•
No coloque la batería al sol ni en un ambiente cálido. Manténgala a temperatura ambiente normal.
•
Mantener en condiciones sombreadas, frescas y secas.
•
Deseche la batería usada de inmediato. Manténgala alejada de los niños. No la desarme ni la arroje al fuego.
•
No exponga la batería al agua ni al agua salada.
•
La batería debe almacenarse en un lugar fresco y seco.
•
No coloque la batería en lugares con altas temperaturas, como cerca del fuego, calentadores, etc.
•
No invierta el terminal positivo y el terminal negativo de la batería.
•
No conecte el terminal positivo y el terminal negativo de la batería entre sí con ningún metal.
•
Evite golpear la batería, colocar los pies sobre ella o caminar encima.
•
Evite realizar trabajos de soldadura directamente sobre la batería, perforarla con clavos u otros objetos
puntiagudos.
•
Si una batería presenta una fuga y el fluido entra en contacto con sus ojos, no se los frote. Enjuague bien el ojo
afectado con agua.
•
Si la batería emite un olor inusual, se calienta mucho, cambia de color o forma, o le parece anormal de
cualquier otra forma, deje de usarla de inmediato.
RENSEIGNEMENTS LIÉS À LA SÉCURITÉ
Il est très important et nécessaire de lire attentivement le manuel d'utilisation (inclus dans les accessoires) avant
d'installer ou d'utiliser la pile. Le non-respect des instructions ou des avertissements contenus dans ce document
peut entraîner un choc électrique, des blessures graves ou la mort, ou endommager la pile, la rendant potentiellement
inutilisable.
Respectez ces instructions et conservez-les à proximité de la pile au lithium-ion pour consultation ultérieure.
Pour éviter des blessures graves, et éliminer les risques d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou d'électrocution :
•
Ne testez pas la pile. Les bornes de chargement contiennent un courant élevé qui peut entraîner un choc
électrique et/ou des blessures.
•
Si le boîtier de la pile est endommagé, ne l'insérez pas dans le chargeur. Procurez-vous une nouvelle pile.
•
Seul le chargeur du dispositif de surveillance et d'arrêt d'eau intelligent Flo (vendu séparément) doit servir à
charger cette pile. Ne pas charger ou recharger cette pile avec aucun autre type de chargeur.
•
Ne laissez aucun liquide pénétrer dans la pile.
•
N'utilisez pas la pile à d'autres fins que celles présentées dans ce manuel.
•
Ne court-circuitez aucune borne de la pile.
•
Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à une chaleur supérieure à
100 °C (212 °F) ni mettre au feu. Utilisez des outils isolés. Ne portez pas d'objets métalliques tels que montres,
bracelets, etc. En cas d'incendie, vous devez utiliser un extincteur de type D, à mousse ou à CO2.
•
Après un déchargement complet, la pile doit être rechargée dans les 12 heures suivantes. Veuillez suivre les
instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT
Si un composant de la pile, tel que l'électrolyte ou la poudre, entre en contact avec la peau ou les yeux, il faut
immédiatement les rincer à l'eau claire. L'utilisateur doit ensuite consulter un médecin. La peau et/ou les
vêtements doivent être rincés à l'eau et au savon.