Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SE CRETL AB MAGNUS MONITOR ARM
(HEAV Y DUTY
E DIT IO N)
AS SEMBLY GUI DE & US ER MANUAL
PATE NT P E ND ING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Secret Lab HEAVY DUTY MAGNUS

  • Page 1 SE CRETL AB MAGNUS MONITOR ARM (HEAV Y DUTY E DIT IO N) AS SEMBLY GUI DE & US ER MANUAL PATE NT P E ND ING...
  • Page 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Weight Capacity 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Table Top Compatibility 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Vesa Mount Compatibility 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Arm Tilt Range +20°/-20° Screen Swivel Range +90°/-90°...
  • Page 3 PACKAGE CONTENTS A. Upper Arm D. VESA Plate B. Bottom Arm E. Vesa-mounted Handles C. Heavy Duty Clamp Mount F. Magnetic Cable Sheath (Attached) TOOLKIT BOX G. Allen Key (T25) K. VESA Screw H. Allen Key (T30) L. Standoff VESA Screw I.
  • Page 4 MONITOR DISMOUNTING DO NOT DISMOUNT YOUR MONITOR SCREEN WITHOUT ADHERING TO THE FOLLOWING DISASSEMBLY STEPS. Next, locate the two lock screws (1) and loosen Disconnect all cables from your monitor them. While doing this, make sure to support screen and remove both handles from the VESA Mount.
  • Page 5 ASSEMBLY GUIDE & USER MANUAL BEFORE YOU START Having a friend to help can make the assembly process even easier Read the important safety information before use ASSEMBLY VIDEO Scan this QR code or visit Contact us if you experience any issues secretlab.co/pages/resources to watch the full assembly video.
  • Page 6 ASSEMBLY GUIDE & USER MANUAL Ensure that the clamp is flushed against the edge of the desk and fully tighten the top screw clockwise to anchor the clamp in place. Note: Ensure you do not overtighten the top screw. Insert the Bottom Arm into the Clamp Mount and the Upper Arm into the Bottom Arm.
  • Page 7 ASSEMBLY GUIDE & USER MANUAL STAGE B: MONITOR MOUNTING To mount your monitor safely, use the provided packaging box as a secure base support for your monitor. Lift the monitor and place it on top of the packaging box as demonstrated. Ensure that your arm is set to the minimum tension.
  • Page 8 ASSEMBLY GUIDE & USER MANUAL ALLEN KEY Once the hooks are engaged, you should be able to pivot your monitor backwards such that the locks are aligned. Once the VESA plate and mount are flushed, twist the lock knob (1) to the locked position and press down onto each lock screw (2) and fasten it by hand.
  • Page 9 ASSEMBLY GUIDE & USER MANUAL STAGE C: CABLE MANAGEMENT Before you begin routing your cables, fully extend the arm to ensure easy arm rotation when fully assembled. Fully connect your cables from your power source or computer through the Cable Channel on the bottom arm to your monitor.
  • Page 10 AFTERCARE GUIDE Clean with damp cloth. Do not use your monitor arm outside of it’s intended usage. Use a solution of mild soap and warm water applied to a damp cloth to remove dirt and Improper use can damage your monitor arm or impurities.
  • Page 11 SE CRETL AB MAGNUS SC HWERL AST MONITO R ARM MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH...
  • Page 12 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Gewichtskapazität 8 - 16 kg Tischplattenkompatibilität 10 - 50 mm VESA-Montage-Kompatibilität 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Armneigungsbereich, +20°/-20° Bildschirm-Schwenkbereich +90°/-90° Bildschirmdrehbereich +90°/-90° Höhenverstellbereich 265 mm Erweiterte Armreichweite 515,7 mm WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Sicherheitsvorschriften.
  • Page 13 INHALT A. Oberer Arm D. VESA-Platte B. Unterer Arm E. VESA-montierte Griffe C. Schwerlast-Klemmhalterung F. Magnetische Kabelkanäle (montiert) WERKZEUGBOX G. Inbusschlüssel (T25) K. VESA-Schraube H. Inbusschlüssel (T30) L. VESA-Abstandhalter I. Magnetischer Schraubendrehergriff M. Ersatzschrauben J. Umkehrbarer M3-Sechskant/ Torx T30 Schrauberbit...
  • Page 14 DEMONTAGE DES MONITORS DEMONTIEREN SIE IHREN MONITOR NICHT, OHNE DIE FOLGENDEN DEMONTAGESCHRITTE ZU BEACHTEN. Finden Sie als Nächstes die zwei Trennen Sie alle Kabel von Ihrem Monitor Sicherungsschrauben (1) und lockern Sie diese. und entfernen Sie beide Griffe von der VESA-Halterung.
  • Page 15 MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH BEVOR SIE BEGINNEN Wenn Ihnen eine zweite Person hilft, ist der Montageprozess noch einfacher Lesen Sie vor der Verwendung die wichtigen Sicherheitshinweise MONTAGEVIDEO Scannen Sie diesen QR-Code oder gehen Sie auf Kontaktieren Sie uns, wenn Sie auf secretlab.eu/de/pages/resources, Probleme stoßen um das vollständige Montagevideo anzusehen.
  • Page 16 MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH Stellen Sie sicher, dass die Klemme bündig mit der Tischkante abschließt, und ziehen Sie die obere Schraube im Uhrzeigersinn fest an, um die Klemme zu fixieren. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die obere Schraube nicht zu fest anziehen. Setzen Sie den unteren Arm in die Klemmhalterung und den oberen Arm in den unteren Arm ein.
  • Page 17 MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH PHASE B: MONTAGE DES MONITORS Um Ihren Monitor sicher zu montieren, verwenden Sie den mitgelieferten Verpackungskarton als sichere Basis für Ihren Monitor. Heben Sie den Monitor an und platzieren Sie ihn wie gezeigt auf dem Verpackungskarton. Stellen Sie sicher, dass Ihr Arm auf die minimale Spannung eingestellt ist. Lassen Sie den Karton an Ort und Stelle, bis Sie Schritt 3 abgeschlossen haben.
  • Page 18 MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH Sobald die Haken eingerastet sind, sollten Sie Ihren Monitor nach hinten schwenken können, sodass die INBUSSCHLÜSSEL Verriegelungen ausgerichtet sind. Sobald die VESA-Platte und die Halterung bündig sind, drehen Sie den Verriegelungsknopf (1) in die verriegelte Position und drücken Sie die Sicherungsschrauben (2) jeweils nach unten und befestigen Sie sie von Hand.
  • Page 19 MONTAGEANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH PHASE C: KABELMANAGEMENT Bevor Sie mit dem Verlegen der Kabel beginnen, ziehen Sie den Arm vollständig aus, um sicherzustellen, dass sich der Arm nach vollständiger Montage leicht drehen lässt. Schließen Sie die Kabel von Ihrer Stromquelle oder Ihrem Computer vollständig über den Kabelkanal am unteren Arm an Ihren Monitor an.
  • Page 20 PFLEGEANLEITUNG Mit feuchtem Tuch reinigen. Benutzen Sie Ihren Monitorarm nicht außerhalb Verwenden Sie eine Lösung aus milder Seife seines vorgesehenen Verwendungszwecks. und warmem Wasser, die Sie auf ein feuchtes Eine unsachgemäße Verwendung kann Ihren Tuch auftragen, um Schmutz und Verunreini- Monitorarm beschädigen oder sogar zu gungen zu entfernen.
  • Page 21 SECRETL AB MAG NUS H EAV Y DUTY MONITOR ARM MO NTE RING OG BRUGSVEJLEDNI NG PATE NT P E ND ING...
