Page 1
Quick start manual Beniferro Duo HS salt electrolysis ZLAX0016-P, ZLAX0020-P ZLAX0017-P, ZLAX0021-P...
Page 2
Unpacking and safety Safety regulations ○ The electrical installation must be carried out in such a way that: - The salt electrolysis and acid pump cannot work if the filter pump is not working. This is endured by the flow switch. never use the aparatous without flow switch - The acid pump and electrolysis can be turned off when the filter pump is running.
Page 3
Product forms Our product is available in three forms to suit different preferences and needs: • Custom Assembly Kit: Ideal for those who prefer hands-on approach, this kit includes all necessary components and assembly instructions. • Pre-assembled Model on Plate: Offering convenience with partial assembly, this option allows customization while providing ease of setup.
Page 4
5) Calibrate the probes with pH and Redox calibration solution Immerse the probes in the pH (pH 7) and Redox (465-468 mV) calibration fluids and wait 5 minutes to equilibrate before continuing with the calibration process. Press the pH calibration button (top button) for 10 seconds and then select Calibration via buffer A timer will stop after 120 seconds and notify you if the calibration was successful.
Page 5
5. Boost button 6. Chlorine production intensity reduction button 7. Operation Indicator Light 8. Start/stop button A pool is not balanced after a few hours of dosing, be patient!! Manufactured by : Beniferro BV,Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgium +32476965919 Complete manual : www.beniferro.eu...
Page 7
Auspakken uns Sicherheit Sicherheitsvorschriften ○ Die elektrische Installation muss so durchgeführt werden, dass ○ - Die Salzelektrolyse- und Säurepumpe kann nicht funktionieren, wenn die Filterpumpe nicht funktioniert. Dies wird vom Strömungswächter ausgehalten. Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Strömungswächter ○ - Die Säurepumpe und die Elektrolyse können ausgeschaltet werden, wenn die Filterpumpe arbeitet.
Page 8
Verbinden Sie die Sonden (linker pH-Wert – rechtes Chlor) Kalibrieren Sie die Sonden mit pH- und Redox-Kalibrierflüssigkeit Tauchen Sie die Messsonden in die Kalibrierflüssigkeiten für pH (pH 7) und Redox (465-468 mV) ein und warten Sie 5 Minuten mit dem Ausgleich, bevor Sie mit dem Kalibriervorgang fortfahren.
Page 9
Ebene 2; ... 5 Lichter repräsentiert max chlor Production . Knopf zur Füllstandskontrolle Chlorproduktion . Boost-Kontrollleuchte Boost-Taste Stufenreduzierungstaste Chlorproduction . Betriebsanzeige Start/Stopp-Taste Ein Schwimmbad ist nach ein paar Stunden Dosierung nicht ausbalanciert, seien Sie geduldig!! Hersteller : Beniferro BV,Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgium +32476965919 Vollständiges Handbuch : www.beniferro.eu...
Page 10
Manuel rapide Électrolyse au sel Beniferro Duo HS ZLAX0016-P, ZLAX0020-P ZLAX0017-P, ZLAX0021-P...
Page 11
Débalage et Sécurité Les règles de sécurité ○ ○ L'installation électrique doit être réalisée de telle sorte que : ○ - L'électrolyse au sel et la pompe à acide ne peuvent pas fonctionner si la pompe de filtration ne fonctionne pas. Ceci est assure par la function “flow switch”. N’utilisez pas l’appareil sans flow switch.
Page 12
4) Connecter les sondes (gauche pH – droite Chlore) 5) Calibrer les sondes avec la solution de calibrage pH et Redox Mettez les sondes dans les fluides d'étalonnage pH (pH 7) et Redox (465-468 mV) et attendre 5 minutes pour s'équilibrer avant de poursuivre le processus d'étalonnage.
Page 13
6. bouton de réduction de niveau de production chlore 7. Voyant de fonctionnement 8. Bouton marche/arrêt Une piscine n'est pas équilibrée après quelques heures de dosage, soyez patient !! Produit par : Beniferro BV,Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgium +32476965919 Manuel complet sur www.beniferro.eu...
