Page 1
Owner's Manual / Guide d’utilisation Compact Commercial Series / Série sur les adoucisseurs commerciaux compacte Models / Modèles: CC 206s CC 206c CC 208s CC 208c CC 208h...
Page 3
CC 206c Data Sheet .......................................17 CC 206s Data Sheet ....................................... 18 CC 206s Central Brining Data Sheet ................................19 CC 208c Data Sheet ......................................20 CC 208s Data Sheet ........................................21 CC 208s Central Brining Data Sheet ................................22 CC 208h Data Sheet ......................................23...
Page 4
roubleShootInG Ten steps to determine the problem… ................................24 Hard Water ..........................................26 Frequent Regeneration......................................27 High Salt Consumption ......................................27 Equipment Noise ........................................27 Salty Treated Water ......................................28 Leaks ............................................28 Iron Bleed-through ........................................ 29 Unit Sticks in Cycle ........................................ 29 Pressure Loss ...........................................
Page 5
Using these specific tools will minimize time and effort. Not using the proper tool may result in damage to this equipment, its surroundings or even physical harm If there are any additional questions pertaining to this equipment, please contact your local KineticoPRO Dealer for further assistance.
Page 6
The Compact Commercial Softener Series The CC Series provides continuous soft water to smaller (<10 gpm) commercial applications. The unique design of Kinetico’s control valve allows for all softener functions to operate automatically and non-electrically. The system has a number of options as described: (s) –...
Page 7
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Flow Rate Sizing For sizing flow rates, there are three parameters that need to be determined to appropriately size a system: • Flow • Peak Flow • Continuous Flow Average Flow This can be calculated based on the daily or monthly volume of water used, divided by the number of hours the facility is in operation.
Page 8
0.15-0.50 gpm 0.15-0.50 gpm Kinetico Compact Commercial Series CC 206s, CC 206c, CC 208s and CC 208c Water Softeners have been Tested and Certified by WQA against NSF/ANSI/CAN 61, Drinking Water System Components – Health Effects and NSF/ ANSI 372, Drinking Water System – Lead Content and CSA Standard B483.1 - Drinking Water Treatment Systems.
Page 9
System Operation KineticoPRO Water Softeners use a twin tank design to assure that treated water is always available. When one tank regenerates, the other supplies treated water. The Kinetico Valve controls when each tank is in service, when each tank must be regenerated and the regeneration of each tank.
Page 10
2,527 g/lb 6.25 lb/ft Gallons/Regeneration: Flow during regeneration (@ 15 psig): *Compensated hardness in gpg = Hardness + (3 x Fe in mg/L) CC 206s / CC 206c (Metric) Alternating Operation with Central Brining Meter Disc Selection (Compensated Hardness*) Setting Capacity...
Page 11
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Kinetico Valve Operation Water Meter Disc The frequency of regeneration can be adjusted without re-gearing the system. The use of the water meter disc provides for multiple regenerations per 360 cycle on the water meter. Each regeneration notch on a water meter disc will initiate a regeneration when the regeneration start Meter Disc 1 Meter Disc 5...
Page 12
Right Left Right Left Control Disc Indicator A visual indicator on top of the control disc (black dot) shows the state of the system at any time. The control disc rotates clockwise. When the indicator dot is at the 12 o'clock position, the Right Tank is in service.
Page 13
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Tank Components System By-pass For each system, a by-pass is recommended. This can be installed using three ball valves. This allows the system to be isolated during any service operation. By-pass valving is not included as a part of the system package.
Page 14
F average / F peak for high temperature equipped models.) Do not install the KineticoPRO Softener in an area where the temperature can cause the unit to freeze. Damage to the system will result. It is recommended that a WQA certified installer perform the installation. Failure to install the system as instructed will void the warranty.
Page 15
Make sure the drain or overflow line is not higher than brine fitting. NOTE: Clear area along wall where PVC drain line will be run to floor drain. KineticoPRO does not recommend running flexible tubing across the floor or along walls, as it may be kicked out of discharge point at floor drain, or line may become pinched resulting in improper backwashing.
Page 16
10 feet will inhibit the ability of the venturi to draw brine. In KineticoPRO Softeners, the brine drum mixes and stores a solution of salt for regeneration of the softener media. During the brine rinse cycle, this solution is drawn from the brine drum and through the media to regenerate it.
Page 17
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Adjuster Tube Setting The Adjuster Tube is set by cutting and removing tabs on both sides of the tube. Using a pocket-knife, cut across each tab horizontally, following the channel in the plastic. Break off each tab individually until the proper setting is reached.
