Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
FR
:
IT
EL
BG
BG
SL
SL
HR
RO
BWR5224
WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR
050131
v2.2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BorMann PRO BWR5224

  • Page 1 BWR5224 050131 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR...
  • Page 2 Assembly Instructions 1. Remove the machine from carton and inspect for any visual damage. 2. Remove parts inside the machine. 3. Lay clan and hard card board on the floor and lay machine on its lid. (Make sure you hold cover closed when laying machine on its lid.) 4.
  • Page 3 Instructions de montage 1. Retirez l'appareil du carton et vérifiez qu'il n'y a pas de dommages visuels. 2. Retirer les pièces à l'intérieur de la machine. 3. Posez le clan et le carton dur sur le sol et posez la machine sur son couvercle (veillez à maintenir le couvercle fermé lorsque vous posez la machine sur son couvercle).
  • Page 4 Istruzioni per il montaggio 1. Togliere la macchina dall'imballo e controllare che non vi siano danni visivi. 2. Rimuovere le parti interne alla macchina. 3. Stendere il clan e il cartone rigido sul pavimento e appoggiare la macchina sul suo coperchio (assicurarsi di tenere il coperchio chiuso quando si appoggia la macchina sul suo coperchio).
  • Page 5 Oδηγίες Συναρμολόγησης 1. Αφαιρέστε το μηχάνημα και επιθεωρήστε οπτικά για πιθανές φθορές. 2. Αφαιρέστε οποιοδήποτε εξάρτημα μέσα από το εργαλείο. 3. Τοποθετήστε την λεκάνη με το καπάκι της στο πάτωμα με τέτοιο τρόπο που θα σας δώσει πρόσβαση στις θέσεις για τα ποδαράκια. Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι...
  • Page 6 Инструкции за сглобяване 1. Извадете машината от кашона и я прегледайте за визуални повреди. 2. Отстранете частите вътре в машината. 3. Поставете клан и твърд картон на пода и поставете машината върху капака й. (Уверете се, че държите капака затворен, когато поставяте машината...
  • Page 7 Navodila za montažo 1. Odstranite stroj iz škatle in preverite morebitne vidne poškodbe. 2. Odstranite dele v notranjosti stroja. 3. Na tla položite klan in trdo kartonsko ploščo ter stroj položite na pokrov. (Prepričajte se, da je pokrov zaprt, ko stroj položite na pokrov.) 4.
  • Page 8 Instrucțiuni de asamblare 1. Scoateți aparatul din cutie și inspectați-l pentru a vedea dacă prezintă deteriorări vizuale. 2. Îndepărtați piesele din interiorul mașinii. 3. Așezați clanul și cartonul dur pe podea și așezați aparatul pe capacul său. (Asigurați-vă că țineți capacul închis atunci când așezați aparatul pe capac). 4.
  • Page 9 Upute za montažu 1. Izvadite stroj iz kartona i provjerite ima li vizualnih oštećenja. 2. Uklonite dijelove unutar stroja. 3. Ležajte klan i ploču s tvrdim karticama na podu i položite stroj na poklopac. (Obavezno držite poklopac zatvoren prilikom polaganja stroja na poklopcu) 4.
  • Page 10 ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR] O εξοπλισμός συνεργείου έχει κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τον εξοπλισμό συνεργείου πα- ρέχεται περίοδος εγγύησης 12 μηνών. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Αποδεικτικό του δικαιώματος της εγγύησης αποτελεί το παραστατικό αγοράς...
  • Page 11 GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB] Le a rezzature per l’offi cina sono state prodo e secondo i rigorosi standard stabili dalla nostra azienda, che sono allinea con i rispe vi standard di qualità europei. L’a rezzatura per offi...
  • Page 12 WARRANTY GARANTIE This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes technical standards and made carefully using normal, good quality techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et materials.
  • Page 13 GARANZIA GARANYIJA Questo apparecchio è un prodotto di qualità. È stato progettato in conformità Dan l-apparat huwa prodott ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan- con le attuali norme tecniche e realizzato con attenzione utilizzando materiali dards tekniċi attwali u saret b’attenzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’ normali di buona qualità.
  • Page 14 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с страна на нашите сервисни служби. Гаранцијата е во форма која дефектните действащите технически стандарти и е направен внимателно при делови ќе бидат поправени или заменети со совршени делови бесплатно по...
  • Page 15 GWARANCJA JAMSTVO To urządzenie jest produktem wysokiej jakości. Został zaprojektowany zgod- Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu s trenutnim tehničkim nie z aktualnymi standardami technicznymi i wykonany starannie przy użyciu standardima i izrađen je pažljivo koristeći normalne, kvalitetne materijale. Ga- zwykłych, dobrej jakości materiałów.
  • Page 16 The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.gr. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.gr.

Ce manuel est également adapté pour:

050131