  • Page 22 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Vægtkapacitet 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Skrivebordskompatibilitet 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) VESA-beslag kompatibilitet 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Armens hældningsområde +20°/-20° Skærmens drejeområde +90°/-90° Skærmens rotationsområde +90°/-90° Højdejusteringsområde 265 mm (10.4”) Forlænget Arm Rækkevidde 515.7 mm (20.3”)
  • Page 23 PAKKENS INDHOLD A. Overarm D. VESA-Beslag B. Underarm E. Håndtag til VESA-beslag C. Heavy Duty Klemmebeslag F. Magnetisk kabelskjuler (vedhæftet) VÆRKTØJ INKLUDERET G. Unbrakonøgle (T25) K. VESA skruer H. Unbrakonøgle (T30) L. VESA afstandsskruer I. Magnetisk skruetrækker håndtag M. Ekstra skruer J.
  • Page 24 DEMONTERING AF SKÆRMEN PÅBEGYND IKKE DEMONTERINGEN AF SKÆRMEN UDEN AT FØLGE VEJLEDNINGEN Næste skridt er at lokalisere de to låseskruer (1) Begynd med at frakoble alle kabler fra din og løsne dem. Hold skærmen stabiliseret, skærm og fjern derefter begge håndtag fra VESA-beslaget.
  • Page 25 MONTERING- OG BRUGSVEJLEDNING FØR DU GÅR I GANG En ven kan gøre monteringsprocessen endnu lettere Læs sikkerhedsinformationerne før brug MONTERINGSVIDEO Scan denne QR-kode eller besøg Kontakt os hvis du oplever problemer secretlab.eu/da/pages/resources for at se vores fulde monteringsvideo. DEL A: SAMLING AF ARM Før du starter monteringen, skal du sikre dig, at du har modtaget alle delene til dit produkt.
  • Page 26 MONTERING- OG BRUGSVEJLEDNING Sørg for, at klemmen er tæt sluttet mod kanten af skrivebordet, og stram derefter den øverste skrue mod uret for at fastgøre klemmen. Bemærk: Undlad at overspænde top-skruen. Monter underarmen i klemmebeslaget og sæt overarmen ind i underarmen. Drej tommelfingerskruen mod uret for at fastgøre armene.
  • Page 27 MONTERING- OG BRUGSVEJLEDNING DEL B: MONTERING AF SKÆRM For at montere din skærm sikkert bør du bruge den medfølgende indpakning som støtte. Løft skærmen og placer den på toppen af indpakningen, som vist. Sørg for, at din arm er indstillet til minimumsspænding. Hold kassen på...
  • Page 28 MONTERING- OG BRUGSVEJLEDNING UNBRAKONØGLE Når krogene er på plads, bør du kunne dreje din skærm baglæns, så låsene er tilpasset. Når VESA-pladen og beslaget er sluttet tæt, drej låsemøtrikken (1) til låsepositionen og tryk ned på låseskruerne (2), mens du strammer dem med hånden.
  • Page 29 MONTERING- OG BRUGSVEJLEDNING DEL C: HÅNDTERING AF KABLER Inden du begynder at trække dine kabler, bør du strække skærmarmen helt ud for at sikre, at den kan rotere korrekt, når den er samlet. Forbind dine kabler fra strømforsyningen eller computeren gennem kabelkanalen på underarmen til din skærm.
  • Page 30 VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Rengør med en fugtig klud. Brug ikke skærmarmen uden for dens tilsigtede anvendelse. Brug en opløsning af mild sæbe og varmt vand påført en fugtig klud for at fjerne snavs Forkert brug kan beskadige produktet eller endda og urenheder. Tør straks af med en ren og forårsage personskade.
  • Page 31 BR AZO DE MO NITO R RESIST ENTE SE CRETL AB MAG NUS GU ÍA DE MONTAJE Y MA NUAL DE USUARI O PATE NT P E ND ING...
  • Page 32 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Capacidad de peso 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Compatibilidad con tableros de mesa 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Compatibilidad con la montura VESA 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Rango de inclinación del brazo +20°/-20°...
  • Page 33 CONTENIDO DEL PAQUETE A. Brazo superior D. Placa VESA B. Brazo inferior E. Asas montadas en VESA C. Soporte de abrazadera de alta resistencia F. Funda de cable magnética (adjunta) CAJA DE HERRAMIENTAS G. Llave Allen (M5) K. Tornillo VESA H.
  • Page 34 DESMONTAJE DEL MONITOR NO DESMONTES LA PANTALLA DE TU MONITOR SIN SEGUIR ESTOS PASOS DE DE INSTALACIÓN. A continuación, localiza los dos tornillos de Desconecta todos los cables de tu monitor bloqueo (1) y gíralos para aflojarlos. y retira ambas asas del soporte VESA. Mientras lo haces, asegúrate de sostener la pantalla del monitor.
  • Page 35 GUÍA DE MONTAJE Y MANUAL DE USUARIO ANTES DE EMPEZAR Contar con la ayuda de un amigo puede facilitar aún más el proceso de montaje Lee la información de seguridad importante antes de utilizarlo VÍDEO DE MONTAJE Escanea este código QR o visita Ponte en contacto con nosotros si tienes secretlab.eu/es/pages/resources algún problema...
  • Page 36 GUÍA DE MONTAJE Y MANUAL DE USUARIO Verifica que la abrazadera esté alineada con el borde de la mesa y aprieta completamente el tornillo superior en sentido de las agujas del reloj para asegurar la abrazadera en su lugar. Nota: Asegúrate de no apretar en exceso el tornillo superior Introduce el brazo inferior en el soporte de la abrazadera y el brazo...
  • Page 37 GUÍA DE MONTAJE Y MANUAL DE USUARIO FASE B: MONTAJE DEL MONITOR Para montar el monitor de manera segura, utiliza la caja de embalaje suministrada como una base segura para apoyar el monitor. Levanta el monitor y colócalo sobre la caja de embalaje, tal como se muestra en la demostración.
  • Page 38 GUÍA DE MONTAJE Y MANUAL DE USUARIO Una vez que los ganchos estén enganchados, LLAVE ALLEN podrás inclinar el monitor hacia atrás para alinear los cierres. Cuando la placa VESA y el soporte estén alineados, gira el pomo de bloqueo (1) a la posición de bloqueo y presiona hacia abajo cada tornillo de bloqueo (2), apretándolos con la mano.
  • Page 39 GUÍA DE MONTAJE Y MANUAL DE USUARIO FASE C: GESTIÓN DE CABLES Antes de empezar a pasar los cables, extiende completamente el brazo para garantizar su fácil rotación cuando esté totalmente montado. Conecta completamente los cables desde la fuente de alimentación o el ordenador a través del canal de cables del brazo inferior hasta el monitor.
  • Page 40 GUÍA DE CUIDADOS Limpia con un paño húmedo. Evita usar el brazo del monitor para fines Utiliza un paño húmedo con una solución de no previstos. jabón suave y agua tibia para eliminar la Un uso inadecuado podría dañarlo o causar suciedad.
  • Page 41 B R AS ARTI CULÉ P O UR ÉCR AN ULTR A L ARG E SECRETL AB MAG NUS G UIDE D'ASSE MBL AGE ET MAN UEL D'UT I LI SAT ION BREVE T E N AT TE NTE...
  • Page 42 SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES Capacité de poids 8 - 16 kg Compatibilité avec le dessus de la table 10 - 50 mm Compatibilité avec le support Vesa 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Plage d'inclinaison du bras +20°/-20° Plage de pivotement de l'écran +90°/-90°...
  • Page 43 CONTENU DE LA BOÎTE A. Bras Supérieur D. Plaque VESA B. Bras Inférieur E. Poignées du support Vesa C. Support d'Attache Ultra-Large F. Gaine de câble magnétique BOITE À OUTILS G. Clé Allen (T25) K. Vis VESA H. Clé Allen (T30) L.
  • Page 44 DÉMONTAGE DE L'ÉCRAN DÉMONTEZ UNIQUEMENT VOTRE ÉCRAN EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE QUI SUIVENT Ensuite, trouvez les deux vis de verrouillage (1) Débranchez tous les câbles connectés à et déserrez-les. Pendant cette opération, veillez à votre écran et retirez les deux poignées du support VESA.