Page 18
CC 206c Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 6” x 13” 1.75” Media Vessel Construction Fiberglass Wrapped Engineered Plastic 44.45 mm Empty Bed Volume (per tank) 0.16 ft Media Type Standard Mesh Resin Media Volume (per tank) 0.16 ft3 Bed Depth / Free Board Packed / None...
Page 19
0.5” Tube 152 mm Brine Line Connection 0.375” Tube Power None System Part Numbers CC 206s Metered Compact Softener 11290A Regeneration Specifications Regeneration Volume / Time 5 gal / 11 min Backwash Flow Control 0.70 gpm Brine Refill Flow Control 0.30 gpm...
Page 20
CC 206s Central Brining Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 6” x 13” Media Vessel Construction Engineered Plastic 1.75” Empty Bed Volume (per tank) 0.16 ft 44.45 mm Media Type Uniform Bead Cation Resin Media Volume (per tank) 0.16 ft...
Page 21
Compact Commercial Softener Owner’s Manual CC 208c Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 8” x 17” Media Vessel Construction Fiberglass Wrapped Engineered Plastic 1.75” 44.45 mm Empty Bed Volume (per tank) 0.40 ft Media Type Standard Mesh Resin Media Volume (per tank) 0.40 ft Bed Depth / Free Board...
Page 22
CC 208s Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 8” x 17” 1.75” 44.45 mm Media Vessel Construction Engineered Plastic Empty Bed Volume (per tank) 0.40 ft Media Type Standard Mesh Resin Media Volume (per tank) 0.40 ft Bed Depth / Free Board Packed / None Riser Tube...
Page 23
Compact Commercial Softener Owner’s Manual CC 208s Central Brining Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 8” x 17” 1.75” 44.45 mm Media Vessel Construction Engineered Plastic Empty Bed Volume (per tank) 0.40 ft Media Type Uniform Bead Cation Resin Media Volume (per tank) 0.40 ft Bed Depth / Free Board...
Page 24
CC 208h Data Sheet System Components Media Vessel (Qty.) Size (2) 8” x 17” 1.75” 44.45 mm Media Vessel Construction Engineered Plastic Empty Bed Volume (per tank) 0.40 ft Media Type Uniform Bead Cation Resin Media Volume (per tank) 0.40 ft Bed Depth / Free Board Packed / None Riser Tube...
Page 25
Compact Commercial Softener Owner’s Manual roubleShootInG Ten steps to determine the problem… Gather Information Any information obtained can reduce troubleshooting time. Test the water Test hot, cold and raw. • Hot water, stored in the water heater, can tell you what the water was like yesterday.
Page 26
Place the unit in manual regeneration Check if unit is drawing brine by disconnecting the brine line from the elbow on the Level 3. in the brine position • Is the brine suction elbow screen clogged? • Is the suction sound smooth and continuous with no water blow back? •...
Page 27
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Hard Water Problem Reason Solution Water meter disc is not Non-conforming meter drive pawl. Replace meter drive pawl. turning Meter drive spring installed wrong. Reinstall meter drive spring. No back pawl not installed. Install no back pawl. Damaged tooth on the meter disc.
Page 28
KineticoPRO softener works. understand KineticoPRO regeneration, they may not realize that Emphasize that regeneration is units KineticoPRO units can regenerate at controlled by the measurement of any time of the day or night. water use rather than on an arbitrary timed basis.
Page 29
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Salty Treated Water Problem Reason Solution Restricted drain line The drain is kinked or clogged. Clear any obstructions. Make sure that the drain line flows smoothly and unrestricted. Low water pressure The unit should not see water pressure Test the outlet pressure with the unit drop below 15 psi on the outlet at any in backwash and one faucet at high...
Page 30
Iron Bleed-through Problem Reason Solution Customer plumbing Previous iron buildup inside existing Verify that customer plumbing is plumbing after the water softener. the problem by testing the water quality at the brine fitting with water running. The water meter disc is not The composition of raw water can Check the hardness and iron change with time.
Page 31
Compact Commercial Softener Owner’s Manual Pressure Loss Problem Reason Solution Reduced pressure entering The prefilter is clogged. Replace the clogged prefilter. the unit The upper and/or lower Foreign matter from the input lines is Clean the distributors. Add a accumulating in the distributors. prefilter to eliminate the foreign distributors are plugged matter before it enters the unit.
Page 32
Treated water has a salty In high TDS (1000+) applications, salt Inform the customer of the taste may be present due to the ion KineticoPRO RO System or taste exchange process or sodium chloride in Commercial RO System. the raw water.
