Page 1
Keukenweegschaal NL/BE – Handleiding - Keukenweegschaal EN – User manual - Kitchen scale FR/BE – Manuel d’utilisation - Balance de cuisine KB654 / KB750 / KB4002 / KB4003 UNIT TARE...
Page 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation...
Page 3
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@kitchenbrothers.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Page 4
Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.4 Elektra 2.5 Batterijen 3. Instructies voor gebruik 3.1 Voor het eerste gebruik 3.2 Gebruiken 3.3 Meeteenheid aanpassen 3.4 Tarra-functie 4.
Page 5
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een KitchenBrothers product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een keukenweegschaal wordt gebruikt om nauwkeurig het gewicht van voedsel en ingrediënten te meten in de keuken. Dit kan bijvoorbeeld nodig zijn bij het volgen van recepten waarbij de juiste hoeveelheden van verschillende ingrediënten belangrijk zijn.
Page 6
1.3 Productspecificaties Afmeting 19,4x15,5x3,3cm Gewicht 340g Voeding 3x AAA batterijen Weegbereik 1g-6kg Meeteenheid g, lb., oz, ml , lb:oz Weegnauwkeurigheid 1.4 Overige eigenschappen • Lcd-scherm. • Tarra-functie. • Automatische uitschakeling na 2 minuten. • Antislip voetjes. • Inclusief batterijen. 1.5 Inhoud verpakking Controleer of de inhoud van het pakket overeenkomt met de pakbon wanneer je de verzending ontvangt.
Page 7
Nederlands 2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
Page 8
2.2 Personen • Het product mag niet gebruikt worden door kinderen. Gebruik van het product is alleen toegestaan als er een toezichthouder bij is, die verantwoordelijk is voor de veiligheid van de gebruiker. • Het product mag niet gebruikt worden door mensen met een fysieke of mentale beperking.
Page 9
Nederlands • Gebruik alleen batterijen/accu’s van hetzelfde of gelijkwaardige type. • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen/accu’s door elkaar. • Gebruik handschoenen om lekkende batterijen/accu’s te verwijderen. Maak het batterijcompartiment schoon met een droge doek. • Gooi batterijen/accu’s niet bij het huisvuil. Batterijen/accu’s bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu.
Page 10
3.4 Tarra-functie Met de tarra-functie weet je wat het nettogewicht van een product is wanneer je het brutogewicht op de weegplaat zet. Voorbeeld: Je wilt ingrediënten wegen in een bakje. Als de lege bak 100 gram weegt, komt er na drukken op de tarra-knop “0 gram” op het scherm te staan in plaats van 100 gram.
Page 11
Nederlands 5. Onderhoud en reiniging Reinig het product met een vochtige, schone doek en maak hem goed droog. Gebruik geen schurende of agressieve schoonmaakmiddelen. 6. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Zet geen gewicht op het product als je het niet gebruikt.
Page 12
8. Symbolen In deze handleiding, op de verpakking en op het product worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt (indien van toepassing). Symbool Omschrijving Volg de instructies op in de handleiding en bewaar deze voor de toekomst. Een waarschuwing met dit symbool geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in ernstige schade en/of fatale letsel.
Page 13
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@kitchenbrothers.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Page 14
Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.4 Electronics 2.5 Batteries 3. Instructions for use 3.1 Before first use 3.2 Use 3.3 Customize unit of measurement 3.4 Tare function...
Page 15
English 1. Introduction Thank you for choosing a KitchenBrothers product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A kitchen scale is used to accurately measure the weight of food and ingredients in the kitchen. This may be necessary, for example, when following recipes where the correct amounts of different ingredients are important.
Page 16
1.3 Product specifications Dimension 19.4x15.5x3.3cm Weight 340g Power supply 3x AAA batteries Weighing range 1g-6kg Measuring unit g, lb, oz, ml , lb:oz Weighing accuracy 1.4 Other features • LCD screen. • Tare function. • Automatic power off after 2 minutes. •...
Page 17
English 2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
Page 18
• The product must not be used by people with physical or mental disabilities. Use of the product is allowed only when a supervisor is present and responsible for the user’s safety. • Do not allow children to play with the product. Use and store the product out of the reach of children.
Page 19
English • Do not throw batteries/batteries into a fire. Do not attempt to crush, puncture or otherwise disassemble batteries/batteries for any reason. • Leaking batteries/batteries may damage the product. Remove the batteries/batteries when not using the device for an extended period of time. •...
Page 20
3.4 Tare function The tare function lets you know what the net weight of a product is when you put the gross weight on the weighing plate. Example: You want to weigh ingredients in a tray. If the empty container weighs 100 grams, after pressing the tare button, the screen will show “0 grams” instead of 100 grams.
Page 21
English 6. Storage Store the product in a dry, clean place. Do not put weight on the product when not in use. Do not store the product in extremely high or low temperatures. Remove the batteries from the product if you do not use it for more than a week. 7.
Page 22
8. Symbols The following warnings and symbols are used in this manual, on the packaging and on the product (where applicable). Symbol Description Follow the instructions in the user manual and keep it for future reference. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that could result in serious damage and/or fatal injury.
Page 23
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@kitchenbrothers.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Page 24
Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Équipement électrique 2.5 Piles 3. Mode d’emploi 3.1 Avant la première utilisation 3.2 Utilisation 3.3 Ajuster l’unité...
Page 25
Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit KitchenBrothers ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Une balance de cuisine est utilisée pour mesurer avec précision le poids des aliments et des ingrédients dans la cuisine.
Page 26
1.3 Spécifications du produit Dimensions 19.4x15.5x3.3cm Poids 340g Alimentation électrique 3x piles AAA Plage de pesée 1g-6kg Unité de mesure g, lb, oz, ml , lb:oz Précision de la pesée 1.4 Autres caractéristiques • Ecran LCD. • Fonction de tare. •...
Page 27
Français 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non-respect des consignes de sécurité relatives à l’utilisation et à...
Page 28
2.2 Personnes • Le produit ne doit pas être utilisé par des enfants. L’utilisation du produit n’est autorisée qu’en présence d’un superviseur responsable de la sécurité de l’utilisateur. • Le produit ne doit pas être utilisé par des personnes souffrant d’un handicap physique ou mental.
Page 29
Français • Ne pas mélanger des piles/batteries anciennes et nouvelles. • Utilisez des gants pour retirer les piles/batteries qui fuient. Nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec. • Ne pas jeter les piles/batteries avec les ordures ménagères. Les piles/batteries contiennent des produits chimiques nocifs pour l’environnement.
Page 30
3.4 Fonction de tare La fonction de tare permet de connaître le poids net d’un produit lorsque le poids brut est posé sur le plateau de pesée. Exemple : Vous voulez peser des ingrédients dans un plateau. Si le plateau vide pèse 100 grammes, après avoir appuyé sur la touche de tare, l’écran affichera «0 gramme»...
Page 31
Français 6. Stockage Conservez le produit dans un endroit sec et propre. Ne pas mettre de poids sur le produit lorsqu’il n’est pas utilisé. /Ne stockez pas le produit à des températures extrêmement élevées ou basses. Retirez les piles du produit si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’une semaine.
Page 32
8. Symboles Les avertissements et symboles suivants sont utilisés dans ce manuel, sur l’emballage et sur le produit (le cas échéant). Symbole Description Suivez les instructions du manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure. Un avertissement accompagné de ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dommages graves et/ou des blessures mortelles.