  • Page 45 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET MANUEL D'UTILISATION AVANT DE COMMENCER Disposer de l'aide d'un ami peut faciliter encore plus le processus d'assemblage Il est important de lire les informations de sécurité avant utilisation VIDÉO D'ASSEMBLAGE Scannez ce Code QR ou rendez-vous sur Contactez-nous si vous rencontrez secretlab.eu/fr/pages/resources des difficultés...
  • Page 46 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET MANUEL D'UTILISATION Assurez-vous que la pince soit en contact avec le bord du bureau et serrez complètement la vis supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre pour maintenir la pince en place. Note : Assurez-vous de ne pas serrer la vis de manière trop excessive Insérez le bras inférieur dans le support d'attache et le bras supérieur...
  • Page 47 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET MANUEL D'UTILISATION PHASE B : MONTAGE DE L'ÉCRAN Afin de monter votre écran en toute sécurité, utilisez la boite d'emballage fournie comme base solide pour supporter l'écran. Soulevez l'écran et posez-le sur la boite comme indiqué. Assurez-vous que votre bras soit réglé sur la tension minimum. Gardez la boite en place jusqu'à...
  • Page 48 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET MANUEL D'UTILISATION Une fois les crochets en place, vous devriez être en CLEF ALLEN mesure d'incliner votre écran vers l'arrière de façon à l'aligner sur les encoches de verrouillage. Une fois le support et la plaque VESA superposés, tournez la poignée de verrouillage (1) en position bloquée et appuyez sur les deux vis de verrouillage (2) et serrez les à...
  • Page 49 GUIDE D'ASSEMBLAGE ET MANUEL D'UTILISATION PHASE C : GESTION DES CÂBLES Avant de commencer à tirer les câbles, dépliez le bras au maximum pour vérifier que la rotation se fera facilement une fois l'assemblage terminé. Branchez vos câbles depuis la source secteur ou votre ordinateur au travers du Canal Câbles au bas du bras articulé...
  • Page 50 GUIDE D'ENTRETIEN Nettoyez avec un chiffon humide. N'utilisez pas votre bras articulé en-dehors de son utilisation prévue. UItilisez un mélange de savon doux et d'eau chaude appliqué sur un chiffon humide pour Un mauvais usage peut endommager votre bras enlever la poussière et les impuretés. articulé...
  • Page 51 STAFFA ROBUSTA PER MONITOR SECRETL AB MAGNUS GUI DA AL MO NTAGGI O & MAN UALE UT EN TE PATE NT P E ND ING...
  • Page 52 SPECIFICHE TECNICHE Capacità di Carico 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Compatibilità con il Piano di Lavoro 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Compatibilità con il Supporto Vesa 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Gamma d'Inclinazione della Staffa +20°/-20°...
  • Page 53 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE A. Staffa Superiore D. Piastra VESA B. Staffa Inferiore E. Maniglie su supporto Vesa C. Supporto a Morsetto Resistente F. Guaina Magnetica per Cavi (Collegata) ATTREZZI G. Chiave Esagonale (T25) K. Vite VESA H. Chiave Esagonale (T30) L.
  • Page 54 SMONTAGGIO DEL MONITOR NON SMONTARE IL MONITOR SENZA AVER RISPETTATO I SEGUENTI STEP PER LO SMONTAGGIO. Poi, individuare le due viti di bloccaggio (1) e Scollegare tutti i cavi dal monitor e allentarle. Nel farlo, assicurarsi di sostenere staccare entrambe le maniglie dal Supporto VESA.
  • Page 55 GUIDA AL MONTAGGIO & MANUALE UTENTE PRIMA DI COMINCIARE Chiedere aiuto a un amico può rendere più facile il processo di montaggio Leggere le fondamentali informazioni di sicurezza prima dell'utilizzo VIDEO MONTAGGIO Scansiona questo codice QR o visita Contattarci in caso di problemi secretlab.eu/it/pages/resources per guardare il video montaggio completo.
  • Page 56 GUIDA AL MONTAGGIO & MANUALE UTENTE Accertarsi che il morsetto sia a filo con il bordo della scrivania e avvitare in senso orario la vite superiore per stringerla e fissare il morsetto. Nota: Assicurarsi di non stringere troppo la vite superiore. Inserire la Staffa Inferiore nel Supporto a Morsetto e la Staffa Superiore nella Staffa Inferiore.
  • Page 57 GUIDA AL MONTAGGIO & MANUALE UTENTE TAPPA B: MONTAGGIO DEL MONITOR Per montare in sicurezza il monitor, utilizzare la confezione fornita come supporto di base per il monitor. Sollevare il monitor e posizionarlo sulla confezione come mostrato. Assicurarsi che la staffa sia impostata alla tensione minima. Tenere la confezione in questo posto fino al completamento dello Step 3.
  • Page 58 GUIDA AL MONTAGGIO & MANUALE UTENTE CHIAVE ESAGONALE Dopo aver agganciato il tutto, dovrebbe essere possibile spostare indietro il monitor in modo che gli agganci siano allineati. Quando la piastra VESA e il supporto saranno a filo, ruotare la manopola di blocco (1) in posizione di blocco, spingere su ogni vite di bloccaggio (2) e stringerle a mano.
  • Page 59 GUIDA AL MONTAGGIO & MANUALE UTENTE TAPPA C: GESTIONE CAVI Prima di cominciare a posizionare i cavi, allungare completamente la staffa per assicurarsi che la rotazione della staffa sia agevole quando completamente montata. Collegare tutti i cavi alla presa di corrente o al computer tramite il Canale per Cavi all'interno della staffa inferiore per il monitor.
  • Page 60 GUIDA POST-VENDITA Pulire con un panno umido. Non utilizzare la staffa per monitor al di fuori dell'uso previsto. Utilizzare una soluzione di sapone delicato e acqua tiepida su un panno umido per eliminare L'utilizzo improprio può danneggiare la staffa per sporco e impurità.
  • Page 61 SEC RETL AB MAG NUS H EAV Y DUTY MONITOR ARM MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING PATE NT P E ND ING...
  • Page 62 TECHNISCHE SPECIFICATIES Gewichtscapaciteit 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Tafelbladen Compatibiliteit 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Vesa Montering Compatibiliteit 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Arm Kantelbereik +20°/-20° Scherm Draaibereik +90°/-90° Scherm Rotatiebereik +90°/-90°...
  • Page 63 PAKKET INHOUD A. Bovenarm D. VESA Plaat B. Onderarm E. Vesa-mounted Handles C. Klembevestiging Voor Zwaargewicht F. Magnetische Kabelmantel (Vastgemaakt) GEREEDSCHAPS BOX G. Inbussleutel (T25) K. VESA Schroef H. Inbussleutel (T30) L. Standoff VESA Schroef I. Magnetische Schroevendraaier Handgreep M. Reserve Schroeven J.
  • Page 64 MONITOR DEMONTEREN DEMONTEER UW MONITOR NIET ZONDER DE VOLGENDE DEMONTAGESTAPPEN UIT TE VOEREN. Zoek vervolgens de twee borgschroeven (1) en Koppel alle kabels van uw beeldscherm los draai deze los. Zorg ervoor dat u het beeldscherm en verwijder beide handgrepen van de VESA Bevestiging.
  • Page 65 MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING VOORDAT U BEGINT Als u een vriend hebt om te helpen, kan het assemblageproces nog eenvoudiger worden. Lees de belangrijke veiligheidsinformatie voor gebruik INSTALLATIE VIDEO Scan deze QR-code of ga naar Neem contact met ons op als u secretlab.eu/nl/pages/resources problemen ondervindt om de volledige montagevideo te bekijken.
