Boitier destiné au monitoring en temps réel et à la surveillance d'un ou plusieurs compteurs à impulsions (3 maximum) possédant une sortie s0 (13 pages)
Sommaire des Matières pour GME AccuSat MT603G
Page 1
BALISE EPIRB MT603G BALISE DE DÉTRESSE AVEC GPS 406 MHZ CLASSE 2 À DÉCLENCHEMENT MANUEL OU AU CONTACT DE L’EAU MODE D’EMPLOI...
Page 2
COMMENT DÉCLENCHER LA BALISE EPIRB
A CTIVATION
M O D E D ’ E M P L O I M T 6 0 3 G...
Page 3
TABL E D E S M AT IÈRE S Coordonnées du propriétaire ............4 CARACTÉRISTIQUES .................. 4 DESCRIPTION GÉNÉRALE ................5 ENREGISTREMENT ET TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ ........6 Notification à l'achat ou en cas de transfert ........6 En cas de transfert de propriété ............6 COMMENT EMPÊCHER UN DÉCLENCHEMENT ACCIDENTEL ....
Page 4
(ou balise EPIRB selon son sigle anglais). L’Accusat™ MT603G est la plus avancée des balises numériques 406 MHz sur réseau satellitaire disponibles à ce jour. GME a mis au point une nouvelle gamme de balises 406 MHz haute performance à un prix abordable qui sont homologuées au niveau international.
Page 5
Votre balise EPIRB de GME est un émetteur radio 406 MHz autonome qui émet un signal de détresse reconnu internationalement sur une fréquence surveillée par le système satellitaire COSPAS-SARSAT. Elle contient un identifiant unique qui peut être retrouvé...
Page 6
(Les modalités d’enregistrement se trouvent à la page 21 de ce manuel). NOTE L’enregistrement de votre balise ne peut pas être effectué par GME. EN CAS DE TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ Si la balise est transférée à un nouveau propriétaire, il incombe au propriétaire actuel d’informer les autorités nationales du nom et de...
Page 7
COMMENT EMPÊCHER UN DÉCLENCHEMENT ACCIDENTEL Le signal reçu d’une balise EPIRB est considéré par les autorités comme un signal de détresse, qui y réagissent comme il se doit. Il incombe au propriétaire de la balise de veiller à ce qu’elle ne soit pas activée par inadvertance ou dans des situations qui n’en justifient pas l’utilisation.
Page 8
• La section sur les caractéristiques techniques précise la « distance de sécurité au compas » nécessaire à votre modèle. Il s’agit de la distance minimale à respecter entre une balise de détresse inactive et tout instrument de navigation magnétique. •...
Page 9
3. Appuyez l’extrémité de l’antenne contre le bas des trois crêtes de la fente de l’antenne et faites glisser la balise vers le haut dans le collier jaune du support, de sorte que l’antenne se replie. 4. Poussez fermement le bas de la balise dans le support jusqu’à l’enclenchement du levier vers le haut.
Page 10
La balise MT603G commencera à acquérir des données GPS des satellites. Lorsqu’une position sera obtenue, une tonalité musicale se fera entendre et le voyant vert clignotera rapidement pendant quelques secondes. Ce voyant clignotera ensuite de façon synchrone avec la lumière stroboscopique pour confirmer que la position GPS est bonne.
Page 11
ATTENTION Le satellite aura des difficultés à situer votre position si la balise est activée/désactivée plusieurs fois. Une fois activée dans une situation d’urgence, n’interrompez plus son fonctionnement jusqu’à l’arrivée des secours. AVERTISSEMENT concernant les RF : La balise émet de faibles niveaux de rayonnement radiofréquence.
Page 12
BATTERIES ET MAINTENANCE La balise MT603G est équipée de batteries au lithium haute capacité de la toute dernière technologie. Pour qu’elles fonctionnent bien, une plage de température de -20°C à +55°C doit être respectée. La balise de détresse peut ne pas donner sa pleine capacité opérationnelle si la date de remplacement des batteries indiquée sur le boitier est dépassée.
