Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL TECHNIQUE
KSDA-26 DVR14-2
KSD-26 DR14-2 - KUE-26 DVR14
KSDA-35 DVR14-2
KSD-35 DR14-2 - KUE-35 DVR13
KSDA-52 DVR14-2
KSD-52 DR14-2 - KUE-52 DVR13
Console Double Flux

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kaysun Double Flux KSDA-26 DVR14-2

  • Page 1 MANUEL TECHNIQUE Console Double Flux KSDA-26 DVR14-2 KSD-26 DR14-2 - KUE-26 DVR14 KSDA-35 DVR14-2 KSD-35 DR14-2 - KUE-35 DVR13 KSDA-52 DVR14-2 KSD-52 DR14-2 - KUE-52 DVR13...
  • Page 2 Sommaire Page Spécifications ...................... 3 Référence du modèle ....................4 Spécifications générales .................... 5 Plans de dimensions ....................7 Centre de gravité ..................... 10 Schémas électriques ....................11 Schémas du fluide réfrigérant .................. 15 Distributions de la vitesse de l'air et de la température ..........16 Tableaux de capacité...
  • Page 3 Spécifications Sommaire Référence du modèle.....................4 Spécifications générales ..................5 Plans de dimensions ....................7 Centre de gravité ....................10 Schémas électriques ....................11 Schémas de circulation du réfrigérant ...............15 Distributions de la vitesse de l'air et de la température ........16 Tableaux de capacité ...................18 Facteur de correction de capacité...
  • Page 4 1. Référence du modèle Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quel est le numéro de modèle de l’unité intérieure et de l’unité extérieure de l’appareil que vous avez acheté. Alimentation Modèle unité intérieure Modèle de l'unité extérieure Capacité (Btu/h) électrique KSD-26 DR14-2 KUE-26 DVR14 Monophasé, 220-...
  • Page 5 2. Spécifications générales Modèle unité intérieure KSD-26 DR14-2 KSD-35 DR14-2 KSD-52 DR14-2 Modèle unité extérieure KUE-26 DVR14 KUE-35 DVR13 KUE-52 DVR13 Alimentation électrique (intérieur) V- Ph-Hz 220-240-1-50 220-240-1-50 220-240-1-50 Alimentation électrique (Extérieur) V-Ph-Hz 220-240-1-50 220-240-1-50 220-240-1-50 Consommation d’entrée max. 1820 1850 2950 Courant max.
  • Page 6 Nombre de rangées Hauteur tube (a) × hauteur rangée (b) 21x22 21x22 21x22 Espacement des ailettes Type d’ailettes (code) Hydrophilic aluminum Aluminium hydrophile Aluminium hydrophile Serpentin extérieur ɸ 7,Inner groove tube ɸ 7, tuyau à rainure interne ɸ 7, tuyau à rainure interne Diam.
  • Page 7 3. Plans de dimensions Unité intérieure 200 (7- 7/8) Plaque de montage Côté liquide Côté gaz Tuyau drain. Φ16  Page 7 ...
  • Page 8 Unité extérieure KUE-26 DVR14, KUE-35 DVR13  Page 8 ...
  • Page 9 KUE-52 DVR13 DÉTAIL A ÉCHELLE 1:1  Page 9 ...
  • Page 10 4. Centre de gravité KUE-26 DVR14, KUE-35 DVR13 KUE-52 DVR13  Page 10 ...
  • Page 11 5. Schémas électriques Unité intérieure Abréviation Signification Conducteur jaune/vert CAP1 Condensateur du ventilateur intérieur Ventilateur intérieur PUMP POMPE SOUS TENSION NEUTRE TO CCM Comm.Bus Contrôleur central Température ambiante à l’intérieur Température de la bobine de l’échangeur de chaleur intérieur Vitesse super élevée Vitesse élevée ...
  • Page 12 KSD-26 DR14-2, KSD-35 DR14-2, KSD-52 DR14-2 16022700003468 CODE PART NAME ROOM TEMP.SENSOR PIPE TEMP.SENSOR :This symbol indicates the elementis optional,the actual shape CN12 CN42 CN81 CN23 CN19 shall prevail. L_IN CN15 BLACK MAIN BOARD N_IN YELLOW(WHITE) CN32 CN18 1(L) 2(N) INDOOR UNIT Wi-Fi OUTDOOR UNIT...
  • Page 13 Unité extérieure Abréviation Signification CAP1, CAP2, CAP3,CAP4 Condensateur FAN1 Moteur du ventilateur extérieur Contacteur CT1, CT2 Détecteur de courant alternatif COMP Compresseur Commutateur de basse pression/ L-PRO, K2 Raccourcissement de court-circuit Commutateur de haute pression/ Raccourcissement de court-circuit TRANS Transformateur 10 KΩ...