Page 33
Cap Seal ..........8628 Meter Disc Disc 1 ........1504 Disc 2........1505 Disc 3 ........1506 Disc 4 ........1507 CC 206s ..................11293 Disc 5........1508 Disc 6 ........1509 CC 206c ..................11544 Disc 7 ........1510 Disc 8 ........1511 CC 208s ..................11272 Balance Piston O-ring .......1070...
Page 34
Gearing Nozzles Regeneration Gearing Micro Nozzle 0.05 gpm - 5 gpm ..........10880B 1/2 Louver Nozzle CC 206s, CC 206c/h, CC 208s, CC 208c/h 0.3 gpm - 25 gpm ..........11018 Meter Gearing 4 Stack Meter Gearing Full Louver Nozzle Part Number 0.7 gpm - 40 gpm ..........11019...
Page 35
4. Control Valve (w/ Quad) ....13720A 5. Level 4 ..........15128 1. Remote Base 6. Control Valve Seal ......8193A CC 206s, CC 208s ......13715 7. Backwash Flow Control CC 206 (0.7 gpm) ........1419 CC 206c/h, CC 208c/h ....12045 CC 208 (1.4 gpm) ........8474 2.
Page 36
Media Tanks, Distributors and Riser Tubes Brine Valve 1. Upper Distributor ....9251 2. Media Tank CC 206s ......17178 CC 206c ......17177 CC 208s ......16871 CC 208c/h ......16871 3. Riser Tube (included with tank) Tank Connectors Connector Kit CC 208 ......13707 7805 1.
Page 37
Lid ............5662A Salt Shield .........11550 Salt Shield Screw ......12507 Grid Plate Complete ......8705 Cabinet ..........11546A Grid Plate ..........8700 KineticoPRO Logo ......17526A Grid Support ........8706 Grid Plate ..........11547 Caster ..........11977A Washer ........... 11527A Tank ...........11853 Rubber Feet ........11698 Brine Well ........7918A...
Page 40
Guide d’utilisation Série sur les adoucisseurs commerciaux compacte Modèles : CC 206s CC 206c CC 208s CC 208c CC 208h...
Page 42
IcheS technIqueS DeS aDoucISSeurS D Fiche technique du CC 206c ......................................F17 Fiche technique du CC 206s ......................................F18 Fiche technique du saumurage central du CC 206s ............................. F19 Fiche technique du CC 208c ......................................F20 Fiche technique du CC 208s ......................................F21 Fiche technique du saumurage central du CC 208s ............................
Page 43
épannaGe Dix étapes pour déterminer le problème… ................................F24 Eau dure ..............................................F26 Régénération fréquente ........................................F27 Consommation excessive de sel ....................................F27 Bruit de l’équipement ........................................F27 Eau traitée salée ..........................................F28 Fuites ..............................................F28 Diffusion de fer ........................................... F29 L’unité...
Page 44
L’utilisation d’outils spécifiques réduira le temps et l’effort. L’utilisation d’outils inadéquats pourrait entraîner des dommages à l’équipement, à l’environnement et même causer des blessures. Pour toute question supplémentaire au sujet de cet équipement, contacter le concessionnaire KineticoPRO local pour de l’aide supplémentaire.
Page 45
La série Commercial Compact d’adoucisseurs d’eau La série CC fournit de l’eau douce en continu aux applications commerciales de petite envergure (< 45,4 l/min, soit 10 gpm). La conception unique de la valve de régulation de Kinetico permet à toutes les fonctions de l’adoucisseur de fonctionner automatiquement et sans électricité.
Page 46
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Dimensionnement du débit Pour le dimensionnement des débits, trois paramètres doivent être déterminés pour dimensionner correctement un système : • Débit • Débit de pointe • Débit continu Débit moyen Ce nombre peut être calculé sur la base du volume d’eau quotidien ou mensuel utilisé, divisé par le nombre d’heures de fonctionnement de l’installation.
Page 47
(0,15 - 0,50 gpm) Les adoucisseurs d’eau CC 206s, CC 206c, CC 208s et CC 208c de la série Compact Commercial de Kinetico ont été testés et certifiés par WQA pour leur conformité selon les normes NSF/ANSI/CAN 61, Drinking Water System Components - Health Effects, NSF/ANSI 372, Drinking Water System - Lead Content et la norme CSA B483.1, Drinking Water Treatment Systems.