  • Page 66 MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING Zorg ervoor dat de klem vlak tegen de rand van het bureau zit en draai hem helemaal vast. de rand van het bureau en draai de bovenste schroef helemaal met de klok mee volledig vast om de klem op zijn plaats te verankeren.
  • Page 67 MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING STAP B: MONITOR MONTAGE Om uw monitor veilig te monteren, gebruikt u de meegeleverde verpakkingsdoos als een veilige basissteun voor uw monitor. Til de monitor op en plaats hem bovenop de verpakkingsdoos zoals aangegeven. Zorg ervoor dat de arm is ingesteld op de minimale spanning. Houd de doos op zijn plaats totdat u stap 3 hebt voltooid.
  • Page 68 MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING Zodra de haken zijn vastgeklikt, moet u in staat zijn INBUSSLEUTEL om uw monitor naar achteren te draaien, zodat de vergrendelingen zijn uitgelijnd. Zodra de VESA Plaat en de steun op één lijn zitten, draait u de vergrendelknop (1) naar de vergrendelde positie en drukt u elke vergrendelingsschroef (2) naar beneden en maakt u deze met de hand vast.
  • Page 69 MONTAGEHANDLEIDING & GEBRUIKERSHANDLEIDING STAP C: CABLE MANAGEMENT Voordat u begint met het leggen van de kabels, moet u de arm volledig uitschuiven om ervoor te zorgen dat de arm gemakkelijk kan draaien wanneer deze volledig gemonteerd is. Sluit de kabels van uw stroombron of computer volledig aan via het kabelkanaal op de onderste arm naar je monitor.
  • Page 70 AFTECARE GIDS Reinig met een vochtige doek. Gebruik uw monitorarm niet voor andere doeleinden dan waarvoor hij bedoeld is. Gebruik een oplossing van milde zeep en warm water op een vochtige doek om vuil en Onjuist gebruik kan uw monitorarm beschadigen onzuiverheden te verwijderen.
  • Page 71 WZMOC NIONE R AMIĘ MO NITO R A SE CRETL AB MAGNUS INSTRUKCJA MO NTA ŻU I U ŻYT KOWANI A PATE NT P E ND ING...
  • Page 72 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Udźwig 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Kompatybilność z Blatem 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Kompatybilność z Uchwytem VESA 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Zakres Przechyłu Ramienia +20°/-20° Zakres Przechyłu Ekranu +90°/-90°...
  • Page 73 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA A. Górne Ramię D. Płyta VESA B. Dolne Ramię E. Uchtywy Mocowane do Płyty VESA F. Magnetyczna Poszewkana Kable (Dołączona) x2 C. Wytrzymały Uchwytu Klamrowy SKRZYNKA Z NARZĘDZIAMI G. Klucz Imbusowy (T25) K. Śruba VESA H. Klucz Imbusowy (T30) L.
  • Page 74 DEMONTAŻ MONITORA NIE DEMONTUJ MONITORA NIEZGODNIE Z PRZEDSTAWIONYMI PONIŻEJ KROKAMI DEMONTAŻU. Następnie znajdź dwie śruby zabezpieczające (1) Odłącz wszystkie kable od monitora i i poluzuj je. W trakcie ich odkręcania, odłącz oba uchwyty od gniazda VESA. przytrzymaj monitor. Znajdź Śrubę Regulacji Naprężenia na Po odkręceniu śrub zabezpieczających, dociśnij górze Górnego Ramienia.
  • Page 75 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZANIM ROZPOCZNIESZ Pomoc drugiej osoby może ułatwić ci proces montażu Przed użytkowaniem przeczytaj ważne informacje o bezpieczeństwie FILM Z MONTAŻU Zeskanuj ten kod QR, albo odwiedź stronę Skontaktuj się z nami, jeśli występują secretlab.eu/pl/pages/resources, jakiekolwiek problemy aby zobaczyć...
  • Page 76 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA Upewnij się, że klamra jest wyrównana w stosunku do brzegu biurka i w pełni dokręć górną śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zakotwiczyć klamrę. Uwaga: Upewnij się, że nie dokręciłeś górnej śruby za mocno. Wsuń Dolne Ramię do Uchwytu Klamrowego, a Górne Ramię...
  • Page 77 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ETAP B: MONTAŻ MONITORA Aby zamontować monitor w bezpieczny sposób, użyj opakowania produktu jako bezpiecznej podstawy dla twojego monitora. Podnieś monitor i ustaw go na opakowaniu zgodnie z ilustracją. Upewnij się, że ramię zostało ustawione na minimalne naprężenie. Pozostaw opakowanie na miejscu, aż...
  • Page 78 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA KLUCZ Po tym, gdy dokonasz przypięcia, powinno być IMBUSOWY możliwe wychylenie monitora w tył, tak aby blokady były dopasowane. Po tym, jak płyta VESA i uchwyt zostaną wyrównane, przekręć pokrętło blokujące (1) do pozycji zablokowanej i wciśnij każdą śrubę blokady (2) oraz dokręć...
  • Page 79 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ETAP C: ZARZĄDZANIE KABLAMI Zanim zaczniesz prowadzić kable, w pełni rozwiń ramię, aby zapewnić łatwe obroty ramienia przy jego pełnym montażu. Podłącz wszystkie kable od źródła zasilania lub komputera przez Kanał Kablowy na dolny ramieniu monitora. Wsuń...
  • Page 80 PRZEWODNIK PO KONSERWACJI Czyść mokrą ściereczką. Nie używaj ramienia monitora poza jego przewidzianym zastosowaniem. Użyj roztworu delikatnego mydła i wody nałożonego na ściereczkę, aby usunąć brud i Nieprawidłowe użytkowanie może uszkodzić ramię zanieczyszczenia. Natychmiast po tym osusz monitora lub nawet spowodować obrażenia. Aby suchą...
  • Page 81 SECRETL AB MAG NUS ROBUST MO NITOR ARM MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING PATE NT P E ND ING...
  • Page 82 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Viktkapacitet 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Kompatibilitet med bordsskiva 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Kompatibilitet med VESA-fäste 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Armens lutningsintervall +20°/-20° Skärmens svängintervall +90°/-90° Skärmens rotationsintervall +90°/-90°...
  • Page 83 PAKETETS INNEHÅLL A. Övre arm D. VESA-platta B. Nedre arm E. Vesa-monterade handtag C. Robust klämfäste F. Magnetiskt kabelhölje (fastsatt) VERKTYGSSATS G. Insexnyckel (T25) K. VESA-skruv H. Insexnyckel (T30) L. VESA-distansskruv I. Magnetiskt skruvmejselhandtag M. Reservskruvar J. Vändbar M3-sexkantsbits/T30-torxbits...
  • Page 84 DEMONTERING AV BILDSKÄRM DEMONTERA INTE BILDSKÄRMEN UTAN ATT FÖLJA NEDANSTÅENDE STEG FÖR DEMONTERING. Leta sedan reda på de två låsskruvarna (1) Koppla bort alla kablar från bildskärmen och lossa dem. När du gör detta, se till att och ta bort båda handtagen från VESA-fästet.
  • Page 85 MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR Att ha en vän till hjälp kan göra monteringsprocessen ännu enklare Läs den viktiga säkerhetsinformationen före användning MONTERINGSVIDEO Skanna QR-koden eller gå till Kontakta oss om du stöter på secretlab.eu/sv/pages/resources några problem för att se hela monteringsvideon. STEG A: MONTERING AV ARM Ta ut allt innehåll från förpackningen och säkerställ att alla angivna delar medföljde.
  • Page 86 MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING Säkerställ att klämman ligger an mot kanten på skrivbordets kant och dra åt den övre skruven skruven medurs för att fästa klämman. Obs! Se till att du inte drar åt den övre skruven för hårt. För in den nedre armen i klämfästet och den övre armen i den nedre armen.
