Télécharger Imprimer la page

Diamond Minicold ISO 80 Plus Schema De Montage page 11

Publicité

Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
EDM00066.00
TEC
PT
1. Encaixar o painel (CI);
2. Verificar/ajustar os painéis (D9) e (D6) para que fiquem
nivelados;
3. Apertar os fechos;
4. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1. Fit the panel (CI);
2. Check/adjust the panels (D9) and (D6) so that they are
leveled ;
3. Fasten the camlocks;
4. Insert the alignment chips (A) into the camlocks.
FR
1. Emboiter le panneau (CI);
2. Vérifier/régler les panneaux (D9) et (D6) afin qu'ils soient
nivelés ;
3. Serrer les crochets ;
4. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1. Die Wand (CI) einsetzen;
2. Die Wände (D9) und (D6) überprüfen/anpassen, damit
diese auf gleicher Ebene sind;
3. Die Haken anschrauben;
4. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
PT
1.Encaixar o painel (TI);
2. Apertar todos os fechos.
EN
1. Fit the panel (TI);
2. Fasten all the camlocks.
FR
1. Emboiter le panneau (TI);
2. Serrer tous les crochets.
DE
1. Die Wand (TI) einsetzen;
2. Die Haken anschrauben.
IT
1.Fissare il pannello (CI);
2.Controllare ed assestare i pannelli (D9) e (D6) affinchè
siano livellati;
3.Fissare le chiusure ;
4.Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1. Encajar el panel (CI);
2. Verificar/ajustar los paneles (D9) y (D6) para quedar
nivelados.
3. Apretar los ganchos;
4. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1. Plaats het paneel (CI) in de gleuven;
2. Controleer / pas de panelen (D9) en (D6) aan tot ze even
liggen;
3. Schroef de koppelingen vast;
4. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
IT
1. Fissare il pannello (TI);
2. Fissare tutte le chiusure.
ES
1. Encajar el panel (TI);
2. Apretar todos los ganchos.
NL
1. Plaats het paneel (TI);
2. Schroef de koppelingen.
N.º
EDM00066.00
10/15

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Minicold iso 100 plusC4.3b/pmC4.3b/10pm10703719-0-0-0