Page 48
Fonctionnement du système Les systèmes d’adoucissement de l’eau KineticoPRO utilisent une conception à deux réservoirs pour assurer la disponibilité continue de l’eau traitée. Lorsqu’un réservoir régénère, l’autre fournit de l’eau traitée. La valve Kinetico contrôle le fonctionnement de chaque réservoir, le moment de la régénération de chaque réservoir et leur régénération effective.
Page 49
(6,25 lb/pi Gallons/régénération : Débit pendant la régénération (à 1,03 bar (15 psig)) : *Dureté compensée en gpg = dureté + (3 x Fe en mg/l) CC 206s / CC 206c (métrique) Fonctionnement en alternance avec saumurage central Sélection du disque compteur (dureté compensée*) Réglage Capacité...
Page 50
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Fonctionnement de la valve Kinetico Disque compteur d’eau La fréquence de la régénération peut être réglée sans réajuster les engrenages. L’utilisation du disque compteur d’eau permet de multiples régénérations par cycle de 360° sur le compteur d’eau. Chaque coche de régénération sur le disque compteur d’eau initie une régénération lorsque le cliquet de Disque Disque...
Page 51
Indicateur du disque de contrôle Droite Gauche Droite Gauche Un indicateur visuel sur le disque de contrôle (point noir) indique l’état du système à tout moment. Le disque de contrôle tourne dans le sens horaire. Lorsque le point de l’indicateur est à la position 12 heures, le réservoir de droite est en service.
Page 52
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Composants du réservoir Dérivation du système Une dérivation est recommandée pour chaque système. Elle peut être installée à l’aide de trois robinets à bille. Ceci permet d’isoler le système lors de l’entretien. Les robinets de dérivation ne sont pas inclus dans la trousse du système.
Page 53
• Fournir des intervalles d’air pour toutes les conduites de vidange. Vérification avant l’installation Avant de commencer l’installation du système KineticoPRO, vérifier la configuration du système à installer et les composants qui ont été commandés. Consulter également la fiche signalétique KineticoPRO, car elle inclut les composants requis.
Page 54
REMARQUE : Dégager le long du mur où la conduite de vidange en PVC sera acheminée jusqu’à l’évacuation dans le sol. KineticoPRO ne recommande pas d’acheminer des tubes flexibles sur le sol ou le long des murs, car ces tubes peuvent être déplacés de l’emplacement de vidange sur le sol, ou encore pincés, ce qui entraînerait un rétrolavage inadéquat.
Page 55
3 m (10 pi) empêchera le venturi d’aspirer la saumure. Dans les adoucisseurs KineticoPRO, le réservoir à saumure permet de mélanger et de conserver une solution saline pour la régénération de la matière filtrante de l’adoucisseur. Pendant le cycle de rinçage à la saumure, cette solution est extraite du réservoir à...
Page 56
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Réglage du tube ajusteur Le tube ajusteur est réglé en coupant et en enlevant les onglets sur les deux côtés du tube. Utiliser un couteau de poche pour couper chaque onglet à l’horizontale en suivant le canal en plastique. Enlever chaque onglet jusqu’à...
Page 57
Fiche technique du CC 206c Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 15,2 cm x 33 cm (6 po x 13 po) Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique enrobé de fibre de verre 44,45 mm 1,75 po Volume de lit vide 0,004 m (0,16 pi Type de matière filtrante...
Page 58
Raccord de conduite de saumure Tube de 0,95 cm (0,375 po) Alimentation Aucune Numéros des pièces du système Adoucisseur d’eau compact à dosage CC 206s 11290A Spécifications de régénération Volume / temps de régénération 19 l (5 gal) / 11 min Contrôle du débit de rétrolavage 3,18 l/min (0,70 gpm)
Page 59
Fiche technique du saumurage central du CC 206s Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 15,2 cm x 33 cm (6 po x 13 po) Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique 44,45 mm 1,75 po Volume de lit vide 0,004 m...
Page 60
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Fiche technique du CC 208c Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 20,3 cm x 43,2 cm (8 po x 17 po) 44,45 mm Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique enrobé de fibre de verre 1,75 po Volume de lit vide 0,011 m...
Page 61
Fiche technique du CC 208s Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 20,3 cm x 43,2 cm (8 po x 17 po) 44,45 mm 1,75 po Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique Volume de lit vide 0,011 m (0,40 pi Type de matière filtrante Résine cationique à...
Page 62
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Fiche technique du saumurage central du CC 208s Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 20,3 cm x 43,2 cm (8 po x 17 po) Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique Volume de lit vide 0,011 m (0,40 pi 44,45 mm...