  • Page 14 KUE-26 DVR14, KUE-35 DVR13, KUE-52 DVR13 Remarques : Ce symbole indique que cet élément est facultatif ; la forme réelle prévaut. PANNEAU PRINCIPAL Ce symbole indique que l’élément est présent à plusieurs endroits.  Page 14 ...
  • Page 15 6. Schémas du fluide réfrigérant Taille de la tuyauterie Longueur de la Élévation (m/pi) (Diamètre :ø) mm (po) tuyauterie (m/pi) Réfrigérant Modèle supplémentaire Nomi- Liquide Nominal Max. Max. 9.52(3/8) 6.35(1/4) 5/16.4 25/82 10/32.8 9,52 (3/8) 6,35 (1/4) 5/16,4 25/82 10/32,8 12 g/m (0,13 oz/ft) 12,7 (1/2) 6,35 (1/4) 5/16,4 30/98,4...
  • Page 16 7. Distributions de la vitesse de l'air et de la température Angle de décharge 70° (supérieur)/ 0° (inférieur) Répartitions de la vitesse du flux d'air de refroidissement Répartition des températures de refroidissement  Page 16 ...
  • Page 17 Angle de décharge 20° (supérieur)/ 0° (inférieur) Répartition des vitesses de débit d'air de chauffage Répartition des températures de chauffage  Page 17 ...
  • Page 18 8. Tableaux de capacité Refroidissement ID WB DÉBIT 16,0 18,0 19,0 22,0 (℃) D’AIR IN- EXTÉ- TÉRIEUR ID DB RIEURE (℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (CMH) (℃) 3,71 3,72 3,75 3,78...
  • Page 19 3,78 3,78 3,81 3,84 3,96 3,96 3,96 3,99 4,06 4,06 4,06 4,06 4,31 4,31 4,31 4,31 0,74 0,85 0,98 1,00 0,58 0,69 0,78 0,88 0,51 0,61 0,70 0,79 0,34 0,42 0,51 0,60 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68...
  • Page 20 ID WB DÉBIT 16.0 18.0 19.0 22.0 (℃) D’AIR IN- EXTÉ- TÉRIEUR ID DB RIEURE (℃) 23.0 25.0 27.0 29.0 23.0 25.0 27.0 29.0 23.0 25.0 27.0 29.0 23.0 25.0 27.0 29.0 (CMH) (℃) 2.75 2.73 2.76 2.79 2.89 2.95 2.95 2.98 2.97...
  • Page 21 2.89 2.92 2.95 2.98 3.01 3.01 3.04 3.07 3.09 3.09 3.09 3.12 3.29 3.29 3.29 3.29 0.84 0.97 1.00 1.00 0.64 0.76 0.90 0.98 0.54 0.67 0.80 0.93 0.32 0.43 0.56 0.68 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45 0.45...
  • Page 22 ID WB DÉBIT 16,0 18,0 19,0 22,0 (℃) D’AIR IN- EXTÉ- TÉRIEUR ID DB RIEURE (℃) 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 23,0 25,0 27,0 29,0 (CMH) (℃) 5,24 5,25 5,25 5,31 5,51 5,60 5,60 5,60 5,63...
  • Page 23 5,44 5,44 5,50 5,56 5,72 5,72 5,72 5,72 5,84 5,84 5,84 5,84 6,22 6,22 6,22 6,22 0,72 0,82 1,00 1,00 0,57 0,67 0,76 0,98 0,50 0,59 0,69 0,77 0,34 0,42 0,50 0,59 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,03 1,03 1,03...
  • Page 24 Chauffage [SI_Unit] PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À TEMPÉRATURE INTÉRIEURE SÈCHE DÉBIT D’AIR TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI :PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Conditions intérieures (ºC TS) Conditions intérieures (ºC TS) (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0...
  • Page 25 [SI_Unit] PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À TEMPÉRATURE INTÉRIEURE SÈCHE DÉBIT D’AIR TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI :PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Conditions intérieures (ºC TS) Conditions intérieures (ºC TS) (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 26 [SI_Unit] PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À TEMPÉRATURE INTÉRIEURE SÈCHE DÉBIT D’AIR TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) PI :PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Conditions intérieures (ºC TS) Conditions intérieures (ºC TS) (CMH) DB(°C) 16,0 20,0 22,0 24,0 16,0 20,0 22,0 24,0...
  • Page 27 9. Facteur de correction de capacité pour la différence de hauteur Capacité (Btu/h) Longueur de la tuyauterie (m) Refroidissement 0.969 0.936 0.920 Unité intérieur plus haute que l'extérieur 0.995 0.979 0.946 0.929 Différence de hauteur 1.000 0.984 0.951 0.934 H (m) 1.000 0.984 0.951...