Page 14
Snelstarthandleiding Zoutelectrolyse Beniferro Duo HS ZLAX0016-P, ZLAX0020-P ZLAX0017-P, ZLAX0021-P Geproduceerd door : Beniferro BV,Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgium +32476965919. Volledige handleiding op www.beniferro.eu...
Page 15
Uitpakken en veiligheid ○ De elektrische installatie dient zo uitgevoerd te worden dat: De zoutelectrolyse en zuurpomp niet kunnen werken als de filterpomp niet werkt. Dit gebeurt door de flow switch. Gebruik de unit niet zonder flow switch. De zuurpomp en electrolyse kunnen uitgeschakeld worden als de filterpomp werkt. Dit kan door de aan/uit knop op onderaan de doseerpomp of bovenop de electrolyse.
Page 16
5) Kalibreer de sondes met pH en Redox calibratievloeistof Dompel de meetsondes onder in de kalibratievloeistoffen voor pH (pH 7) en Redox (465-468 mV) en wacht 5 minuten om in evenwicht te komen vooraleer verder te gaan met het kalibratieproces. Druk 10 seconden lang op de pH kalibratie toets (bovenste toets) en kies vervolgens Kalibratie via buffer pH7...
Page 17
5 Boost knop 6 Chloor productie niveau reductie knop 7 Bedrijfsindicatielampje 8 Start/stop knop Een zwembad is na een paar uur doseren niet in balans, heb geduld!! Geproduceerd door: Beniferro BV, Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, België +32476965919 Volledige handleiding op www.beniferro.eu...
Page 19
Desembalaje y Seguridad ○ Reglas de seguridad ○ ○ La instalación eléctrica debe realizarse de forma que: ○ La electrolisis de sal y la bomba de ácido no pueden funcionar si la bomba de filtración no funciona. Esto está garantizado por la función de "interruptor de flujo". No utilice el dispositivo sin un interruptor de flujo.
Page 20
5) Calibrar las sondas con la solución de calibración de pH y Redox Coloque las sondas en los fluidos de calibración de pH (pH 7) y Redox (465-468 mV) y espere 5 minutos para que se equilibren antes de continuar con el proceso de calibración. Presione el botón de calibración de pH (botón superior) durante 10 segundos, luego seleccione Calibración a través del tampón pH7...
Page 21
6. Botón para bajar el nivel de production de cloro 7. Indicador de funcionamiento 8. Botón de encendido/apagado Una piscina no se equilibra después de unas horas de dosificación, ¡¡paciencia!! Producido por: Beniferro BV, Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Bélgica +32476965919 Manual completo en www.beniferro.eu...
Page 22
Manuale veloce Elettrolisi salina Beniferro Duo HS ZLAX0016-P, ZLAX0020-P ZLAX0017-P, ZLAX0021-P Prodotto da: Beniferro BV,Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgio +32476965919. Manuale completo su www.beniferro.eu...
Page 23
Sbilanciamento e sicurezza ○ Regole di sicurezza ○ ○ L'installazione elettrica deve essere eseguita in modo tale che: ○ - L'elettrolisi del sale e la pompa dell'acido non possono funzionare se la pompa di filtrazione non funziona. Ciò è garantito dalla funzione “flussostato”. Non utilizzare il dispositivo senza flussostato.
Page 24
4) Collegare le sonde (ph sinistro – cloro destro) 5) Calibrare le sonde con la soluzione di calibrazione pH e Redox Mettere le sonde nei fluidi di calibrazione pH (pH 7) e Redox (465-468 mV) e attendere 5 minuti per equilibrare prima di continuare con il processo di calibrazione.
Page 25
6. Pulsante per abbassare il livello di produzione di cloro 7. Indicatore di funzionamento 8. Pulsante di accensione/spegnimento Una piscina non si equilibra dopo poche ore di dosaggio, abbi pazienza! Prodotto da: Beniferro BV, Industrieweg 9-B3190 Boortmeerbeek, Belgio +32476965919 Manuale completo su www.beniferro.eu...