10°
Shape
Nackenstütze
(optional)
Stellen Sie die Nackenstütze so ein, dass der Kopf
weder nach vorn gedrückt noch überstreckt und
vollfl ächig abgestützt wird.
Stärkere Vorneigung: Mit beiden Händen die
Nackenstütze nach vorn herunterziehen.
Flachere Vorneigung: Mit beiden Händen die
Nackenstütze nach hinten drücken.
Höhere
Position:
Mit
beiden
Händen
Nackenstütze nach oben drücken.
Niedrigere Position: Mit beiden Händen die
Nackenstütze nach unten drücken.
Tec 24/7 classic: gegen unbeabsichtigtes Verstel-
len sichern:
Lösen: Rändelschrauben im Uhrzeigersinn drehen.
Fixieren:
Rändelschrauben
gegen
Uhrzeigersinn drehen.
Supporto cervicale
(optional)
Regolate il supporto cervicale in modo che il
capo non sia ne' spinto in avanti ne' troppo rivolto
all'indietro off rendo tutto il sostegno necessario.
Maggiore inclinazione in avanti: Con entrambe le
mani portate il supporto cervicale in avanti.
Minore inclinazione in avanti: Con entrambe le mani
spingete indietro il supporto cervicale.
Posizione più alta : Spingete il supporto cervicale
con entrambe le mani verso l'alto .
Posizione più bassa : Con entrambe le mani
spingete il supporto cervicale verso il basso .
Tec 24/7 classic: Proteggere da regolazioni
involontarie:
Allentare: Girate le viti zigrinate in senso orario .
Correzione: Girate le viti zigrinate in senso antiora-
rio .
22 |
8 cm
Shape XP/ XTL
Neckrest
DE
(optional)
Adjust the neckrest so that your head is neither
pushed
forwards
nor
overstretched
supported over its entire surface.
Greater inclination: Pull down the neckrest
forwards using both hands.
Smaller inclination: Push the neckrest backwards
using both hands.
die
Higher position: Push the neckrest upwards using
both hands.
Lower position: Push the neckrest downwards
using both hands.
Tec 24/7 classic: Secure against accidental
adjustment:
Loosen: Turn knurled screws in the clockwise
den
direction.
Fix: Turn knurled screws in the anticlockwise
direction.
Reposanucas
IT
(es opcional)
Regule el reposanucas de modo que la cabeza no
esté echada hacia adelante ni hacia atrás sino que
quede apoyada perfectamente.
Para inclinar el reposanucas hacia adelante : Tire
del reposanucas con ambas manos hacia adelante.
Para dejar el reposanucas en la vertical : Empuje el
reposanucas con ambas manos hacia atrás .
Para subir el reposanucas: Empuje con las dos
manos el reposanucas hacia arriba.
Para bajar el reposanucas: Empuje con ambas
manos el reposanucas hacia abajo .
Tec 24/7 classic: gegen unbeabsichtigtes Verstel-
len sichern:
Afl ojar: Girar los tornillos moleteados en el sentido
de las agujas del reloj.
Fijar: Girar los tornillos moleteados en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
40°
Shape economy2/ mesh/ Tec 24/7 cento
Appuie-nuque
EN
(en option)
Réglez l'appuie-nuque de telle sorte que la tête ne
and
is
soit pas poussée en avant et qu'elle ne retombe pas
en arrière.
Pour augmenter l'inclinaison del'appuie-nuque,
tirezle vers l'avant à l'aide des deux main.
Pour
diminuer
l'inclinaison
poussezle vers l'arrière à l'aide des deux mains.
Pour monter l'appuie-nuque, tirez-le vers le haut à
l'aide des deuxmains.
Pour le descendre , poussez-le vers le bas à l'aide
des deux mains.
Tec 24/7 classic: Protégé contre tout réglage
involontaire:
Résoudre : Tourner les vis moletées dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Réparer : Tournez les vis moletées dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Nakkestøtten
ES
(som option)
Indstil nakkestøtten , så hovedet hverken skubbes
frem eller overstrækkes, og så det støttes på hele
bagsiden.
Kraftigere hældning fremad : Træk nakkestøtten
ned og frem med begge hænder.
Fladere hældning fremad : Skub nakkestøtten
bagud med begge hænder.
Højere position: Skub nakkestøtten opad med
begge hænder.
Lavere position: Skub nakkestøtten nedad med
begge hænder.
Tec 24/7 classic: Sikre mod utilsigtet justering:
Løsn: Drej de rifl ede skruer i urets retning .
Fix: Drej de rifl ede skruer imod urets retning .
7 cm
Tec 24/7 classic
Neksteun
FR
(optioneel)
Stel de neksteun zo in, dat uw hoofd niet naar voren
wordt gedrukt, noch achteroverleunt en volledig
ondersteund wordt.
Sterkere neiging: Met beide handen de neksteun
naar voren omlaag trekken.
del'appuie-nuque,
Mindere neiging: Met beide handen de neksteun
naar achteren drukken.
Hogere stand: Met beide handen de neksteun
omhoog trekken.
Lagere stand: Met beide handen de neksteun naar
beneden drukken.
Tec 24/7 classic: Beveilig tegen onbedoelde
verstelling:
Losmaken: Kartelschroeven met de klok mee
draaien.
Fix: Kartelschroeven tegen de klok in draaien.
Подголовник
DK
(Дополнительно)
Отрегулируйте подголовник таким образом,
чтобы голова не прижималась вперед и при
упоре всей поверхностью не откидывалась
назад.
Увеличение наклона : потянуть подголовник
обеими руками вперед и вниз.
Уменьшение наклона : нажать обеими руками на
подголовник в направлении назад.
Установка
выше :
обеими руками в направлении вверх.
Установка ниже : нажать на подголовник обеими
руками в направлении вниз.
Tec
24/7
classic:
непреднамеренной регулировки:
Ослабление: поверните винты с накаткой по
часовой стрелке .
Исправлено:
повернуть
против часовой стрелки .
15 cm
NL
RU
нажать
на
подголовник
Защищайтесь
от
винты
с
накаткой
| 23