installation, raccordez le coude ou la section de cheminée à la plaque d’ancrage du foyer. Note : Assurez-vous que la gaine dépassera d’au moins 12" (30 cm) le dessus de la cheminée de maçonnerie. CVA-UMA0630/ CVA-UMA0645 CACLF6/ CUCHF6 CVA-CPEC06 HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 61: Apport D'air De Combustion

    à l’extérieur de la maison peut aspirer la fumée chaude du foyer dans le conduit, vers l'extérieur. Vérifiez qu’il n’y ait pas de dépôts de suie sur le conduit d’apport d'air extérieur lorsque vous nettoyez et inspectez tout le système une fois l'an. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 62: Annexe 1 : Installation D'un Système De Distribution De La Chaleur

    ANNEXE 1 : INSTALLATION D’UN SYSTÈME DE DISTRIBUTION DE LA CHALEUR Il est possible d’installer, en option, différents systèmes de distribution de la chaleur sur le HE200 :  Ensemble de distribution d’air par gravité  Ensemble de distribution par air forcé...
  • Page 63 Les sorties d’air chaud peuvent être installées dans la même pièce que le foyer, ou l’une et l’autre des sorties peuvent être installées dans des pièces adjacentes ou situées à l’étage. Si on installe les sorties à des hauteurs différentes, la sortie la plus élevée aspirera plus de chaleur. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 64 2. Fixez les 6 équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis (C) sur le dessus du foyer (3 par conduit). Insérez les conduits (A) (non-fournis) dans chaque ouverture et fixez-les en place dans les équerres de fixation (B) à l’aide de 6 vis auto-perforantes (D). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 65 à l’aide de vis derrière ce dernier. Fixez l’embouchure du cadre (F) à la sortie du coude (E) à l’aide de 3 vis auto-perforantes dans chacun. Fixez les grilles décoratives aux cadres à l’aide de vis. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 66 7. Lorsque le conduit traverse un mur ou un plancher en matériau inflammable, il faut installer un coupe- feu dans l’ouverture du mur ou du plancher. La dimension du trou doit être conforme aux instructions du fabricant. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 67 12. Les volets des grilles de sortie d’air chaud doivent pointer vers le bas pour éviter de surchauffer les plafonds adjacents. 13. Installez toujours les deux grilles de sortie d’air chaud lorsque vous installez l’ensemble de distribution de la chaleur et que vous bloquez les volets supérieurs du foyer. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 68 Support de grille assemblée (B) Boîtier de gravité assemblé (C) Sections télescopiques (D) Plaque d'ancrage (E) Toutes les vis sont incluses Non compris dans l’ensemble: Conduits de raccordement rigides de 8" (au besoin selon la hauteur désirée). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 69 DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION : DIMENSIONS DE LA FAÇADE DE GRILLE ASSEMBLÉE : HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 70 DIMENSIONS DU BOÎTIER DE DISTRIBUTION ET DE LA FAÇADE DE GRILLE ASSEMBLÉE: DIMENSIONS DES SECTIONS TÉLESCOPIQUES Min. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 71 (C) avec 8 vis fournies (B) sur le dessus du foyer (4 pour chaque plaque d’ancrage). Insérez les sections télescopiques (A) dans chaque plaque d’ancrage et fixez en place avec autres autoperforantes fournies (B). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 72 (C), pressez-le contre le matériau de finition non combustible et fixez avec 4 vis dans le boîtier de gravité assemblé. Fixez la façade de grille assemblée (E) au support de grille assemblée (D). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 73 Ensemble de distribution par air forcé* (VA4460) Il est possible de raccorder un ensemble de distribution par air forcé à l’arrière ou sur l’un des côtés du HE200. Cet ensemble permet de distribuer la chaleur vers une autre pièce jusqu’à 50 pieds (15 m) du foyer. Le tuyau isolé...
  • Page 74: Annexe 2 : Entretien Ou Remplacement Du Ventilateur

