Page 2
KCE.. de Gebrauchsanleitung it Istruzioni per I´uso fr Mode d’emploi nl Gebruiksaanwijzing...
Page 3
Table des matières Consignes de sécurité Capacité de congélation maximale .. 36 et avertissements ......... 25 Congélation et rangement ....36 Conseil pour la mise au rebut ... 28 Congélation de produits frais .... 37 Étendue des fournitures ..... 29 Supercongélation .........
Page 4
Si l'appareil est endommagé frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Consignes de sécurité éloignez de l'appareil toute ■ et avertissements flamme nue ou source d'inflammation, Avant de mettre l'appareil en aérez bien la pièce pendant ■...
Page 5
Les réparations ne pourront être Pour détacher le givre ou les ■ réalisées que par le fabricant, couches de glace, n’utilisez le service après-vente ou une jamais d’objets pointus ou personne détenant des présentant des arêtes vives. qualifications similaires. Vous risqueriez d’endomma- ger les tubulures dans les- Il ne faut utiliser que les pièces quelles circule le produit...
Page 6
L’huile et la graisse ne doivent Dans compartiment ■ ■ pas entrer en contact avec les congélateur, ne stockez pas parties en matières plastiques de liquides en bouteilles ou en et le joint de porte. Ces boîtes (en particulier les derniers pourraient sinon boissons gazeuses).
Page 7
Dispositions générales * Mise au rebut de l'ancien appareil L’appareil convient pour Les appareils usagés ne sont pas des réfrigérer et congeler des ■ déchets dénués de valeur ! Leur élimina- aliments, tion dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses préparer des glaçons.
Page 8
La catégorie climatique de l’appareil Étendue des figure sur sa plaque signalétique, Fig. 4. fournitures Catégorie Température ambiante climatique admissible Après avoir déballé, vérifiez toutes les +10 °C à 32 °C pièces pour détecter d’éventuels dégâts +16 °C à 32 °C dus au transport.
Page 9
Lieu d’installation Ajuster l’appareil Un local sec et aérable convient comme Fig. 1 lieu d’installation. Il faudrait que le lieu Amenez l’appareil sur l’emplacement d’installation ne soit pas directement prévu puis ajustez-le pour qu’il se exposé aux rayons solaires et pas retrouve bien d’aplomb.
Page 10
Branchement électrique Présentation La prise doit être proche de l’appareil et de l’appareil demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220–240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre.
Page 11
Éléments de commande Affichage de la température régnant dans le compartiment Fig. " réfrigérateur Touche Marche / Arrêt Les chiffres correspondent aux Il sert à allumer et éteindre températures °C réglées dans le l'ensemble de l'appareil. compartiment réfrigérateur. Touche « Super » (compartiment Touche «...
Page 12
Remarques concernant Compartiment congélateur le fonctionnement de l’appareil La température est réglable entre –16 °C et –24 °C. Après son allumage, l’appareil peut ■ Appuyez sur la touche de réglage de la avoir besoin de plusieurs heures pour température dans le compartiment atteindre les températures réglées.
Page 13
Remarque Fonctions d'alarme Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les recongeler Alarme relative à la porte uniquement après les avoir transformés L’alarme relative à la porte s’active si en plats pré-cuisinés (par cuisson la porte du compartiment réfrigérateur ou rôtissage).
Page 14
Zone la moins froide ■ Le compartiment elle se trouve complètement en haut, contre la porte. réfrigérateur Remarque Le compartiment réfrigérateur est Rangez dans la zone la moins froide l’endroit idéal où ranger les plats finis par ex. le fromage dur et le beurre. De de préparer, les pâtisseries, conserves, la sorte, le fromage peut continuer le lait condensé, le fromage dur ainsi...
Page 15
Conditions préalables à la Compartiment capacité de congélation maximale congélateur Avant de ranger des produits alimen- ■ taires frais, allumez la supercongéla- Utilisation du compartiment tion (voir le chapitre congélateur « Supercongélation »). Sert à ranger des produits surgelés. Retirez les pièces d’équipement. ■...
Page 16
Congélation des aliments Congélation de Pour congeler les aliments, n’utilisez ■ produits frais que des aliments frais et d’un aspect impeccable. Pour congeler les aliments, n’utilisez que Veillez à ce que les produits ■ des aliments frais et d’un aspect alimentaires à...
Page 17
Emballer les surgelés Supercongélation L’air ne doit pas pénétrer dans l’embal- lage pour que les aliments ne perdent Il faudrait congeler les produits alimen- pas leur goût ni ne sèchent pas. taires à cœur le plus rapidement pos- 1. Placez les aliments dans l’emballage. sible afin de préserver leurs vitamines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur 2.
Page 18
Support réglable « EasyLift » Décongélation des en contre-porte produits Fig. % La clayette se règle en hauteur sans qu’il Selon la nature et l’utilisation des faille l’extraire. produits surgelés, vous pouvez choisir Appuyez simultanément sur les boutons entre plusieurs possibilités : latéraux du support pour pouvoir le déplacer vers le bas.
Page 19
Clayette à bouteilles Remarques Il est recommandé de ranger les fruits ■ Fig. + (par exemple ananas, bananes, Cette clayette permet de ranger des papayes, agrumes) et légumes (par bouteilles de manière sûre. La fixation exemple les aubergines, concombres, est variable. courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le Bac fraîcheur...
Page 20
Bac à glaçons Autocollant « OK » Fig. 2 (selon le modèle) 1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ d’eau potable puis rangez-le dans Le contrôle de température « OK » per- le compartiment congélateur. met de signaler les températures infé- rieures à...
Page 21
Procédure : Si vous dégivrez Remarque l'appareil Enclenchez la supercongélation env. 4 heures avant de procéder au dégivrage pour que les aliments atteignent une Compartiment réfrigérateur température très basse et puissent rester La décongélation a lieu ainsi un certain temps à la température automatiquement.
Page 22
Equipement Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Attention Sortir les supports en contre-porte Fig. & N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ ni aucun solvant contenant du sable, Soulevez les supports et retirez-les. du chlorure ou de l’acide.
Page 23
Odeurs Economies d’énergie Si des odeurs désagréables se Placez l’appareil dans un local sec ■ manifestent : et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux 1. Éteignez l’appareil par la touche rayons solaires et qu’il ne se trouve Marche / Arrêt.
Page 24
Éviter la génération de bruits Bruits de L'appareil ne repose pas d'aplomb fonctionnement Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les Bruits parfaitement normaux pieds à vis ou placez un objet dessous. Bourdonnement sourd L'appareil touche quelque chose Les moteurs tournent (par ex.
Page 25
Dérangement Cause possible Remède L’alarme sonore retentit, la Pour désactiver l’alarme sonore, appuyez sur touche « alarm » est allumée. la touche « alarm » 5. Fig. "/5 L’appareil est ouvert. Fermez l’appareil. La température est trop Orifices d’entrée et de sortie Veillez à...
Page 26
Autodiagnostic Service après-vente de l’appareil Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, consul- Votre appareil est équipé d’un pro- tez l'annuaire téléphonique ou le réper- gramme automatique d’autodiagnostic toire des services après-vente (SAV). qui vous affiche les sources de défauts ; Veuillez indiquer au SAV le numéro seul le service après-vente est en de série (E-Nr.) de l'appareil et son...