Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour MEGA20W:

Publicité

Liens rapides

RECHARGEABLE 20W MEGAPHONE WITH RECORD FUNCTION
MANUAL
EN- Instruction Manual - p. 2
FR - Manuel d'Utilisation - p. 4
DE - Bedienungsanleitung - S. 6
NL - Handleiding - p. 8
ES - Manual de Uso - p. 10
IT - Manuale di istruzioni - p. 12
PT - Manual de Instruções - pág. 14
RO - Manual de instructiuni - p. 16
SE - Bruksanvisning - sid. 18
PL - Instrukcja obsługi - str. 20
TR - Kullanım Kılavuzu - s. 22
MEGA20W
Code: 95-2000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ltc Audio MEGA20W

  • Page 1 MEGA20W Code: 95-2000 RECHARGEABLE 20W MEGAPHONE WITH RECORD FUNCTION MANUAL EN- Instruction Manual - p. 2 FR - Manuel d'Utilisation - p. 4 DE - Bedienungsanleitung - S. 6 NL - Handleiding - p. 8 ES - Manual de Uso - p. 10 IT - Manuale di istruzioni - p.
  • Page 2 ENGLISH RECHARGEABLE 20W MEGAPHONE WITH SIREN & RECORD FUNCTION OPERATING INSTRUCTIONS In accordance with the requirements of UK standards This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 3 SIREN FUNCTION Press the SIREN button (5) to activate the built-in siren. Press again to switch the siren off. SPECIFICATIONS Power : ..............................20W Dims : ..........................diam.155 x 245mm Power supply: ............Rechargeable Lithium battery (included) 3.7V 1500mAh Weight:..............................0.60Kg Range: .............................
  • Page 4 être recyclées. Tenir les piles à l'abri d'une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaires. Lorsque les piles ne sont pas utilisées, retirez-les pour éviter les dommages causés par des fuites ou la corrosion de la pile. MEGA20W (95-2000)
  • Page 5 FONCTIONNEMENT Pour allumer le mégaphone, appuyez sur le bouton ON/OFF (4) sur le capot arrière. Le voyant d'alimentation (1) s'allume. Lorsque vous utilisez le mégaphone, parlez aussi près que possible du microphone (2). Réglez le volume (8) au niveau souhaité sans provoquer d'effet larsen. FONCTION D'ENREGISTREMENT Réglez le volume sur min.
  • Page 6 Drücken Sie zum Einschalten des Megaphons die EIN / AUS-Taste (4) auf der Rückseite. Die Betriebsanzeige (1) leuchtet auf. Sprechen Sie so nah wie möglich ins Mikrofon (2). Stellen Sie den Lautstärkeregler (8) auf den gewünschten Wert ein, ohne einen Larseneffekt zu verursachen. MEGA20W (95-2000)
  • Page 7 AUFNAHMEFUNKTION Fahren Sie vor der Aufnahme den Lautstärkeregler (8) ganz herunter. Drücken Sie die RECORD-Taste (6) und die Anzeigelampe (3) leuchtet auf. Sprechen Sie Ihre Nachricht ins Mikrofon. Die längste Aufnahmezeit beträgt ca. 8 Sekunden. Drücken Sie die REC-Taste, wenn Sie fertig sind. Wenn der Speicher voll ist, springt die RE- CORD-Taste automatisch hoch und die Anzeigelampe (3) erlischt.
  • Page 8 NEDERLANDS 20W MEGAFOON MET SIRENE EN OPNAMEFUNCTIE HANDLEIDING Voldoet aan de europese CE richtlijnen Correcte verwijdering van dit product Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
  • Page 9 RECORD FUNCTIE Zet de volumeregeling op het minimum voordat u opneemt. Druk op de RE- CORD-knop (6) en het indicatielampje (3) gaat branden. Spreek uw bericht in de microfoon. De langste opnametijd is ongeveer 8 seconden. Druk op de REC-knop als u klaar bent.
  • Page 10 ESPAÑOL MEGAFONO 20W MANUAL DE USO Conforme con los requisitos de la norma CE Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma respon- sable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Page 11 FUNCIÓN DE GRABACIÓN Ajuste el control de volumen (8) al min. antes de grabar. Presione el botón RECORD (6) y la luz indicadora (3) se encenderá. Di tu mensaje por el micrófono. El tiempo de grabación más largo es de aproximadamente 8 segundos. Presione el botón REC cuando haya terminado.
  • Page 12 ITALIANO MEGAFONO RICARICABILE DA 20 W MANUALE DI ISTRUZIONI Conforme alle norme della Comunità Europea Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per preveni- re possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 13 FUNZIONE DI REGISTRAZIONE Regolare il controllo del volume (8) al minimo prima di registrare. Premere il pul- sante RECORD (6) e la spia luminosa (3) si accenderà. Pronunciare il messaggio nel microfono. Il tempo di registrazione più lungo è di circa 8 secondi. Premere il pulsante REC al termine.