Page 63
Fiche technique du CC 208h Composants du système Taille du récipient de matière filtrante (qté) (2) 20,3 cm x 43,2 cm (8 po x 17 po) 44,45 mm Construction du récipient de la matière filtrante Plastique technique 1,75 po Volume de lit vide 0,011 m (0,40 pi Type de matière filtrante Résine cationique à...
Page 64
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP épannaGe Dix étapes pour déterminer le problème… Rassembler les renseignements Tous les renseignements obtenus peuvent réduire le temps de dépannage. Tester l'eau Tester l'eau froide, brute, chaude et froide. • L'eau chaude, stockée dans le chauffe-eau, peut vous indiquer l'état de l'eau du jour précédent.
Page 65
Placer l'unité en position de régénération manuelle Vérifier si l'unité aspire de la saumure en débranchant la conduite de saumure du coude au niveau 3. dans la saumure • La grille du coude d'aspiration de saumure est-elle bouchée? • Le son de l'aspiration est-il doux et continu sans la présence d'eau? •...
Page 66
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Eau dure Problème Cause Solution Le disque du compteur Cliquet d'entraînement de compteur non Remplacer le cliquet d'entraînement du conforme. compteur. d'eau ne tourne pas Ressort d'entraînement du compteur mal Réinstaller le ressort d'entraînement du installé.
Page 67
KineticoPRO régénération activé par minuterie, il pourrait fait que la régénération est contrôlée par la ne pas réaliser que les unités KineticoPRO mesure de l'eau utilisée, plutôt que sur une peuvent régénérer à toute heure du jour ou base de temps arbitraire.
Page 68
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Eau traitée salée Problème Cause Solution Conduite de vidange La conduite de vidange est pliée ou bouchée. n Enlever toute obstruction. S'assurer que la conduite de vidange s'écoule sans restreinte problème et sans obstruction. Faible pression d'eau La pression d'eau à...
Page 69
Diffusion de fer Problème Cause Solution Plomberie du client Une accumulation antérieure de fer à Vérifier si le problème provient de l'intérieur de la plomberie existante après la plomberie du client en testant la l'adoucisseur d'eau. qualité de l'eau au niveau du raccord à...
Page 70
Guide d'utilisation de la série d'adoucisseurs CP Perte de pression Problème Cause Solution La pression est réduite Le préfiltre est bouché. Remplacer le préfiltre bouché. à l'entrée de l'unité Les distributeurs supérieurs Des corps étrangers provenant des Nettoyer les distributeurs. Ajouter conduites d'alimentation s'accumulent dans un préfiltre pour éliminer les corps et/ou inférieurs sont bouchés...
Page 71
Dans les applications à TDS (1000+) très Informer le client au sujet du élevé, un goût de sel pourrait être présent KineticoPRO système RO ou du en raison du processus d'échange d'ions ou système commercial RO. de la présence de chlorure de sodium dans l'eau dure.
Page 73
Engrenages de régénération Microtuyère 0,227 - 22,7 l/min (0,05 - 5 gpm) ......10880B Tuyère à volet 1/2 CC 206s, CC 206c/h, CC 208s, CC 208c/h Engrenages 1,36 - 113,5 l/min (0,3 - 25 gpm) ........11018 du compteur 4 piles d’engrenages de compteurs Tuyère à...
Page 74
(NPT 0,95 cm (⅜ po) x tuyau de 0,95 cm (⅜ po)) 4. Joint de niveau 3 (rouge LSR) .......8631 Joint de la base principale (rév., rouge LSR)..8633 CC 206s, CC 206c, CC208s 5. Gorge (bleu foncé) Joint de la base principale (std, rouge LSR) ..8620 CC 206 (3,18 l/min - 0,7 gpm) ......17878...
Page 75
Réservoirs de matière filtrante Valve à saumure distributeurs et tubes ascendants 1. Distributeur supérieur .......9251 2. Réservoir de matière filtrante CC 206s..........17178 CC 206c..........17177 CC 208s ..........16871 CC 208c/h ..........16871 3. Tube ascendant (inclus avec le réservoir) Raccords de réservoir Trousse de raccordement CC 208 ..........
Page 76
Couvercle ..............11545 Couvercle ..............5662A Écran contre le sel ............ 11550 Vis de l’écran contre le sel........12507 Armoire ..............11546A Plaque grillagée complète........8705 Logo KineticoPRO ..........17526A Plaque grillagée ............8700 Plaque grillagée ............11547 Support de grille ............8706 Roulette ..............11977A Rondelle ..............11527A Pieds en caoutchouc ..........11698...