  • Page 87 MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING STEG B: MONTERING AV BILDSKÄRM För att montera din bildskärm på ett säkert sätt bör du använda den medföljande förpackningslådan som ett säkert bottenstöd för din bildskärm. Lyft bildskärmen och placera den ovanpå förpackningslådan enligt anvisningarna. Säkerställ att armen är inställd på minsta möjliga spänning. Låt förpackningen stå...
  • Page 88 MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING INSEXNYCKEL När krokarna har hakat i ska du kunna vinkla bildskärmen bakåt så att låsen är i linje med varandra. När VESA-plattan och fästet är i linje vrider du låsvredet (1) till låst läge och trycker ned varje låsskruv (2) och drar åt för hand.
  • Page 89 MONTERINGSANVISNING OCH BRUKSANVISNING STEG C: KABELHANTERING Innan du börjar dra kablarna ska du dra ut hela armen så att den är lätt att rotera när den är färdigmonterad. Anslut kablarna från strömkällan eller datorn till bildskärmen via kabelkanalen på den nedre armen.
  • Page 90 SKÖTSELRÅD Rengör med en fuktig trasa Använd inte monitorarmen på annat sätt än vad den är avsedd för Använd en lösning av mild tvål och varmt vatten på en fuktig Felaktig användning kan skada monitorarmen trasa för att avlägsna smuts och orenheter. eller till och med orsaka personskador.
  • Page 91 SE CRETL AB MAGNUS ヘビーデューティーモニターアーム 組 立ガイド & 取扱説明書 特 許 出 願 中...
  • Page 92 製品仕様 耐荷重 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) 天板の厚 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) VESA規格 75 x 75 mm / 100 x 100 mm アーム 上下 +20°/-20° 画面左右 +90°/-90° 画面回転 +90°/-90° 高さ調節 265 mm (10.4”) 最大リーチ 515.7 mm (20.3”) 製品安全ガイド...
  • Page 93 パッケージ内容 A. アーム (上部) D. VESA ブラケッ ト B. アーム (下部) E. VESAマウン ト取付けハンドル C. ヘビーデューティークランプ F. マグネッ ト式ケーブルケース ツールキット G. 六角レンチ (T25) K. VESAネジ H. 六角レンチ (T30) L. VESAネジスタンドオフスペーサー I. マグネッ ト付ビッ トドライバーハンドル M. ネジ (予備品) J. リバーシブルM�ビス/トルクス ビッ ト T30...
  • Page 94 ディスプレイの取り外し方法 ディ スプレイを取り外すときは、 必ず以下の手順に従って行って ください。 次に2つの固定用ネジ (1) を緩めて ください。 ディ スプレイからすべてのケーブルを取り 緩めている際はディ スプレイを支えて ください。 外した後、 各ハンドルをVESAマウン トから 取り外して ください。 アーム (上部) のウェイ トゲージネジを 固定ネジを緩めたら、 ディ スプレイをVESAマウン トに 押し付け、 圧力を一定に保ちながらツマミロック(2)を ゆっ く り反時計回りに回して張力を下げて ください。 ロック解除位置まで回します。 ツマミロックのロックが解除されたら、 ディ スプレイを 六角レンチ 手前に傾けてVESA ブラケッ トをVESAマウン トから ゆっ...
  • Page 95 組立ガイド & 取扱説明書 はじめに 誰かに協力してもらえれば、 組み立て作業が さらに簡単になります。 使用前にすべての使用説明書と安全 に関する情報をお読みください。 組み立て動画 こちらのQRコードを読み取って 問題が発生した場合は、 弊社まで 頂くか、 弊社の公式サイ ト ご連絡ください。 secretlab.co/pages/resources よりご覧ください STAGE A: アームの組み立て方法 すべての部品を箱から取り外します。 すべての部品 が届いたか確認して ください。 サムスクリューとマグネッ ト式ケーブルケースは あらかじめアームに取り付けられています。 組み立てる前に各アームからマグネッ ト式ケーブル ケースを取り外して ください。 クランプマウン トの取り付けから初めて ください。 Secretlab MAGNUSデスクのカバーを持ち上げて クランプをデスクに差し込み、 お好みの位置に 設置して...
  • Page 96 組立ガイド & 取扱説明書 クランプをデスクに差し込み、 ネジを 時計回りに締めてクランプを固定します。 ※取り付けの際は、 ネジを締め込み過ぎ ないよう注意して ください。 クランプにアーム (下部) を取り付けた後、 アーム (下部) にアーム (上部) を取り付けて ください。 サムスクリューを時計回りに締めて アームを固定します。 VESA ブラケッ トをディ スプレイ背面の 取り付け用ネジ穴位置の上に置き、 VESAネジを取り付けて ください。 VESA ブラケッ トが正し く つけられない 場合がございます。 この干渉をなく す為に スタンドオフネジを使用してVESA プレートを取り付けて ください。 ※VESA ブラケッ トには5mm×75mmと 100mm×100mmの位置にネジ穴があります。...
  • Page 97 組立ガイド & 取扱説明書 STAGE B: ディスプレイの取り付け方法 ディ スプレイを安全に取り付ける為に、 梱包箱をディ スプレイを支える台と して使用して ください。 以下の図に従ってディ スプレイを持ち上げて梱包箱 の上に置きます。 アームの張力の強度が最小設定(min)にされている事を確認して ください。 ステップ3が完了するまで、 梱包箱をそのままにして ください。 ※梱包箱にキズやへこみがあった場合、 ディ スプレイの 取り付けに使用しないでください。 その代わりに、 高さが10~14cm (3.9~5.5インチ) で 安定した平らな台の上にディ スプレイを置いて ください。 落下する恐れがあるので、 天板の外にディ スプレイが 出る状態での使用はさけて ください。 (A) フックと (B) ロックの手順でディ スプレイが正し く取り付け られていることを確認して...
  • Page 98 組立ガイド & 取扱説明書 VESAブラケッ トにフ ックを確実に引っ掛けた場合、 六角レンチ ディ スプレイを完全にVESAマウン トに取り付けて 固定用ネジとネジ穴を合わせられます。 VESAブラケッ トをVESAマウン トに取り付けた後、 ツマミロック(1)をロック位置まで回し、 固定用ネジ(2)を手で締付けて ください。 最後に固定用ネジ(3)を時計回りに添付の六角 ドライバービッ ト (M3)で強く締めてディ スプレイを 完全に固定します。 ディ スプレイの位置が固定された後、 必ず 「ディ スプレイの取り外し方法」 の手順に従って行って ください。 背面図 背面図 上面図 アーム (上部) のウェイ トゲージネジを時計回りに回して張力を上げて ください。 ネジの上にあるインジケーターで張力の強度を確認できます。 ディ スプレイが沈まなくなる程度まで、 六角レンチで調整して ください。 張力の調整が完了した後に、...
  • Page 99 組立ガイド & 取扱説明書 STAGE C: ケーブルマネジメント アームを完全に伸ばした状態で作業を行って く ださい。 電源コンセン トまたはコンピューターからの ケーブルをアーム (下部) を通して ディ スプレイに接続します。 余ったケーブルを各アームの マグネッ ト式ケーブルホルダーに まとめて ください。 ※アームを動かした際にケーブルが 引っ張られることがあります。 最大ケーブル径 : すこし余裕を持たせて配線を 行って ください。 8.5mm STAGE D: ハンドルの取り付け方法 各ハンドルをVESAマウン トのスロッ ト に差し込みます。 カチッと音がするまで ハンドルを差し込んでください。 ※両ハンドルの位置がディ スプレイ画面 から離れている事を確認して...