    4. Soulevez le ventilateur (C) situé sous la chambre à combustion à l’arrière. 5. Faites pivoter le ventilateur à 90° afin de le sortir. Répétez les étapes dans le sens inverse pour la réinstallation du ventilateur. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 75 à la même borne que le fil blanc du bornier provenant du ventilateur. Raccorder le fil noir avec le fil noir du bornier. Le fil de mise à la terre (vert ou dénudé) doit être attaché au bâti métallique de l’appareil. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 76: Annexe 3 : Installation Du Revêtement De Porte

    ANNEXE 3 : INSTALLATION DU REVÊTEMENT DE PORTE Afin de compléter l’assemblage de votre foyer à bois HE200, vous aurez besoin d’installer le revêtement de porte. Voir la figure suivante pour installer celui-ci : Note : Il n’est pas nécessaire d’enlever la vitre pour installer le revêtement.
  • Page 77: Annexe 4 : Installation De L'option Ensemble D'entrée D'air Frais

    Longueur de tuyau flexible isolé 4" (Ce tuyau de type HVAC doit être conforme aux normes ULC S110 et/ou UL 181, classe 0 ou classe 1 et doit résister à des températures allant jusqu’à 250 °F). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 78 30 pieds (9 m). Afin d’éviter la condensation, il est recommandé d’utiliser tuyau isolé suffisamment long contenant une boucle «P-Trap». Cette configuration peut se retrouver dans l’enceinte du foyer, mais doit en tout temps respecter les dégagements aux matériaux combustibles. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 79 Une fois vissé, le bouchon permettra de prendre son air via l’ensemble d’entrée d’air frais. * Si l’ensemble d’entrée d’air frais n’est pas utilisé, le bouchon d’entrée d’air ne doit pas être utilisé. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 80 Si vous désirez un joint plus étanche, utilisez du ruban d’aluminium. Collez le ruban autour du joint entre le tuyau flexible et les prises d’air. Replacez délicatement l’isolant et l’enveloppe de plastique sur le tuyau. Fixez le plastique à l’aide de ruban d’aluminium. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 81: Annexe 5 : Installation De L'option Pare-Étincelles (Va8420)

    Incliner la partie supérieure du pare-étincelles et insérer le pivot supérieur dans la penture Puis abaisser en insérant le pivot inférieur dans la penture du bas. Attention: Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque le pare-étincelles est utilisé. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 82: Annexe 6 : Installation Des Tubes D'air Secondaires, Du Coupe-Feu Et Des Pierres Réfractaires

    3. À l’aide d’une visseuse électrique et d’un embout hexagonal 1/4" (7mm), retirer les supports de pierre (G) et la pierre latérale gauche (H), la pierre latérale droite (I) et la pierre de dos (J). HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 83 3. Installer le coupe-feu puis répéter les étapes 1 et 2 pour les tubes restants. Pour retirer les tubes, suivre les étapes dans l’ordre inverse. Prenez note que n’importe quel tube peut être remplacé sans retirer le coupe-feu. HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 84: Annexe 7 : Vue Explosée Et Liste De Pièces

    ANNEXE 7 : VUE EXPLOSÉE ET LISTE DE PIÈCES HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 85 TRAPPE DE CONTRÔLE AIR PRIMAIRE 30423 ÉCROU 3/8'' - 16 HEX ZINC 30215 RONDELLE DE BLOCAGE 3/8'' 30581 BAGUE DE CHARIOT 30555 ROULEMENT À BILLE POUR CHARIOT 30249 VIS SIX PANS CREUX NOIR 3/8-16 X 1-1/2 HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 86 DALLE RÉFRACTAIRE GAUCHE 30068 GOUPILLE FENDUE 1/8" X 1 1/2" EN ACIER INOXYDABLE PL61611 TUBE D'AIR SECONDAIRE AVANT PL61610 TUBE D'AIR SECONDAIRE CENTRE PL61609 TUBE D'AIR SECONDAIRE ARRIÈRE SE61312 COUPE-FEU ASSEMBLÉ - INOX ET RÉFRACTAIRE HE200 - Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 87: Garantie À Vie Limitée Ventis

    été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant VENTIS lors d’une réclamation sous garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Vb00010

Table des Matières