  • Page 28 Capacité (Btu/h) Longueur de la tuyauterie (m) Refroidissement 0,928 0,912 Unité intérieur plus haute que 0,969 0,937 0,921 l'extérieur 0,995 0,979 0,946 0,930 Différence de hauteur 1,000 0,984 0,951 0,935 H (m) 1,000 0,984 0,951 0,935 Unité extérieur 0,984 0,951 0,935 plus haute que l'intérieur...
  • Page 29 10. Courbes de critère de bruit 10.1 Unité intérieure Micro Remarques : -Niveau acoustique mesuré à 1,5 m de l'endroit le plus bruyant de l'appareil. -Les données sont valides dans des conditions de champ acoustique libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa - Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé.
  • Page 30 KSD-35 DR14-2 KSD-52 DR14-2  Page 30 ...
  • Page 31 10.2 Unité extérieure Unité extérieure Micro Remarque : H = 0,5 × hauteur d'unité extérieure Remarques : -Niveau acoustique mesuré à 1,0 m du centre de l’unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ acoustique libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa - Le niveau sonore variera en fonction de différents facteurs comme la construction -(coefficient d’absorption acoustique) de la pièce dans laquelle l’équipement est installé.
  • Page 32 KUE-35 DVR13 KUE-52 DVR13 11. Caractéristiques électriques Capacité (Btu/h) 9/12k Phase Monophasée Monophasée Alimentation de l'unité Fréquence et tension 220-240 V, 50 Hz 220-240 V, 50 Hz intérieure Câblage électrique (mm 3×1,5 3×2,5 Disjoncteur/ Fusible (A) 20/16 20/16 Signal électrique faible)(mm Câblage de raccordement intérieur/extérieur Signal électrique fort (mm...
  • Page 33 Caractéristiques du produit Sommaire Modes de fonctionnement et fonctions ............34 Abréviations ....................34 Considérations de sécurité ................34 Affichage des fonctions ................34 Ventilateur ....................35 Mode Refroidissement .................35 Mode Chauffage (Modèles de la pompe à chaleur) ........36 Mode Automatique ..................37 Mode Séchage ....................37 Fonction Marche forcée ................37 1.10 Fonction Timer (Minuterie) ................37 1.11 Fonction Sleep .....................38...
  • Page 34 1. Modes de fonctionnement et Fonctionnement retardé du ventilateur intérieur • Lorsque l’unité démarre, le volet est automatiquement fonctions activé et le ventilateur intérieur commence à Abréviation fonctionner après une période de réglage ou la mise en place du volet. Abréviations des éléments de l’unité...
  • Page 35 Mode ventilateur intérieur peut être paramétrée sur 1 %-100% ou faible, moyenne, élevée et auto. Lorsque le mode Ventilation est activé : • Le ventilateur extérieur et le compresseur s’arrêtent. 2) Fonction « Auto » du ventilateur en mode Cooling (Refroidissement) : • Le contrôle de la température est désactivé et aucune programmation de température n’est affichée.
  • Page 36 1.5.5 Protection température de l’évaporateur Réglage de la vitesse du ventilateur Reprendre Ventilateur à vitesse Tenir élevée (80%) Diminuer Ventilateur moyen Éteint (60 %) Ventilateur vitesse faible (40 %) • Désactivée : Le compresseur s'arrête. • Diminuer : Diminuer la fréquence de fonctionnement Ventilateur vitesse au niveau inférieur de 1 minute.
  • Page 37 Mode Séchage s’allume et le symbole «  »” s’affiche. • Si l’une des conditions suivantes se vérifie, le • En mode Séchage, le climatiseur fonctionne de la dégivrage s’arrête et la machine passe en mode même manière que le ventilateur automatique en Chauffage normal : mode refroidissement.
  • Page 38 • La minuterie utilise l'heure relative, pas l'heure de active, la fréquence du compresseur se maintient à l'horloge un niveau inférieur à F3. L’unité intérieure souffle une légère brise (1%), réduisant ainsi le bruit au niveau le 1.11 Fonction Sleep plus faible possible.
  • Page 39 Installation Sommaire Accessoires ........................40 Présentation de l'installation ................42 Sélection de l’emplacement ................43 Installation de l'unité intérieure .................44 Installation de l'unité extérieure ................46 Installation de la tuyauterie de drainage ............47 Installation de la tuyauterie de réfrigérant ............48 Séchage sous vide et détection des fuites ............49 Chargement de réfrigérant supplémentaire ............50 Ingénierie de l'isolation ..................51 Ingénierie du câblage électrique ................52...