  • Page 100 アフターケアガイド 湿らせた布で拭いて ください この製品の本来の用途以外では使用しないでください 汚れた部分は、 ぬるま湯で薄めた中性洗剤を 本製品の不適切な使用により、 傷害や物的損害を 柔らかい布に含ませて拭き取って ください。 引き起こすおそれがあります。 その後、 乾いた布で水分をすぐに拭き取って ご使用前に、 本製品に関連する資料をお読みください。 ください。 乱暴な取扱は絶対にしないでください 強力な洗剤や研磨剤入り洗剤は 本製品を落下させる、 強い力や衝撃を与えないで 使用しないでください ください。 また鋭利なものから遠ざけて ください。 本製品のパウダーコーティ ングを剥がして しまう可能性がある為、 強力な洗剤や研磨剤 入り洗剤は使用しないでください。 直射日光に強烈なまたは長期の暴露を避ける為に お勧めします 直射日光にさらすことや熱源の近くに置く ことは 避けて ください。 長時間にわたり直射日光が あたると、 変色やひび割れが生じる場合があります。 使用者責任 Secretlab MAGNUS ヘビーデューティーモニターアームは室内または乾燥した環境でのみ 使用するように設計されています。...
  • Page 101 헤비�듀티 SECRETL AB MAG NUS 모니터� 암 (H EAV Y DUTY 조립� 가이드�및�사용� 설명서 PATE NT P E ND ING...
  • Page 102 기술�사양 중량 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) 테이블�탑�호환성 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Vesa 마운트�호환성 75 x 75 mm / 100 x 100 mm 암�틸트�범위 +20°/-20° 스크린�회전�범위 +90°/-90° 화면�회전�범위 +90°/-90° 높이�조정�범위 265 mm (10.4”) 확장된�암�범위 515.7 mm (20.3”) 중요...
  • Page 103 제품구성 A. 상부�모니터�암 (Upper Arm) D. VESA 플레이트 (Vesa Plate) B. 하부�모니터�암 (Buttom Arm) E. Vesa-mounted 핸들 C. 고중량�클램프�마운트 F. 마그네틱�케이블�외장(부착되어있음) (Heavy Duty Clamp Mount) 툴키트�박스 G. 육각�나사 (Allen Key) (T25) K. VESA 스크루 H. 육각�나사 (Allen Key) (T30) L. 스탠드오프 (Standoff ) VESA 나사 I.
  • Page 104 모니터�분리 다음�분리�단계를�준수하지�않고�모니터�화면을�분리하지�마십시오. 다음으로�두�개의�잠금�나사(�)를�찾아서�풉니다. 모니터�화면에서�모든�케이블을�분리하고 해당�작업을�수행하는�동안�모니터�화면을�지지 VESA 마운트에서�양쪽�핸들을�모두 해야�합니다. 제거합니다. 상부�모니터�암 (Upper Arm)의�상단에 잠금�나사가�풀리면�모니터를 VESA 마운트에�대고 누르고�압력을�유지하면서�잠금�손잡이(2)를�찾아 있는�장력�조절�나사를�찾아�반시계 방향으로�천천히�돌립니다. ���° 돌려�잠금을�해제합니다. 잠금�버튼이�잠금�해제되면�이제 VESA 마운트에서 육각�나사 모니터를�부드럽게�돌려 VESA 플레이트에서�모니터 (Allen Key) 암을�분리할�수�있습니다. 더�이상�저항이�느껴지지�않을�때까지�상부�모니터 암 (Upper Arm)을�천천히�풀어주세요. 후면 (Back view) 장력�조절�나사를�돌리면�모니터�화면이 가라앉기�시작하는�것을�볼�수�있습니다. 표시기가�최소�장력�수준에�도달할�때까지 계속�돌려�모니터가�데스크표면이...
  • Page 105 조립�가이드�및�사용�설명서 조립�전 도와줄�친구가�있으면�조립�과정이 더욱�쉬워질�수�있습니다. 사용하기�전에�중요한�안전�정보를 읽으십시오 조립 비디오 이 QR 코드를�스캔하거나 문제�발견�시�당사에�문의하십시오 https://secretlabchairs.co.kr/pages/resources 를�방문하여�전체�조립�비디오를�시청하세요. A단계: 모니터 암 조립 포장에서 모든 내용물을 제거하고 나열된 제품 구성들을 모두 받았는지 확인하십시오. 손잡이 나사와 마그네틱 케이블 외장은 모니터 암에 사전 조립되어 있습니다. 조립하기 전에 각 개별 모니터 암에서...
  • Page 106 조립�가이드�및�사용�설명서 클램프가 책상 가장자리와 같은 높이인지 확인하고 상단 나사를 시계 방향으로 완전히 조여 클램프를 제자리에 고정시킵니다. 참고: 상단 나사를 너무 조이지 않도록 하십시오. 하부 모니터 암 (Buttom Arm)을 클램프 마운트에 삽입하고 상부 모니터 암 (Upper Arm)을 하부 모니터 암 (Buttom Arm)에...
  • Page 107 조립�가이드�및�사용�설명서 B단계: 모니터�장착 모니터를�안전하게�장착하려면�제공된�포장�상자를�모니터의�안전한�베이스 지지대로�사용하십시오. 그림과�같이�모니터를�들어�포장�상자�위에�놓습니다. 팔이�최소�장력으로�설정되어�있는지�확인하십시오. �단계를�완료할�때까지�제품�상자를�버리지�마시고, 제자리에�보관하세요. 참고: 모니터�장착용�포장�상자가�손상된�경우에는 사용하지�마십시오. 대신�높이가 ��~��cm(�.�~�.� 인치)이고�모니터�화면을�수용할�수�있을�만큼�표면적이 충분한�안정적인�지지대를�선택하세요. 항상�모니터�암을�데스크탑 방향으로�사용하십시오. 모니터와�테이블의�손상을 방지하려면�데스크탑에서 떨어진�곳에서�사용하지 마십시오. 모니터가�안전하게�장착되도록�하려면 훅( A로�표시됨) 및 잠금( B로�표시됨)의�두�단계�프로세스를�수행하십시오. 모니터가�이 모니터�암의�용량�내에�있고�무게가 8 - 16kg(17.6 - 35.2lbs) 사이인지�확인하십시오. 모니터를�잡은�상태에서�암을�표시된�위치로�이동한 후 VESA 마운트의�하단을 VESA 플레이트의�하단 슬롯에�먼저�연결합니다.
  • Page 108 조립�가이드�및�사용�설명서 육각�나사 후크가�걸리면�잠금�장치가�정렬되도록�모니터를 뒤로�회전시킬�수�있습니다. VESA 플레이트와 (Allen Key) 마운트가�플러시되면�잠금�손잡이(1)를�잠금�위치로 비틀고�각�잠금�나사(2)를�눌러�손으로�고정합니다. 모니터를�완전히�고정하려면�제공된�도구를 사용하여�잠금�나사(3)를�시계�방향으로�완전히 조입니다. 모니터를�고정한�후에는�제공된�분해 지침을�따르지�않고�모니터를 분해하지�마십시오. 후면 (Back view) 후면 (Back view)t 상단 (Top View) 상부�암의�상단에�위치한�무게�조절�나사를�시계�방향으로�돌려 조입니다.나사�위에�있는�표시기를�통해�장력�수준을�확인할�수 있습니다.모니터�무게를�충분히�서초트할�정도의�장력으로�충분히 조여지면�모니터가�가라앉지�않고�들어올릴�수�있습니다. 모니터가�지지대 없이�완전히�고정될�경우�제품�상자를�제거하셔도�됩니다. 육각�나사 (Allen Key) 무게�조절�나사를�최대 표시�이상으로�너무�조이지 않도록�하십시오.