Page 13
TÉMOIN DE SÉCURITÉ La bande témoin de sécurité qui recouvre la languette derrière l’interrupteur coulissant “ON” est prévue pour se déchirer si la balise est activée. Une bande témoin intacte sert à indiquer que la balise n’a jamais été activée manuellement. NE JAMAIS enlever ni briser cette bande témoin sauf pour déclencher la balise en situation de détresse.
Page 14
• Un clignotement long ROUGE indique l’échec à au moins un test et la nécessité de faire réviser la balise. Demandez conseil à GME. M O D E D ’ E M P L O I M T 6 0 3 G...
Page 15
MT603G a réussi tous les tests soit par un clignotement ROUGE long indiquant l’échec d’un ou plusieurs tests. En cas d’échec répété, demandez conseil au centre de révision de GME. 9. Une fois le test terminé, refermez le cache-interrupteur en appuyant fermement jusqu’à...
Page 16
émettra 8 bips et le voyant rouge clignotera 8 fois. Cela peut indiquer une défaillance du récepteur GPS de la balise et il est conseillé de vous mettre en rapport avec le centre de révision de GME. TABLEAU DES TESTS D’ACQUISITION DE SATELLITE PAR GPS en ordre d’apparition...
Page 17
Même si la balise atteint le nombre limite de tests GPS, le circuit du GPS sera toujours alimenté pour les situations d’urgence. La balise peut aussi être renvoyée à GME pour faire remplacer les batteries (non couvert par la garantie) et le compteur de tests du GPS sera remis à zéro.
Page 18
MISE AU REBUT Des précautions particulières devront être prises lorsque vous vous débarrasserez de votre balise à la fin de sa vie utile. Il peut y avoir des dispositions légales spécifiques qui s’appliquent à vous. Dans un premier temps, informez-vous auprès des autorités de votre pays. Voir page 21. Les informations suivantes peuvent également être utiles : •...
Page 19
Les batteries ne sont pas remplaçables par l’utilisateur. Après un déclenchement en situation d’urgence ou si la date limite indiquée est atteinte, la balise doit être renvoyée à GME ou à son centre de révision autorisé pour les faire remplacer.
Page 20
C A R AC T ÉRI S T I QUE S T EC H NI QUE S* CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES -20°C à +55°C Température d’utilisation : -30°C to +70°C Température de stockage : 648 g (support inclus) Poids : 0,7 m des instruments de navigation magnétiques Distance de sécurité...
Page 21
COORDONNÉES DES AUTORITÉS NATIONALES POUR L’ENREGISTREMENT AUSTRALIE Contact en cas d’urgence En Australie 24 heures sur 24 : 000 Appel depuis l’étranger : +61 2 6230 6811 Enregistrement : Beacon Registration Section, Australian Maritime Safety Authority GPO Box 2181, Canberra ACT 2601. Appel gratuit local uniquement : 1 800 406 406 .
Page 22
Standard Communications Pty Ltd ACN 000 346 814 (ci-après « nous », « nos ou notre » ou « GME »). Nos coordonnées sont indiquées à la clause 2.7. La présente garantie ne s’applique qu’aux produits achetés en Australie. Veuillez contacter votre distributeur GME local pour les produits vendus en dehors de l’Australie.
Page 23
(f) appareils dont le numéro de série a été enlevé ou rendu illégal. 4. Période de garantie 4.1 Nous offrons les garanties indiquées plus bas sur les produits GME et Kingray. Aucune réparation ou remplacement pendant la période de garantie ne renouvellera ni ne prolongera la garantie au-delà de la période initiale, qui court à...
Page 24
Standard Communications Pty Ltd sous la raison sociale GME 17 Gibbon Road, Winston Hills, NSW 2153, Australie. Pièce réf. 310697 - Schéma n� 48806-5 M O D E D ’ E M P L O I M T 6 0 3 G...