  • Page 14 PORTUGUÊS MEGAFONE RECARREGÁVEL DE 20 W COM SIRENE E FUNÇÃO DE GRAVAÇÃO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO A unidade está em conformidade com os padrões CE Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE.
  • Page 15 FUNÇÃO DE GRAVAÇÃO Ajuste o controlo de volume (8) para mín. antes de gravar. Prima o botão RECORD (6) e a luz indicadora (3) acenderá. Fale a sua mensagem ao microfone. O tempo de gravação mais longo é de cerca de 8 segundos. Prima o botão REC quando terminar.
  • Page 16 ROMÂNĂ MEGAFON 20W În conformitate cu cerințele standardului CE. ELIMINAREA CORECTĂ A ACESTUI PRODUS Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere, în întreaga UE. Pentru a pre- veni posibilele daune asupra mediului sau sănătății cauzate de eliminarea necontrolată a deșeurilor, reciclați dispozitivul în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă...
  • Page 17 FUNCȚIA DE ÎNREGISTRARE Reglați controlul volumului (8) la valoarea min. înainte de a înregistra. Apăsați butonul RECORD (6) și indicatorul luminos (3) se va aprinde. Rostiți mesajul în microfon. Cel mai lung timp de înregistrare este de aproximativ 8 secunde. Apăsați butonul REC când ați terminat.
  • Page 18 SLOVENŠČINA MEGAFON 20W NAVODILA V skladu z zahtevami CE standarda Pravilno odstranjevanje tega izdelka Ta oznaka pomeni, da se ta izdelek ne sme odlagati z drugimi gospodinjskimi odpadki po vsej EU. Da bi preprečili more- bitno škodo za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov, ga odgovorno reciklirajte, da bi spod- bujali trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
  • Page 19 FUNKCIJA SNEMANJA Nastavite glasnost (8) na min. pred snemanjem. Pritisnite gumb SNEMI (6) in lučka (3) zasveti. Izgovorite svoje sporočilo v mikrofon. Najdaljši čas snemanja je pri- bližno 8 sekund. Ko končate, pritisnite gumb REC. Ko je pomnilnik poln, se gumb RECORD samodejno prikaže in lučka (3) ugasne.
  • Page 20 SVENSKA UPPLADDNINGSBAR 20W MEGAFOON MED SIREN & RECORD FUNKTION BRUKSANVISNING I enlighet med kraven i CE-standarder Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, återvinn det på ett ansvarsfullt sätt för att främ- ja hållbar återanvändning av materialresurser.
  • Page 21 INSPELNINGSFUNKTION Justera volymkontrollen (8) till min. före inspelning. Tryck på knappen RECORD (6) och indikatorlampan (3) tänds. Tala in ditt meddelande i mikrofonen. Den längsta inspelningstiden är cirka 8 sekunder. Tryck på REC-knappen när du är klar. När minnet är fullt, kommer RECORD-knappen att dyka upp automatiskt och indika- torlampan (3) släcks.
  • Page 22 POLSKI AKUMULATOROWY MEGAFON 20 W Z SYRENĄ I FUNKCJĄ NAGRYWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Zgodny z wymaganiami normy CE Ten symbol oznacza, że tego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi w żadnym kraju Wspólnoty Europejskiej, aby uniknąć szkód dla środowiska i zdrowia ludzkiego. Należy je utylizować w sposób odpowiedzialny, aby promować...
  • Page 23 FUNKCJA NAGRYWANIA Ustaw regulator głośności (8) na min. przed nagrywaniem. Naciśnij przycisk NAGRYWANIA (6), a lampka kontrolna (3) zaświeci się. Wypowiedz wiadomość do mikrofonu. Najdłuższy czas nagrywania wynosi około 8 sekund. Naciśnij przycisk REC po zakończeniu. Gdy pamięć się zapełni, przycisk NAGRYWANIA automatycznie wyskoczy, a lampka kontrolna (3) zgaśnie.
  • Page 24 TÜRKÇE ŞARJ EDİLEBİLİR 20W MEGAFON SİREN VE KAYIT FONKSİYONU İLE KULLANIM KILAVUZU CE standartlarının gereklerine uygun olarak Bu işaret, bu ürünün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık bertarafından kaynaklanan olası çevre veya insan sağlığı zararlarını önlemek için, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılmasını...
  • Page 25 KAYIT İŞLEVİ Kayıttan önce ses kontrolünü (8) min. değerine ayarlayın. KAYIT düğmesine (6) basın ve gösterge ışığı (3) yanacaktır. Mesajınızı mikrofona söyleyin. En uzun kayıt süresi yaklaşık 8 saniyedir. Bitirdiğinizde KAYIT düğmesine basın. Bellek dolduğun- da, KAYIT düğmesi otomatik olarak açılır ve gösterge ışığı (3) söner. Kaydedilen mesajı...
  • Page 26 MEGA20W (95-2000) Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site...

Ce manuel est également adapté pour:

95-2000