  • Page 109 조립�가이드�및�사용�설명서 C 단계: 케이블�매니지먼트 케이블�라우팅�하기�전에�모니터�암을�완전히 펴서�완전히�조립하면�모니터�암이�쉽게�회전할 수�있습니다. 하단�모니터�암의�케이블�채널을�통해�전원이나 컴퓨터의�케이블을�모니터에�완전히�연결합니다. 양쪽�모니터�암�아래에�있는�느슨한 케이블을�각각의�마그네틱�케이블 시스에�끼워�각�암의�밑면에 부착합니다. 참고: 모니터가�장애물�없이�회전할�수 있도록�케이블을�약간�느슨하게 최대�케이블�직경 : 두십시오. 8.5mm D 단계:핸들�설치 각�핸들을 VESA 마운트에�있는�슬롯에 삽입합니다.손잡이가�완전히�삽입되면 딸깍�소리가�납니다. 참고: 두�핸들�모두�모니터�화면에서 멀어져야�합니다 핸들에�미리�설치된�육각�나사를�조여 VESA 마운트에�단단히�고정합니다. 육각�나사 (Allen Key)
  • Page 110 관리�방법 물에�적신�천으로�닦아주세요. 모니터�암을�원래�목적�이외의�용도로�사용하지 순한�비누와�따뜻한�물을�젖은�천에�묻혀서 마십시오. 먼지와�때를�제거하십시오. 그런�다음�깨끗한 부적절하게�사용하면�모니터�암이�손상되거나 천으로�즉시�건조시키십시오. 부상을�입을�수도�있습니다. 안전을�보장하려면 항상�제공된�지침을�따르십시오. 남용하지�마세요. 연마성�수세미나�거친�세척제를�사용하지 아무리�튼튼한�모니터�암이라도�견딜�수�없습니다. 마세요. 거칠고�부적절한�사용,충격, 낙하�및�날카로운 연마성�세제는�분말�코팅된�표면을�손상시킬 물체로�부터�충격�모니터�암을�멀리�두십시오. 수�있으므로�사용하지�마십시오. 직사광선에�직접�또는�장기간�노출을�피하십시오. 모니터�암을�직사광선이나�태양�빛�에�오랫동안 노출시키지�마십시오. 표면이�변색되거나�갈라질�수 있습니다. 사용�및�책임 Secretlab MAGNUS 헤비 듀티 모니터 암은 실내 및 건조한 작업 공간에서만 사용하도록 설계되었습니다. 어떤 경우에도 제조업체는 모니터 암의 부적절한 사용이나 취급으로 인해...
  • Page 111 LE NGAN MO NI TO R HEAV Y DUTY SE CRETL AB MAG NUS PANDUAN PERAK ITA N & PAND UAN PENGG UNA PATE NT P E ND ING...
  • Page 112 SPESIFIKASI TEKNIS Kapasitas Berat 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) Kompatibilitas Atas Meja 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Kompatibilitas VESA mount 75 x 75 mm / 100 x 100 mm Rentang Kemiringan Lengan +20°/-20° Rentang Putar Layar +90°/-90°...
  • Page 113 ISI PAKET A. Lengan Atas D. VESA Plate B. Lengan Bawah E. Vesa-mounted Handles C. Heavy Duty Clamp Mount F. Penutup Kabel Magnetik (Terpasang) TOOLKIT BOX G. Allen Key (T25) K. Skrup VESA H. Allen Key (T30) L. Skrup Standoff VESA I.
  • Page 114 CARA MENURUNKAN MONITOR JANGAN LEPASKAN LAYAR MONITOR ANDA TANPA MENGIKUTI LANGKAH-LANGKAH BERIKUT. Selanjutnya, temukan dua sekrup kunci (1) dan Lepaskan semua kabel yang terpasang longgarkan. Saat melakukan ini, pastikan untuk untuk layar monitor anda dan lepaskan kedua pegangan dari VESA Mount mendukung layar monitor Anda.
  • Page 115 PANDUAN PERAKITAN & PANDUAN PENGGUNA SEBELUM ANDA MULAI Process merakit lebih mudah jika ada dua orang untuk melakukan nya bersama-sama. Bacalah informasi keselamatan penting sebelum pengunaan VIDEO PERAKITAN Scan QR code berikut atau kunjungi Anda mengontak customer service kami secretlab.co/pages/resources jika ada kendala, untuk menonton video lengkap.
  • Page 116 PANDUAN PERAKITAN & PANDUAN PENGGUNA Pastikan pengapit di pasang dengan benar di tepi meja dan bagian atas sudah kencang sepenuhnya mengikuti arah jarum jam. Catatan: Pastikan Anda tidak mengencangkan sekrup atas secara berlebihan. Masukkan Lengan Bawah ke dalam Clamp Mount dan Lengan Atas ke dalam Lengan Bawah.
  • Page 117 PANDUAN PERAKITAN & PANDUAN PENGGUNA TAHAP B: PEMASANGAN MONITOR Untuk memasang monitor Anda dengan aman, gunakan kotak kemasan yang disediakan sebagai penyangga dasar yang aman untuk monitor Anda. Angkat monitor dan letakkan di atas kotak kemasan seperti yang ditunjukkan. Pastikan lengan Anda disetel pada tegangan minimum.
  • Page 118 PANDUAN PERAKITAN & PANDUAN PENGGUNA ALLEN KEY Setelah terkait Anda dapat memindahkan monitor anda kebelakang untuk bisa sejajar untuk memengunci nya di tempat. Setelah VESA plate dan mount telah sejarjar, Anda bisa memutakan lock knob (1) untuk mengunci nya di tempat dan bisa menekankan setiap lock screw (2).
  • Page 119 PANDUAN PERAKITAN & PANDUAN PENGGUNA TAHAP C: MANAJEMEN KABEL Sebelum Anda mulai merapikan kabel, rentangkan sepenuhnya lengan untuk memastikan rotasi lengan yang mudah saat sudah terpasang sepenuhnya. Sambungkan kabel dari sumber listrik atau komputer melalui Saluran Kabel di lengan bawah ke monitor Anda.
  • Page 120 PANDUAN PERAWATAN JANGKA PANJANG Bersikan dengan kain lembab Jangan gunakan lengan monitor Anda di luar Gunakan sabun lembut dan air hangat untuk tujuan penggunaannya. melebabkan kain. Gunakan kain lembab untuk Penggunaan yang tidak tepat dapat merusak mengangkat debu dan kotoran lainnya. lengan monitor Anda atau bahkan menyebabkannya Keringkan dengan kain kering yang bersih cedera.
  • Page 121 SE CRETL AB MAGNUS HEAV Y DUTY MONITOR ARM คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน PATE NT P E ND ING...
  • Page 122 ขŒ อ มู ล จำเพาะของผลิ ต ภั ณ ฑ น้ ำ หนั ก ที ่ ร องรั บ ไดŒ 8 - 16 (17.6 - 35.2 กก. ปอนด การรองรั บ ของท็ อ ปโต ะ 10 - 50 มม. (0.4 - 1.9 นิ...
  • Page 123 รายละเอี ย ดชิ � น ส‹ ว น (Upper Arm) VESA (VESA Plate) แขนยึ ด ส‹ ว นบน แผ‹ น (Bottom Arm) VESA (Vesa-mounted Handles) แขนยึ ด ส‹ ว นล‹ า ง ที ่ จ ั บ ตั ว ยึ ด แคลมปŠ (Heavy Duty Clamp Mount) ปลอกหุ...
  • Page 124 การถอดมอนิ เ ตอร อ าร ม อย‹ า ถอดหนŒ า จอมอนิ เ ตอร ข องคุ ณ โดยไม‹ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามขั ้ น ตอนการแยกชิ � น ส‹ ว นต‹ อ ไปนี ้ จากนั ้ น คŒ น หาสกรู ล ็ อ คสองตั ว ถอดสายเคเบิ...
  • Page 125 คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน ก‹ อ นเร� � ม การติ ด ตั ้ ง การมี เ พ� ่ อ นช‹ ว ยทำใหŒ ก ระบวนการประกอบง‹ า ยยิ � ง ข� ้ น อ‹...
