Page 2
INSTRUCTION UTILISATEUR TABLE DE CUISSON...
Page 3
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit SAUTER et nous vous remercions de la confi ance que vous nous accordez. Choisir SAUTER, c’est faire pleinement confi ance à sa technologie de pointe pour mieux se concentrer sur l’essentiel : la recette, les saveurs et la convivialité.
Page 4
SOMMAIRE • Consignes de sécurité ______________________________________ 04 • Respect de l’environnement _________________________________ 06 • Description de votre appareil _________________________________ 07 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Choix de l’emplacement _____________________________________ 09 • Encastrement _____________________________________________ 09 • Conseils d’encastrement ____________________________________ 10 •...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. — Nous avons conçu cette table — Votre table doit être de cuisson pour une utilisation déconnectée de l’alimentation par des particuliers dans un...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ — Cet appareil peut être utilisé — Les conditions de réglage de par des enfants âgés de 8 ans cet appareil sont inscrites sur et plus, et par des personnes l’étiquette située dans capacités physiques, pochette plaque sensorielles mentales signalétique.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ — Si le câble d’alimentation est RESPECT DE endommagé, doit être L’ENVIRONNEMENT remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une — Les matériaux d'emballage de personne qualification cet appareil sont recyclables. similaire afin d’éviter un danger. Participez à...
Page 8
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE TABLE Table modèle 3+1 feux gaz avec brûleur grand-rapide Table modèle 4 feux gaz avec brûleur grand-rapide Fig. 01 Chapeau de brûleur Bougie d’allumage Bague d’étanchéité Tête de brûleur Thermocouple Robinet Injecteur Manette Conseil Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles.
Page 9
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL APPAREIL Largeur Profondeur Epaisseur Découpe 56 cm 49 cm suivant meuble meuble standard Dimensions 71 cm 52,2 cm 5 cm hors tout au-dessus du plan de travail Dimensions 55,4 cm 47 cm 5,1 cm hors tout au-dessous du plan de...
Page 10
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • CONSEILS D’ENCASTREMENT Vue de dessous du carter Trous de fixation localisés par des Fig. 02 flèches Meuble Fig. 01 Patte de fixation Fig. 03 Pattes de fixation — Placez votre table de cuisson dans l’ouverture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi.
Page 11
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • RACCORDEMENT ELECTRIQUE Attention L'appareil doit être branché Le fil de protection (vert/jaune) est relié avec un câble d'alimentation à la borne de terre de l’appareil et doit normalisé à 3 conducteurs de être relié à la borne de terre de l’installa- 1 mm²...
Page 12
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • RACCORDEMENT GAZ • Remarques préliminaires Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
Page 13
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Gaz distribué par bouteille ou Dans une installation existante, un tube • réservoir (gaz butane/propane) souple équipé de ses colliers de serrage (conforme à la norme XP D 36-110) dont la Pour votre sécurité, vous devez choisir durée de vie est de 5 ans peut être utilisé.
Page 14
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL CHANGEMENT DE GAZ • Attention Ne pas dépasser cette limite sous Attention peine de détérioration du produit. Votre appareil est livré pré-réglé pour le gaz naturel. - Remontez les têtes de brûleurs, les Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au chapeaux et les grilles support casserole butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.
Page 15
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04) . — Agissez robinet par robinet. — Enlevez manettes, bagues Manette d’étanchéité, en les tirant vers le haut. - Passage du gaz naturel ou en gaz butane/propane A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à...
Page 17
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Repérage des injecteurs REPÉRAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations Exemple : repère injecteur 62 des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé.
Page 18
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Repérage des injecteurs REPÉRAGE DES INJECTEURS DU BRÜLEUR TRIPLE COURONNE Gaz Naturel Gaz Butane/Propane...
Page 19
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL •Caractéristiques gaz Appareil destiné à être installé en : Butane Propane naturel naturel FR .......cat : II2E+3+ Débit horaire ci-dessous : 28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar à 15°C sous 1013 mbar RÛLEUR RAPIDE Repère marqué...
Page 20
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS SPG4465B*/4465M*/4465W* SPG4467B* SPG4465MB*/4465MW* SPG4367B* Brûleur semi-rapide 1,50 kW Brûleur rapide 2,25 kW Brûleur grand rapide 3,10 kW Brûleur auxiliaire 0,85 kW Brûleur triple couronne 3,6 kW Plaque électrique 1,50 kW - diamètre 145 mm...
Page 21
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • MISE MARCHE BRULEURS GAZ Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Le point “ ” correspond à la fermeture du robinet.
Page 22
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • RECIPIENTS POUR LES BRULEURS GAZ • Quel brûleur utiliser en fonction de votre récipient ? Diamètre du récipient Diamètre du récipient Usage 20 à 30 cm Triple couronne Grand rapide Fritures - Ebullition 18 à...
Page 23
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES Voyant de mise sous tension SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modèle) Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : — en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”, —...
Page 24
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL ENTRETENIR VOTRE APPAREIL • PRODUITS/ACCESSOIRES COMMENT PROCEDER ? ENTRETIEN..A UTILISER Des bougies et des En cas d’encrassement des bougies . Petite brosse à poils durs. injecteurs d’allumage, nettoyez-les à l’aide d’une . Epingle à nourrice petite brosse à...
Page 25
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS EN COURS D’UTILISATION • VOUS CONSTATEZ QUE : QUE FAUT-IL FAIRE : • Allumage des brûleurs : . Vérifiez le branchement électrique de votre appareil Il n’y a pas d’étincelles lors de . Vérifiez la propreté des bougies d’allumage. l’appui des manettes.
Page 26
5 / TABLEAU DE CUISSON GUIDE DE CUISSON GAZ • PREPARATIONS TEMPS TRIPLE GRAND RAPIDE SEMI- AUXILIAIRE COURONNE RAPIDE RAPIDE SOUPES Bouillons 8-10 minutes Potages épais POISSONS Court-bouillon 8-10 minutes Grillés 8-10 minutes SAUCES Hollandaise, béarnaise Béchamel, aurore 10 minutes LEGUMES Endives, épinards Petits pois cuisinés...
Page 27
6 / QUELQUES CONSEILS Allumage avec sécurité gaz . Maintenez la manette complètement enfoncée après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleur choisi et maintenir en même temps l’appui sur la manette correspondante.
Page 29
«CONTACT». > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs SAUTER 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à...