  • Page 40 Accessoires Forme Quantité Télécommande Batterie (certains modèles) Télécommande câblée (certains modèles) Manuel Filtre désodorisant (certains modèles) Gaine insonorisée/isolante (certains modèles) Tuyauterie d'isolation thermique 6 (en fonction des Ancrage modèles) 6 (en fonction des Vis de fixation de la plaque de montage modèles) Écrou en cuivre Crochet...
  • Page 41 Connecteur de transfert(Φ12,7-Φ15,9)/(Φ0.5 in-Φ0.63 in) (Emballé avec l'unité intérieure) REMARQUE : La dimension des tuyauteries peut varier d’un appareil à l’autre. Pour s’adapter (sur certains aux différentes exigences de dimension des tuyauteries, il est modèles) parfois nécessaire d’installer un raccord de transfert sur l’unité extérieure.
  • Page 42 1. Présentation de l'installation Ordre d'installation Installation de l'unité Installer le tuyau Installation de l'unité intérieure d'évacuation extérieure Purger le système de Connectez les fils Raccordez la tuyauterie réfrigération de réfrigérant Effectuez un essai  Page 42 ...
  • Page 43 2. Sélection de l’emplacement Pour sélectionner l’emplacement de l’unité, consulter le manuel d’installation. NE PAS installer l'unité dans les emplacements suivants : • À un endroit où des opérations de perçage ou forage ont lieu. • Dans des zones côtières où la concentration en sel dans l’air est importante.
  • Page 44 3. Installation de l'unité intérieure REMARQUE : Il est recommandé de le fixer au mur selon le trou d'accrochage indiqué par la flèche sur la plaque 3.1 Espace de service pour l'unité intérieure de montage. La plaque de montage doit être installée horizontalement.
  • Page 45 Deux boucles Tuyau de réfrigérant Tuyau de Cordon drainage d’alimentation REMARQUE : Afin de vidanger en douceur, la position du tuyau de vidange doit se référer à la figure ci-dessus lors 2. Retirez la plaque de recouvrement. de la décharge du bon tuyau. Retirez la plaque de protection des tuyaux et installez les •...
  • Page 46 4. Installation de l’unité extérieure Ne pas toucher le ventilateur avec les mains ou avec des objets. (Unité à évacuation latérale) Ne pas incliner l’unité de plus de 45º, et ne pas la déposer Espace réservé à l’entretien de l’unité sur le côté.
  • Page 47 5. Installation de la tuyauterie de Valeur de drainage Tuyau- référence du Débit d'eau terie diamètre inté- maximal Remarque Installez le tuyau de drainage comme indiqué ci-dessous admissible (l/h) rieur du tuyau et prenez des mesures contre la condensation. Une (mm) installation incorrecte pourrait entraîner des fuites PVC25...
  • Page 48 6. Installation de la tuyauterie de Écoulement Tuyau de dérivation de l'eau refroidissement Écoulement de l'eau Garder un certain degré Tuyau principal Tuyau principal Longueur et hauteur de chute Tuyau de dérivation maximum Vérifier que la longueur de la tuyauterie de réfrigérant, •...
  • Page 49 • 4. Couper le tuyau sélectionné à l’aide d’un coupe-tuyaux. Veiller à utiliser deux clés et à serrer au couple indi- • La section doit être droite et lisse. qué pour serrer l’écrou. Un couple trop important risque d’endommager l’évasement et un couple trop faible pourrait entraîner des fuites.
  • Page 50 8. Charge de réfrigérant 2. Si, après 1 heure de séchage, le degré de -755 mmHg n’a pas été atteint, cela signifie qu’il y a de l’humidité ou supplémentaire une fuite dans le système de tuyauteries et que le séchage • Une fois l’opération de séchage sous vide terminée, doit se poursuivre pendant une demi-heure.
  • Page 51 9. Ingénierie de l'isolation tion doit être étroitement lié au tuyau d'écartement et au tuyau de liquide. Isolation du tuyau de réfrigérant • La partie de liaison doit être utilisée avec de la colle 1. Procédure opérationnelle de l'isolation des tuyaux pour coller ensemble de réfrigérant •...
  • Page 52 10. Ingénierie du câblage électrique 11. Essai 10.1 Points forts de l'installation du câblage 11.1 L'essai de fonctionnement doit être électrique effectué une fois toute l'installation • terminée. Toute la construction du câblage sur place doit être terminée par un électricien qualifié. 11.2 Vérifiez les points suivant •...
  • Page 53 Essai d'évacuation a. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation s'écoule sans à-coups. Les nouveaux bâtiments doivent effectuer ce test avant de finir le plafond. b. Retirez le couvercle d'essai. Ajouter 2000 ml d'eau dans le réservoir à travers le tube attaché. c.Allumez le commutateur principal et faites fonctionner le climatiseur en mode COOL.