  • Page 126 คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน ตรวจสอบใหŒ แ น‹ ใ จว‹ า แคลมปŠ ถ ู ก ดึ ง เขŒ า หาขอบโต ะ และดŒ า นบนถู ก ขั น ใหŒ แ น‹ น เร� ย บรŒ อ ย จากนั ้ น ขั น สกรู ตามเข็...
  • Page 127 คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน การติ ด ตั ้ ง มอนิ เ ตอร STAGE B: ใชŒ ก ล‹ อ งบรรจ� ภ ั ณ ฑ ท ี ่ ใ หŒ ม าเปš น ฐานรองจอมอนิ เ ตอร ข องคุ ณ ระหว‹ า งการติ ด ตั ้ ง เพ� ่ อ ป‡ อ งกั น ความ เสี...
  • Page 128 คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน เมื ่ อ เกี ่ ย วเขŒ า ที ่ แ ลŒ ว คุ ณ จะหมุ น จอมอนิ เ ตอร ไ ปดŒ า นหลั ง ไดŒ เ พ� ่ อ ใหŒ ต ั ว ล็ อ ค ประแจ...
  • Page 129 คู ‹ ม ื อ การประกอบและคู ‹ ม ื อ การใชŒ ง าน การจั ด การสายเคเบิ ล STAGE C: ก‹ อ นที ่ ค ุ ณ จะเร� � ม เดิ น สายเคเบิ ล ใหŒ ย ื ด แขนมอนิ เ ตอร อ าร ม ออกจน สุ...
  • Page 130 คู ‹ ม ื อ ดู แ ลหลั ง การใชŒ ง าน ทำความสะอาดโลหะดŒ า นบนดŒ ว ยผŒ า ชุ บ น้ ำ บิ ด หมาด หŒ า มใชŒ ง านนอกเหนื อ จากการใชŒ ง านที ่ เ ปš น ไปตามวั ต ถุ ป ระสงค ใชŒ...
  • Page 131 ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺷﺪﻳﺪ اﻟﺘﺤﻤﻞ‬ ‫ذراع اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ S E C R E T L A B M AG N U S ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ PATE NT P E ND ING...
  • Page 132 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺳﻌﺔ اﻟﻮزن‬ 8 - 16 kg (17.6 - 35.2 lb) ‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺳﻄﺢ اﻟﻄﺎوﻟﺔ‬ 10 - 50 mm (0.4 - 1.9”) Vesa ‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺣﺎﻣﻞ‬ 75 x 75 mm / 100 x 100 mm ‫ﻧﻄﺎق إﻣﺎﻟﺔ اﻟﺬراع‬ +20°/-20° ‫ﻧﻄﺎق...
  • Page 133 ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫أ. اﻟﺬراع اﻟﻌﻠﻮي‬ VESA ‫د. ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ب. اﻟﺬراع اﻟﺴﻔﻠﻲ‬ VESA ‫ﻫـ. ﻣﻘﺎﺑﺾ ﻣﺜﺒ�ﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ج. ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻤﺸﺒﻚ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺘﺤﻤﻞ‬ (‫و. ﻏﻼف اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ )ﻣﺮﻓﻖ‬ ‫د‬ ‫أ‬ ‫ب‬ ‫ـه‬ ‫و‬ ‫ج‬ ‫ﺻﻨﺪوق اﻷدوات‬ (T25) ‫ز. ﻣﻔ�ﺎح أﻟﻦ‬ VESA ‫ك. ﺑﺮﻏﻲ‬ (T30) ‫ح.
  • Page 134 ‫ﺗﻔﻜﻴﻚ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ .‫ﻻ �ﻘﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ دون اﻻﻟ�ﺰام ﺑﺨﻄﻮات اﻟﺘﻔﻜﻴﻚ اﻟ�ﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ، ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﻏﻲ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ )1( ﺛﻢ ﻗﻢ‬ ‫اﻓﺼﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻜﺎﺑﻼت ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺑﻔﻜﻬﻤﺎ. أﺛﻨﺎء اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻛﻼ اﻟﻤﻘﺒﻀﻴﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Page 135 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء‬ ‫اﺳﺘﻌﻦ ﺑﺼﺪﻳﻖ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ أﺳﻬﻞ ﻛﺜﻴ ﺮ ً ا‬ ‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻗﺮاءة ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ QR ‫اﻣﺴﺢ ﺿﻮﺋ ﻴ ً ﺎ رﻣﺰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﻌﻨﺎ إذا واﺟﻬﺘﻚ أي ﻣﺸﻜﻼت‬ ‫اﻟﺬي...
  • Page 136 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﻤﺸﺒﻚ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ ‫وأﺣﻜﻢ رﺑﻂ اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻌﻠﻮي ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻓﻲ‬ ‫اﺗﺠﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﺸﺒﻚ ﻓﻲ‬ .‫ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﻹﻓﺮاط ﻓﻲ إﺣﻜﺎم‬ .‫رﺑﻂ اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻌﻠﻮي‬ ‫أدﺧﻞ اﻟﺬراع اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻤﺸﺒﻚ‬ .‫واﻟﺬراع...
  • Page 137 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ )ب(: ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺷﺎﺷﺘﻚ ﺑﺄﻣﺎن، اﺳﺘﺨﺪم ﺻﻨﺪوق اﻟﻌﺒﻮة اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻛﻘﺎﻋﺪة دﻋﻢ أﺳﺎﺳﻲ آﻣﻨﺔ‬ ‫ﻟﺸﺎﺷﺘﻚ. ارﻓﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺿﻌﻬﺎ أﻋﻠﻰ ﺻﻨﺪوق اﻟﻌﺒﻮة ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ‬ .‫ﺿﺒﻂ اﻟﺬراع ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﺸﺪ‬ .3 ‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺼﻨﺪوق ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﺗﻜﻤﻞ اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻻ...
  • Page 138 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح أﻟﻦ‬ ‫ﺑﻤﺠﺮد ﺗﻌﺸﻴﻖ اﻟﺨﻄﺎﻓﺎت، ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﺗﻜﻮن ﻗﺎد ر ً ا‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺗﺪوﻳﺮ ﺷﺎﺷﺘﻚ ﻟﻠﺨﻠﻒ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺘﻢ ﻣﺤﺎذاة اﻷﻗﻔﺎل‬ ‫، ﻗﻢ ﺑﻠﻒ ﻣﻘﺒﺾ‬VESA ‫ﺑﻤﺠﺮد ﺷﻄﻒ ﻟﻮﺣﺔ وﺣﺎﻣﻞ‬ ‫اﻟﻘﻔﻞ )1( إﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻘﻔﻞ واﺿﻐﻂ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ‬ ‫ﺑﺮﻏﻲ...
  • Page 139 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﺘﺠﻤ�ﻊ ودﻟ�ﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ )ج(: إدارة اﻟﻜﺎﺑﻼت‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻜﺎﺑﻼت، ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺪﻳﺪ اﻟﺬراع ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ .‫ﻟﻀﻤﺎن ﺳﻬﻮﻟﺔ دوران اﻟﺬراع ﻋﻨﺪ ﺗﺠﻤﻴﻌﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫أو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻗﻨﺎة اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ .‫ﻋﻠﻰ اﻟﺬراع اﻟﺴﻔﻠﻲ ﺑﺸﺎﺷﺘﻚ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Page 140 ‫دﻟ�ﻞ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ‬ .‫ﻳ ُ ﻨﻈﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ذراع اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻏﻴﺮ اﻟﻐﺮض‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻠﻮ ﻻ ً ﻣﻦ اﻟﺼﺎﺑﻮن اﻟﻤﻌﺘﺪل واﻟﻤﺎء اﻟﺪاﻓﺊ‬ .‫اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻣﻨﻬﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺆدي اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻏﻴﺮ اﻟﺴﻠﻴﻢ إﻟﻰ إﺗﻼف ذراع‬ ‫اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻷوﺳﺎخ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ...